immobilitas: Difference between revisions
ταῦτα δὲ ἔδει ποιῆσαι κἀκεῖνα μὴ ἀφιέναι → these things should have been done without neglecting the others | these are the things you should have done without neglecting the others | these ought ye to have done, and not to leave the other undone
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>immōbĭlĭtas</b>: (inm-), ātis, f. [[immobilis]],<br /><b>I</b> immovableness ( | |lshtext=<b>immōbĭlĭtas</b>: (inm-), ātis, f. [[immobilis]],<br /><b>I</b> immovableness (post-class.).<br /><b>I</b> Lit.: aquae (maris mortui), Just. 36, 3.—Absol., Tert. adv. Hermog. 36 fin.; Cael. Aur. Acut. 2, 37, 195.—Plur., Arn. 1, 26.—<br /><b>II</b> Trop., [[unfeelingness]], [[want]] of [[feeling]]: animi, Lact. 6, 17, 23. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot |
Revision as of 13:51, 13 February 2024
Latin > English
immobilitas immobilitatis N F :: insensibility (is/can not be moved); firmness/constancy/steadfastness; inertia
Latin > English (Lewis & Short)
immōbĭlĭtas: (inm-), ātis, f. immobilis,
I immovableness (post-class.).
I Lit.: aquae (maris mortui), Just. 36, 3.—Absol., Tert. adv. Hermog. 36 fin.; Cael. Aur. Acut. 2, 37, 195.—Plur., Arn. 1, 26.—
II Trop., unfeelingness, want of feeling: animi, Lact. 6, 17, 23.
Latin > French (Gaffiot 2016)
immōbĭlitās, ātis, f. (immobilis), immobilité : Just. 36, 3, 6 || insensibilité : Lact. Inst. 6, 17, 23.
Latin > German (Georges)
immōbilitās, ātis, f. (immobilis), die Unbeweglichkeit, I) eig.: aquae, Iustin. 36, 3, 6: absol., Tert. adv. Herm. 36 extr. Cael. Aur. de morb. acut. 2, 37, 195: – II) übtr., die Unveränderlichkeit, consilii sui, Vulg. Hebr. 6, 17: animi, Gefühllosigkeit, Lact. 6, 17, 23.