Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

culpabilis: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
(6_4)
 
m (Text replacement - "post-class" to "post-class")
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=culpabilis culpabile, culpabilior -or -us, culpabilissimus -a -um ADJ :: reprehensible, deserving/worthy of censure/blame; guilty/culpable/criminal
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>culpābĭlis</b>: e, adj. [[culpa]],<br /><b>I</b> [[worthy]] of [[blame]], [[culpable]], [[criminal]] ([[post]]-[[class]].): aliquid (opp. laudabile), App. Mag. p. 223: [[opinio]] de diis (opp. digna), Arn. 7, p. 222. —Comp.: tanto culpabilius est, non observare [[quod]] possis, Tert. ad Uxor. 2, 1.—Adv.: culpābĭlĭter, culpably, Symm. Ep. 9, 40. —Comp., Paul. Nol. Ep. 39, 4; Cael. Aur. Acut. 3, 17, 172.
|lshtext=<b>culpābĭlis</b>: e, adj. [[culpa]],<br /><b>I</b> [[worthy]] of [[blame]], [[culpable]], [[criminal]] (post-class.): aliquid (opp. laudabile), App. Mag. p. 223: [[opinio]] de diis (opp. digna), Arn. 7, p. 222. —Comp.: tanto culpabilius est, non observare [[quod]] possis, Tert. ad Uxor. 2, 1.—Adv.: culpābĭlĭter, culpably, Symm. Ep. 9, 40. —Comp., Paul. Nol. Ep. 39, 4; Cael. Aur. Acut. 3, 17, 172.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>culpābĭlis</b>, e ([[culpo]]), [[digne]] de reproche, coupable : Arn. 7, 15 &#124;&#124; culpabilior Tert. Ux. 2, 1.||culpabilior Tert. Ux. 2, 1.
}}
{{Georges
|georg=culpābilis, e, Adi. m. Compar. ([[culpo]]), [[tadelnswert]], [[strafbar]] (Ggstz. [[laudabilis]]), Spät.
}}
{{trml
|trtx====[[guilty]]===
Aghwan: 𐔲𐔴𐔾𐔿𐔰; Amharic: ጥፋተኛ; Arabic: مُذْنِب‎, مُذْنِبَة‎; Armenian: մեղավոր; Belarusian: вінаваты, ві́нны; Bulgarian: виновен; Catalan: culpable; Chinese Mandarin: 有罪; Czech: vinen, vinný; Danish: skyldig; Dutch: [[schuldig]]; Esperanto: kulpa; Finnish: syyllinen; French: [[coupable]]; German: [[schuldig]]; Greek: [[ένοχος]]; Ancient Greek: [[ἔνοχος]]; Hebrew: אָשֵׁם‎; Hindi: दोषी; Hungarian: bűnös; Icelandic: sekur; Irish: ciontach; Italian: [[colpevole]]; Japanese: 有罪の; Korean: 유죄의; Latin: [[sons]], [[nocens]], [[reus]], [[culpabilis]]; Latvian: vainīgs; Luxembourgish: schëlleg; Macedonian: виновен; Malayalam: കുറ്റക്കാരനായ; Maori: whaihara; Norwegian Bokmål: skyldig; Old English: sċyldiġ; Persian: گناهکار‎; Polish: winny, winien, winna; Portuguese: [[culpado]]; Romani: dosh; Romanian: vinovat; Russian: [[виновный]], [[виноватый]]; Sanskrit: ऋण; Serbo-Croatian Cyrillic: крив; Roman: kriv; Slovak: vínny; Slovene: kriv; Spanish: [[culpable]]; Swedish: skyldig; Turkish: suçlu; Ukrainian: винуватий, винний; Urdu: مجرم‎; Vietnamese: có tội, phạm tội, tội lỗi; Walloon: coupåbe; Yiddish: שולדיק‎
}}
}}

Latest revision as of 13:49, 13 February 2024

Latin > English

culpabilis culpabile, culpabilior -or -us, culpabilissimus -a -um ADJ :: reprehensible, deserving/worthy of censure/blame; guilty/culpable/criminal

Latin > English (Lewis & Short)

culpābĭlis: e, adj. culpa,
I worthy of blame, culpable, criminal (post-class.): aliquid (opp. laudabile), App. Mag. p. 223: opinio de diis (opp. digna), Arn. 7, p. 222. —Comp.: tanto culpabilius est, non observare quod possis, Tert. ad Uxor. 2, 1.—Adv.: culpābĭlĭter, culpably, Symm. Ep. 9, 40. —Comp., Paul. Nol. Ep. 39, 4; Cael. Aur. Acut. 3, 17, 172.

Latin > French (Gaffiot 2016)

culpābĭlis, e (culpo), digne de reproche, coupable : Arn. 7, 15 || culpabilior Tert. Ux. 2, 1.

Latin > German (Georges)

culpābilis, e, Adi. m. Compar. (culpo), tadelnswert, strafbar (Ggstz. laudabilis), Spät.

Translations

guilty

Aghwan: 𐔲𐔴𐔾𐔿𐔰; Amharic: ጥፋተኛ; Arabic: مُذْنِب‎, مُذْنِبَة‎; Armenian: մեղավոր; Belarusian: вінаваты, ві́нны; Bulgarian: виновен; Catalan: culpable; Chinese Mandarin: 有罪; Czech: vinen, vinný; Danish: skyldig; Dutch: schuldig; Esperanto: kulpa; Finnish: syyllinen; French: coupable; German: schuldig; Greek: ένοχος; Ancient Greek: ἔνοχος; Hebrew: אָשֵׁם‎; Hindi: दोषी; Hungarian: bűnös; Icelandic: sekur; Irish: ciontach; Italian: colpevole; Japanese: 有罪の; Korean: 유죄의; Latin: sons, nocens, reus, culpabilis; Latvian: vainīgs; Luxembourgish: schëlleg; Macedonian: виновен; Malayalam: കുറ്റക്കാരനായ; Maori: whaihara; Norwegian Bokmål: skyldig; Old English: sċyldiġ; Persian: گناهکار‎; Polish: winny, winien, winna; Portuguese: culpado; Romani: dosh; Romanian: vinovat; Russian: виновный, виноватый; Sanskrit: ऋण; Serbo-Croatian Cyrillic: крив; Roman: kriv; Slovak: vínny; Slovene: kriv; Spanish: culpable; Swedish: skyldig; Turkish: suçlu; Ukrainian: винуватий, винний; Urdu: مجرم‎; Vietnamese: có tội, phạm tội, tội lỗi; Walloon: coupåbe; Yiddish: שולדיק‎