ὑπό: Difference between revisions

From LSJ

Στέργει γὰρ οὐδεὶς ἄγγελον κακῶν ἐπῶν → No one loves the bearer of bad news

Sophocles, Antigone, 277
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1")
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=u(po/
|Beta Code=u(po/
|Definition=[ῠ], Prep. with gen., dat., and acc.: Aeol. ὐπά <span class="bibl">Alc.39</span>; Boeot. ὑπά <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> Ἀρχ.Δελτ. <span class="bibl">14</span> Pl. ii 19 (Thespiae, iii B.C.); Ion. ηυπύ only in <span class="title">IG</span> 14.871 (Cumae, v B.C.); Arc. ὁπύ <span class="title">Schwyzer</span> 664.15,21 (Orchom.Arc., iv B.C.); in Ep. ὑπαί (also <span class="bibl">B. 12.139</span>): this is found in Hom. only six times as a well-attested reading (ὑ. πόδα <span class="bibl">Il.2.824</span>, ὑ. δέ <span class="bibl">3.217</span>, <span class="bibl">11.417</span>, <span class="bibl">12.149</span>, ὑ. δείους <span class="bibl">10.376</span>, <span class="bibl">15.4</span>); elsewh. (before <b class="b3">λ ν ρ ϝ</b>) it is weakly attested as v. l. for <b class="b3">ὑπὸ</b> (?~X ¯ ), e.g. <b class="b3">ποσσὶ δ' ὑπὸ</b> (v.l. [[ὑπαὶ]]) λιπαροῖσι <span class="bibl">Il.2.44</span>, al.; but <b class="b3">ὑπαὶ νεφέων</b> is given by most codd. in <span class="bibl">Il.15.625</span>, <span class="bibl">16.375</span> (v. Allen ed. maj.), and ὑπαὶ νεφέεσσι Anon. ap. Plu.2.38e; also in compds., ὑπαιδείδοικα <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>165</span>, <b class="b3">ὑπαιφοινίσσω</b> (q. v.); it is not freq. in Trag. Poets, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>892</span>,<span class="bibl">944</span>,<span class="bibl">1164</span> (lyr.), <span class="bibl"><span class="title">Eu.</span>417</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span> 711</span>,<span class="bibl">1418</span> (lyr.), <span class="title">Inach.</span> in <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>692 ii5</span> (lyr.), <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>1188</span> (lyr.), <span class="bibl">Ar. <span class="title">Ach.</span>970</span> (paratrag.). (With <b class="b3">ὑπό</b> (ὕπο) cf. Skt. <b class="b2">úpa</b> 'towards, near to, etc.', Goth. <b class="b2">uf</b> 'under'.) </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> WITH GENITIVE, </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> of Place, with Verbs of motion, <b class="b2">from under</b>, <b class="b3">αὖτις ἀναστήσονται ὑ. ζόφου</b> they will rise again <b class="b2">from under</b> the gloom, <span class="bibl">Il.21.56</span>; ὑ. χθονὸς ἧκε φόωσδε <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>669</span>; ῥέει κρήνη ὑ. σπείους <span class="bibl">Od.9.141</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>230b</span>; ὄσσε δεινὸν ὑ. βλεφάρων ἐξεφάανθεν <span class="bibl">Il.19.17</span>; <b class="b3">ἐσιδόντες ὑπαὶ χειμῶνος αἴγλαν</b> <b class="b2">from under</b> the storm-cloud, <span class="bibl">B.12.139</span>; esp. of rescuing <b class="b2">from under</b> another's power, after the Verbs <b class="b3">ἐρύεσθαι, ἁρπάζειν, ῥύεσθαι, ἐρύειν</b>, <span class="bibl">Il.9.248</span>, <span class="bibl">13.198</span>, <span class="bibl">17.224</span>,<span class="bibl">235</span>; ἤγαγεν