ἐκθεάομαι: Difference between revisions
From LSJ
ἔσῃ γὰρ ὡς πετεινοῦ ἀνιπταμένου νεοσσὸς ἀφῃρημένος → for you will be as a nestling taken away from a bird that is flying
m (Text replacement - "ἐκ" to "ἐκ") |
|||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ektheaomai | |Transliteration C=ektheaomai | ||
|Beta Code=e)kqea/omai | |Beta Code=e)kqea/omai | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[see out]], [[see to the end]], [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''1253.<br><span class="bld">II</span> Pass., to [[be made visible]], prob. for [[ἐκθειασθῇ]] in Ph.1.96. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-εῶμαι;<br /><i>inf. ao.</i> ἐκθεάσασθαι;<br />contempler, acc..<br />'''Étymologie:''' ἐκ, [[θεάομαι]]. | |btext=-εῶμαι;<br /><i>inf. ao.</i> ἐκθεάσασθαι;<br />contempler, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[θεάομαι]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 11:15, 18 September 2023
English (LSJ)
A see out, see to the end, S.OT1253.
II Pass., to be made visible, prob. for ἐκθειασθῇ in Ph.1.96.
Spanish (DGE)
contemplar por entero, asistir hasta el final οὐκ ἦν τὸ κείνης (τῆς Ἰοκάστης) ἐκθεάσασθαι κακόν no fue posible asistir al desgraciado final de aquélla (Yocasta) S.OT 1253.
German (Pape)
[Seite 760] anschauen, Soph. O. R. 1253.
French (Bailly abrégé)
-εῶμαι;
inf. ao. ἐκθεάσασθαι;
contempler, acc..
Étymologie: ἐκ, θεάομαι.
Russian (Dvoretsky)
ἐκθεάομαι: отчетливо видеть, aor. разглядеть (τι Soph.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐκθεάομαι: ἀποθ., θεῶμαι, παρατηρῶ τι μέχρι τέλους, Σοφ. Ο. Τ. 1253.
Greek Monotonic
ἐκθεάομαι: αποθ., βλέπω, κοιτώ, παρατηρώ κάτι μέχρι τέλους, σε Σοφ.
Middle Liddell
Dep. to see out, see to the end, Soph.