terra firma: Difference between revisions
From LSJ
Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil
(CSV5) |
mNo edit summary |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_863.jpg}}]] | ||
===substantive=== | |||
Use P. and V. γῆ, ἡ, V. [[χέρσος]], ἡ. | Use [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[γῆ]], ἡ, [[verse|V.]] [[χέρσος]], ἡ. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx=Catalan: terra ferma; Dutch: [[vaste grond]]; Finnish: kuiva maa; French: [[terre ferme]], [[plancher des vaches]]; German: [[fester Boden]]; Italian: [[terraferma]]; Old Tupi: ybyeté; Polish: stały ląd; Portuguese: [[terra firme]]; Spanish: [[tierra firme]]; Swedish: fast mark, terra firma | |||
}} | }} |
Latest revision as of 15:19, 13 January 2024
English > Greek (Woodhouse)
substantive
Use P. and V. γῆ, ἡ, V. χέρσος, ἡ.
Translations
Catalan: terra ferma; Dutch: vaste grond; Finnish: kuiva maa; French: terre ferme, plancher des vaches; German: fester Boden; Italian: terraferma; Old Tupi: ybyeté; Polish: stały ląd; Portuguese: terra firme; Spanish: tierra firme; Swedish: fast mark, terra firma