ὑμέτερόνδ' ἀνδροκτασίης ὕ. λυγρῆς <b class="b2">from the consequences of</b>, <span class="bibl">23.86</span>; also <b class="b3">ἵππους μὲν λῦσαν ὑ. ζυγοῦ</b> <b class="b2">from under</b> the yoke, <span class="bibl">8.543</span>, <span class="bibl">Od.4.39</span>; <b class="b3">ὑπ' ἀρνειοῦ λυόμην</b> I loosed myself <b class="b2">from under</b> the ram, <span class="bibl">9.463</span>; <b class="b3">σπλάγχνων ὕπο ματέρος μόλεν</b>, i.e. was born, <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>1.35</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">O.</span>6.43</span>; rarely in Trag., ὑ. πτερῶν σπάσας <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>441</span>; περᾷ γὰρ ἥδ' ὑ. σκηνῆς πόδα <span class="bibl">Id.<span class="title">Hec.</span>53</span>; once in Hdt., τὰς δέ οἱ ἵππους ὑ. τοῦ ἅρματος νεμομένας ἀφανισθῆναι <span class="bibl">4.8</span>; αἴ τις ὑ. τῶν νομίων τῶν ἐπιϝοικων ἀνχωρέῃ <span class="title">SIG</span>47.27 (Locris, v B.C.); cf. [[ὑπέκ]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of the object <b class="b2">under</b> which a thing is or is placed, <b class="b2">under, beneath</b>, with collat. sense of motion, as <b class="b3">μοχλὸν ὑ. σποδοῦ ἤλασα πολλῆς</b> thrust it <b class="b2">in under</b> the embers, <span class="bibl">Od. 9.375</span>; ὑ. στέρνοιο τυχήσας <span class="bibl">Il.4.106</span>; τοὺς μὲν ὑ. χθονὸς εὐρυοδείης πέμψαν <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>717</span>: also without the sense of motion, ὑπ' ἀνθερεῶνος ὀχεὺς τέτατο <span class="bibl">Il.3.372</span>; βάθιστον ὑ. χθονός ἐστι βέρεθρον <span class="bibl">8.14</span>; ἐτέθαπτο ὑ. χθονός <span class="bibl">Od.11.52</span>; κεκευθὼς πολεμίας ὑ. χθονός <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>588</span>; ὑπ' ἀγκῶνος βέλη <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>2.83</span>; νέρθεν ὑπ' ἐγκεφάλοιο <span class="bibl">Il.16.347</span>; τὰ ὑ. γῆς δικαιωτήρια <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>249a</span>; δεξιὰν ὑφ' εἵματος κρύπτειν <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>342</span>; <b class="b3">φέρειν ζώνης ὕπο</b> ib.<span class="bibl">762</span>: Thom.Mag.<span class="bibl">p.375</span> R. says that <b class="b3">ὑ</b>. = <b class="b2">under</b> takes gen. in Att., acc. in 'Hellenic' Greek; <b class="b3">κατακρύψας ὑ. κόπρου</b>, which is v.l. in <span class="bibl">Od.9.329</span> for <b class="b3">ὑ. κόπρῳ</b>, is called by <span class="bibl">Eust.1631.36</span> <b class="b3">Ἀττικώτερον, ὁποῖον καὶ τὸ φέρειν τι ὑ. κόλπου ἢ ὑ. μάλης</b> (v. <b class="b3">κόλπος, μάλη</b>); but in Att. Prose, Hdt., and the Koine <b class="b3">ὑ</b>. c. gen. in signfs. <span class="bibl">1.1</span>, <span class="bibl">2</span> is almost limited to these and a few other phrases, esp. <b class="b3">ὑ. γῆς;</b> it is not found at all in Th., LXX, Ptolemaic papyri, and <b class="b2">NT;</b> X. has <b class="b3">ὑ. ἁμάξης</b> ( = <b class="b2">from under</b>) <span class="bibl"><span class="title">An.</span>6.4.22</span>,<span class="bibl">25</span>; the Orators have only <b class="b3">ὑ. μάλης</b>, <span class="bibl">Lys.<span class="title">Fr.</span>54</span>, <span class="bibl">D.29.12</span>; <b class="b3">ὑ. γῆς</b> is found in <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ap.</span>18b</span>, <span class="bibl"><span class="title">Mx.</span> 246d</span>, <span class="bibl"><span class="title">R.</span>414d</span>, al., <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>352b6</span>, al., <span class="bibl">Hipparch.2.2.45</span>, <span class="bibl">Plb.18.18.10</span> (ὑ. τῆς γῆς), <span class="bibl">21.28.3</span>,<span class="bibl">10</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> metaph., <b class="b3">ἀρετῶσι δὲ λαοὶ ὑπ' αὐτοῦ</b> <b class="b2">under</b> his rule, <span class="bibl">Od.19.114</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> of Cause or Agency, freq. with pass. Verbs, and with intr. Verbs in pass. sense, μή πως τάχ' ὑπ' αὐτοῦ δουρὶ δαμήῃς <span class="bibl">Il.3.436</span>, cf. <span class="bibl">4.479</span>; ἡνιόχοιο ἐν κονίῃσι πεσόντος ὑφ' Ἕκτορος <span class="bibl">17.428</span>; <b class="b3">εὖτ' ἂν πολλοὶ ὑφ' Ἕκτορος θνῂσκοντες πίπτωσι</b> <span class="bibl">1.242</span>; τὸν . . τοκέα ὑ. τοῦ . . παιδὸς ἀποθνῄσκειν <span class="bibl">Hdt.1.137</span>; οἵαις ὑπ' αὐτοῦ πημοναῖσι κάμπτομαι <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>308</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Th.</span>7</span>, al.; πέλεκυς . . ὅς τ' εἶσιν διὰ δουρὸς ὑπ' ἀνέρος <span class="bibl">Il.3.61</span>; ὑπ' Ἀχαιῶν . . φοβέοντο . . ἀπὸ νηῶν <span class="bibl">16.303</span>; πάσχειν δὲ κακῶς ἐχθρὸν ὑπ' ἐχθρῶν <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>1042</span> (anap.); ὑ. τοῦ Μήδου δεινότερα τούτων πάσχοντες <span class="bibl">Th.1.77</span>; ἐκπεσόντες ὑ. τοῦ πλήθους <span class="bibl">Id.4.66</span>; ἀναστάτων Καμαριναίων γενομένων ὑ. Συρακοσίων <span class="bibl">Id.6.5</span>; ὑφ' ὑμῶν αὐτῶν καὶ μὴ ὑ. τῶν πολεμίων τοῦτο παθεῖν <span class="bibl">Id.4.64</span>; <b class="b3">κλύοντές ἐσμεν αἰσχίστους λόγους . . τοῦδ' ὑπ' ἀνδρὸς ἀρτίως</b> we have been called shameful names <b class="b2">by</b>... <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>1321</span>; <b class="b3">κακῶς ὑ. τῶν πολιτῶν ἀκούειν</b> to be ill spoken of <b class="b2">by</b>... <span class="bibl">Isoc.4.77</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Hp.Ma.</span>304e</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span> 7.7.23</span>; of a subordinate agent, <b class="b3">ὑ. κήρυκος προαγορεύειν, ἀπειπεῖν κηρύκων ὕπο</b>, <span class="bibl">Hdt.9.98</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>737</span>, cf. <span class="bibl">Th.6.32</span>; ἐμῶν ὑπ' ἀγγέλων . . πορεύεται <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>391</span>; ὑ. ἀγγέλων πέμπων <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phlb.</span>66a</span>: sts. with a verbal Subst., <b class="b3">τὸ ὑ. νόμου ἐπίταγμα</b> (i. e. <b class="b3">ἐπιταττόμενον</b>) <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>359a</span>; ἐκφορὰ φίλων ὕπο <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>1029</span>; ἡ ὑπ' ἀρετῆς Ἡρακλέους παίδευσις <span class="bibl">X. <span class="title">Mem.</span>2.1.34</span>; ἡ ὑ. πάντων τιμή <span class="bibl">Id.<span class="title">Cyr.</span>3.3.2</span>; Ἥρας δεσμοὶ ὑ. ὑέος <span class="bibl">Pl. <span class="title">R.</span>378d</span>; so <b class="b3">ἄτρωτον ἦν ὑ. στύγους</b>( = [[οὐ τετρωμένον]]) prob. in <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span> 532</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> also in pregnant phrases, not only of the immediate act of the agent, but also of its further result, <b class="b3">ὅθ' ὑ. λιγέων ἀνέμων σπέρχωσιν ἄελλαι</b> hasten driven on <b class="b2">by</b> them, <span class="bibl">Il.13.334</span>; <b class="b3">ὑφ' Ἕκτορος . . φεύγοντες</b> fleeing <b class="b2">before</b> him, <span class="bibl">18.149</span>, χάσσονται ὑπ' ἔγχεος <span class="bibl">13.153</span>, cf. <span class="bibl">7.64</span>, <span class="bibl">11.119</span>,<span class="bibl">424</span>, <span class="bibl">Od.5.320</span>, <span class="bibl">7.263</span>, al.; πράγματα εἶχον ὑ. λῃστῶν <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>5.1.5</span>; <b class="b3">ἔπαινον, αἰτίαν ἔχειν ὑ. τινῶν</b>, <span class="bibl">Hdt.9.78</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>99</span>; οὐκέτι ἀποχωρεῖν οἷόν τ' ἦν ὑ. τῶν ἱππέων <span class="bibl">Th.7.78</span>, cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1084</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> freq. of things as well as persons, ὡς διάκειμαι ὑ. τῆς νόσου <span class="bibl">Th.7.77</span>; κεῖμαι νούσου ὕ. στυγερᾶς <span class="title">IG</span>42(1).125.8 (Epid., iii B.C.); χαλεπῶς ἔχειν ὑ. τραυμάτων <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>142b</span>; ὑ. δόρατος πλαγείς <span class="title">IG</span>42(1).122.64 (Epid., iv B.C.); <b class="b3">ὑ. ἔχιος φῦμα</b> ib.123.4 (ibid., iv B.C.); <b class="b3">ἰάθη ὑ. ὄφιος</b> ib.121.113 (ibid., iv B.C.); κατεσκεύασαν τὰς πύλας κλείεσθαι ὑ. σφύρας τε μεγάλης καὶ κτύπου παμμεγέθους γιγνομένου <span class="bibl">Aen.Tact.20.4</span>: of the agency of feelings, passions, etc., ἀνόρουσ' ὑ. χάρματος <span class="bibl"><span class="title">h.Cer.</span> 371</span>; <b class="b3">ἐνδακρύειν, ἀνολολύξαι χαρᾶς ὕπο</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>541</span>,<span class="bibl">587</span>; μαίνεται . . ὑφ' ἡδονῆς <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1153</span>; χλωρὸς ὑπαὶ δείους <span class="bibl">Il.10.376</span>; ὑ. δέους ἔρρηξε φωνήν <span class="bibl">Hdt.1.85</span>, cf. <span class="bibl">Th.6.33</span>; οὐ δυνατὸν τὸν δῆμον ἐσόμενον ὑ. τῶν κακῶν καρτερεῖν <span class="bibl">Id.4.66</span>; ὑ. κακοῦ ἀγρυπνίῃσι εἴχετο <span class="bibl">Hdt.3.129</span>; ὑπ' ἄλγους <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>183</span>; ὑπ' ὀργῆς <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1083</span>; ὑ. λύπης <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1073</span>: hence <b class="b3">ὑπό</b> is used even with active Verbs, where a passive word may be supplied, e.g. <b class="b3">ὑ. ἀρετῆς καὶ προθυμίης συνεπλήρουν τὰς νέας</b> <b class="b2">from</b> courage, i. e. impelled <b class="b2">by</b> courage, <span class="bibl">Hdt.8.1</span>; ὤρυσσον ὑ. μαστίγων <span class="bibl">Id.7.22</span>, cf. <span class="bibl">56</span>; <b class="b3">οὐδὲ σέ γε δόλος ἔσχ' ὑ. χειρὸς ἐμᾶς</b> <b class="b2">by</b> my agency, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span> 1118</span> (lyr.); <b class="b3">αἰ μήτις αὐτὸς δοίη, μὴ ὑπ' ἀνάγκας</b> not <b class="b2">under</b> compulsion, <span class="title">GDI</span>5128.5 (Vaxos). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b3">ὑπό</b> freq. serves to denote the attendant or accompanying circumstances, νέφος ἐρχόμενον κατὰ πόντον ὑ. Ζεφύροιο ἰωῆς <span class="bibl">Il.4.276</span>, cf. <span class="bibl">16.591</span>, etc.: sts. with part. added, <b class="b3">ἀμφὶ δὲ νῆες σμερδαλέον κονάβησαν ἀϋσάντων ὑπ' Ἀχαιῶν</b> <b class="b2">at</b> their shouting, i.e. when they shouted, <span class="bibl">2.334</span>, <span class="bibl">16.277</span>; ἴαχε σάλπιγξ ἄστυ περιπλομένων δηΐων ὕ. <span class="bibl">18.220</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> of <b class="b2">accompanying</b> music, to give the time, κώμαζον ὑπ' αὐλοῦ <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>281</span>, cf. <span class="bibl">278</span>; ᾄδων ὑπ' αὐλητῆρος <span class="bibl">Archil.123</span>, cf. <span class="bibl">Thgn.825</span>, <span class="bibl">Charon <span class="title">Fr.</span>9</span>; πίνειν ὑ. σάλπιγγος <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>1001</span>: generally, of anything <b class="b2">attendant</b>, <b class="b3">δαΐδων ὕ. λαμπομενάων ἠγίνεον</b> <b class="b2">by</b> torchlight, <span class="bibl">Il.18.492</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>639</span> (lyr.), <span class="bibl"><span class="title">Ion</span>1474</span> (lyr.); καταθάψομεν . . ὑ. κλαυθμῶν <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1554</span> (anap.); ὑπ' εὐκλείας θανεῖν <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>1299</span>; εἴσειμ' ὑπαὶ πτερύγων κιχλᾶν καὶ κοψίχων <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>970</span>; <b class="b3">ὑπ' εὐφήμου βοῆς θῦσαι</b> offer a sacrifice <b class="b2">accompanied by</b> it, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>630</span>; <b class="b3">ὑ. φανοῦ πορεύεσθαι</b> <b class="b2">by</b> lantern-light, <span class="bibl">X.<span class="title">Lac.</span>5.7</span>; <b class="b3">ὑ. πομπῆς ἐξάγειν τινά</b> <b class="b2">in</b> or <b class="b2">with</b> solemn procession, <span class="bibl">Hdt.2.45</span>, cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>1030</span>; <b class="b3">ὑ. βίης βήξας</b> coughing <b class="b2">with</b> violence, violently, <span class="bibl">Hdt.6.107</span>; <b class="b3">ἐτόξευον ὑ. μαστίγων</b>, i.e. they shot and lashed, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>3.4.25</span>: v. infr. <span class="bibl">B. 11.4</span>, C. IV. 1. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">6</span> <b class="b3">ὑ. Ἑλλανοδικᾶν</b>, = [[ἐπί]] c. gen., <span class="title">SIG</span>171 (Olympia, iv B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">7</span> Math., <b class="b3">ἡ ὑ. ΘΔΗ</b> <b class="b2">the angle</b> <b class="b3">ΘΔΗ</b>( = [[ἡ ὑ. τῶν ΘΔ, ΔΗ περιεχομένη γωνία]]), <span class="bibl">Procl. <span class="title">Hyp.</span>2.26</span>; but also <b class="b3">τὸ ὑ. τῶν ΑΓ, ΓΒ</b> <b class="b2">the rectangle contained by</b> <b class="b3">ΑΓ, ΓΒ</b>, = [[ΑΓ χ ΓΒ]], <span class="bibl">Euc.2.4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">8</span> <b class="b3">ναῦλον ὄνων γ εἰς τὴν πόλιν ὑ. οἴνου</b> <b class="b2">laden with</b> wine, Pap. in <span class="title">Hermes</span> 28.163 (ii A.D.), cf. ib.479, and infr. C. IV. 2. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">B</span> WITH DATIVE (esp. in Poets, never in LXX (<span class="bibl"><span class="title">Jb.</span>12.5</span> is dub. l.) or <b class="b2">NT</b>, not common in Arist., Ptolemaic papyri, or Plb.), of Position <b class="b2">under</b>, ὑ. ποσσί <span class="bibl">Il.2.784</span>, al.; <b class="b3">ὑ. πλατανίστῳ</b> ib.<span class="bibl">307</span>, cf. <span class="bibl">18.558</span>; <b class="b3">ὑ. Τμώλῳ</b> <b class="b2">at</b> its <b class="b2">foot</b>, <span class="bibl">2.866</span>, cf. <span class="bibl">Od.1.186</span>; Βερύσιοι ὑ. τῇ Ἴδῃ <span class="title">IG</span>12.191.11, cf. 373.118, al.; ὑ. τῇ ἀκροπόλι <span class="bibl">Hdt.6.105</span>; <b class="b3">τῶν θανόντων ὑπ' Ἰλίῳ</b> <b class="b2">under</b> its walls, <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>764</span>, cf. <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>860</span>; πέτρῃ ὕ. γλαφυρῇ εὗδον, Βορέω ὑπ' ἰωγῇ <span class="bibl">Od.14.533</span>; ὑ. τοῖς ὄρεσιν ἔχειν τὰς πηγάς <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>350b27</span>; ὑ. πέτρᾳ παῖς <span class="title">IG</span>42(1).122.19 (Epid., iv B.C.); <b class="b3">ὑ. τῷ ναῷ ἀστραγαλίζοντος αὐτοῦ</b> ib.121.25 (ibid., iv B.C.); <b class="b3">ηυπὺ τῇ κλίνῃ τούτῃ ληνὸς</b> (or <b class="b3">Λῆνος</b>) ηύπυ ib.14.871 (Cumae, v B.C.); στρουθοὶ ὑ. τῇ τραπέζῃ <span class="title">Michel</span> 832.33 (Samos, iv B.C.); ὑ. τῇ μασχάλῃ <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>11</span>; χέλυν δ' ὑ. μασχάλῃ εἶχεν <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>242</span>; ὑ. ταῖς μασχάλαις <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>688b5</span>,<span class="bibl">14</span>; <b class="b3">ὁ ὑ. τῇ γῇ ἀήρ</b> <b class="b2">under</b> the earth, <span class="bibl">Id.<span class="title">Cael.</span>295a28</span>; <b class="b3">ἐὰν ὑ. σοὶ κατακλινῇ</b> lies <b class="b2">next below</b> you, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>222e</span>; <b class="b3">ὑφ' ἅρμασι</b> <b class="b2">under</b>, i.e. <b class="b2">yoked to</b>, the chariot, <span class="bibl">Il.8.402</span>, <span class="bibl">18.244</span>; εἶχε μάχαιραν ὑφ' αὑτῷ παρεσκευασμένος <span class="bibl">Plb.8.20.6</span> codd., cf. <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1800</span> <span class="title">Fr.</span>2.36 (<span class="title">Vit.Aesop.</span>); ὑ. τοῖς χιτωνίσκοις περιζώματα φοροῦσιν <span class="bibl">Plb.12.26a</span>.<span class="bibl">4</span>, cf. <span class="bibl">13.7.9</span>; <b class="b3">τά τε θηρία καὶ τὰς ὑπ' αὐτοῖς σχεδίας</b> <b class="b2">under</b> them, on which they stood, <span class="bibl">Id.3.46.8</span>; τῆς γῆς τῆς ὑ. τῷ κόσμῳ κειμένης Timae. ap. eund.<span class="bibl">12.25.7</span>; οἱ ὑ. τῇ ἄρκτῳ, τῇ μεσημβρία, οἰκοῦντες Adam.2.31, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>940a37</span>, <span class="bibl"><span class="title">Phgn.</span>806b16</span>; ὑ. τῷ μετώπῳ ὀφρύες <span class="bibl">Id.<span class="title">HA</span>491b14</span>; ὑ. τῷ γενείῳ <span class="bibl">Plb.34.10.9</span>; τὰ ὑ. τοῖς ὕδασι καὶ ὑμέσι καὶ ὑέλοις Hero <b class="b2">*Deff</b>.135.12; ὑ. τῷ δέρματι Gal. 18(2).102. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> with Verbs of motion, where rest or position follows, <b class="b3">εἷσαν ὑ. φηγῷ</b> set [him] <b class="b2">down under</b> it, <span class="bibl">Il.5.693</span>; ἔζευξαν ὑφ' ἅρμασιν . . ἵππους <span class="bibl">Od.3.478</span>, cf. <span class="bibl">Il.24.782</span>; ὑ. δ' ἄξοσι . . ἔπιπτον <span class="bibl">16.378</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.1.37</span>; δέμνι' ὑπ' αἰθούσῃ θέμεναι <span class="bibl">Il.24.644</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> in such phrases as <b class="b3">ὑ. χερσί τινος ἁλῶναι, δαμῆναι</b>, <span class="bibl">2.374</span>,<span class="bibl">860</span>, al.; ἐμῇς ὑ. χερσὶ δάμασσον <span class="bibl">3.352</span>; ὑ. δουρὶ δαμῆναι <span class="bibl">5.653</span>, etc.; ἔκπεσον ἵππων Ἀτρεΐδεω ὑ. χερσί <span class="bibl">11.180</span>; ὤλετο . . ὑ. γαμφηλῇσι λέοντος <span class="bibl">16.489</span>; πέπληγμαι δ' ὑπαὶ δάκει φοινίῳ <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1164</span> (lyr.); ἐν κονίῃσι πέσοιεν ὑπ' ἀνδράσι <span class="bibl">Il.6.453</span>; ὑ. τινὶ κτείνεσθαι <span class="bibl">16.490</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">behind</b>, ὑ. φάλαγγι Ascl.<span class="title">Tact.</span>6.1; <b class="b2">under the cover</b> or <b class="b2">protection of</b>, ὑ. τούτῳ τῷ φράγματι τοὺς ὑπορύσσοντας εἶναι <span class="bibl">Aen.Tact.37.9</span>; ὑ. ταῖς αὑτῶν ἀσφαλείαις <span class="bibl">Plb. 1.57.8</span>, <span class="bibl">4.12.10</span>, <span class="bibl">16.6.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> of the person <b class="b2">under whose hand, power</b>, or <b class="b2">influence</b>, or the thing <b class="b2">by</b> or <b class="b2">through which</b> a thing is done, <b class="b3">ὑπ' Ἀργείοισι φέβοντο</b> fled <b class="b2">before</b> them, <span class="bibl">Il.11.121</span>; freq. in Hom. with intr. or pass. Verbs, ἐφόβηθεν ὑφ' Ἕκτορι <span class="bibl">Il.15.637</span>; ὁρμηθέντες ὑ. πληγῇσιν ἱμάσθλης <span class="bibl">Od.13.82</span>; βῆ . . θεῶν ὑ. πομπῇ <span class="bibl">Il.6.171</span>; ὦρτο δὲ κῦμα πνοιῇ ὕπο <span class="bibl">23.215</span>; ὑ. λαίλαπι βέβριθε χθών <span class="bibl">16.384</span>; <b class="b3">τεκεῖν, τεκέσθαι ὑ. τινί</b>, <span class="bibl">2.714</span>,<span class="bibl">728</span>,<span class="bibl">742</span>; ἀτῆθαι ὑ. τῷ μεμφομένῳ <span class="title">GDI</span>4994.8 (Crete); ὁ χρησμὸς ὁ γεγονὼς ὑ. τοῖ Ἀπόλλωνι <span class="title">Inscr.Magn.</span>38.5, cf. 12,31,52. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> expressing <b class="b2">subjection</b> or <b class="b2">dependence</b>, <b class="b3">ὑ. τινί</b> <b class="b2">under</b> one's <b class="b2">power</b>, δέδμητο δὲ λαὸς ὑπ' αὐτῷ <span class="bibl">Od.3.305</span>, cf. <span class="bibl">Il.9.156</span>; ὑπ' ἀνδράσιν οἶκον ἔχουσιν <span class="bibl">Od. 7.68</span>; <b class="b3">εἶναι ὑ. τισί</b> to be <b class="b2">subordinate, subject to</b> them, <span class="bibl">Th.1.32</span>; <b class="b3">ὑ. Χείρωνι τεθραμμένος</b> <b class="b2">under the eye of</b>... <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>391c</span>; <b class="b3">ἔχειν ὑφ' ἑαυτῷ</b> have <b class="b2">under</b> one, <b class="b2">at</b> one's <b class="b2">command</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.1.26</span>; τὰ θηρία τὰ ὑ. τοῖς ἀνθρώποις <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>563c</span>; ὑ. τινὶ στρατεύσασθαι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cic.</span>44</span>: in pregnant sense, ἵνα . . πάντα ὑ. Πέρσῃσι γένηται <span class="bibl">Hdt.7.11</span>, cf. <span class="bibl">Th.7.64</span>; ὑπ' ἑωυτῷ ποιήσασθαι <span class="bibl">Hdt.7.157</span>; κινδυνεύσαιμ' ἂν ὑ. τῇ δυσχερεστάτῃ γενέσθαι τύχῃ <span class="bibl">Lys.24.6</span>; ὑ. τῷ Μακεδόνι ταττομένων <span class="bibl">Plb.18.11.4</span>; τοὺς τραφέντας ὑ. τούτοις <span class="bibl">Id.6.7.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of the subordination of things coming <b class="b2">under</b> a class, αἱ ὑ. ταῖς τέχναις ἐργασίαι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>205c</span>; τὸ ὑ. ταῖς γεωμετρίαις <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>511b</span>; ὄργανα . . τὰ ὑ. τῇ μουσικῇ <span class="bibl">Id.<span class="title">Hp.Ma.</span> 295d</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> as in A. 11.5, <b class="b3">ὑπ' αὐλητῆρι πρόσθ' ἔκιον</b> advanced <b class="b2">to the music of</b> the flute-player, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>283</span>; <b class="b3">ὑπ' αὐλῷ, ὑ. κήρυκι καὶ θεολόγῳ</b>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">DDeor.</span>2.2</span>, <span class="bibl"><span class="title">Alex.</span>19</span>; ὑ. μάστιξι διορύττειν τὸν Ἄθω Plu.2.470e: generally, of attendant circumstances, ἐξ ἁλὸς εἶσι . . πνοιῇ ὕπο Ζεφύροιο <span class="bibl">Od.4.402</span>; <b class="b3">ὑ. ῥάβδοις καὶ πελέκεσι κατιών</b> <b class="b2">escorted by</b> the lictors, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Publ.</span>10</span>; <b class="b3">ὑ. σκότῳ, νυκτί</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1030</span> (lyr.), <span class="bibl">A.R. 1.1022</span>, etc.; λάμπει δ' ὑ. μαρμαρυγαῖς ὁ χρυσός <span class="bibl">B.3.17</span>; αἰθομένα δᾲς ὑ. ξανθαἵσι πεύκαις <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span>79</span>; ὑ. φωτὶ πολλῷ προσῄει <span class="bibl">Plu.<span class="title">Galb.</span>14</span>; ὑ. λαμπάσιν ἡμμέναις <span class="bibl">Hld.10.41</span>; <b class="b3">ὑ. πολλῷ στρατῷ</b> <b class="b2">escorted by</b> a great host, <span class="bibl">Nic.Dam.10J.</span>; ὑ. δικαιοσύνῃ διαγαγεῖν τὸν βίον <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ep.</span>335d</span>.— <b class="b3">ὑπό</b> has no sense c. dat. which it has not also c. gen.; but all its senses c. gen. do not belong to the dat.:—later <b class="b3">ὑπό</b> c. dat. is found as a mere periphr. of the dat., στέφος . . αὐτὸς ὑφ' ἡμετέραις πλεξάμενος παλάμαις <span class="title">AP</span>5.73 (Rufin.), cf. <span class="bibl">85</span> (Claudian.); λέων ὑπ' ἄκοντι τετυμμένος <span class="bibl">A.R.2.26</span>, cf. <span class="bibl">Man.2.131</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">C</span> WITH ACCUSATIVE, of Place; to express motion <b class="b2">towards and under</b> an object, <b class="b3">ὑ. σπέος ἤλασε μῆλα</b> drove them <b class="b2">under</b>, i.e. <b class="b2">into</b>, the cave, <span class="bibl">Il.4.279</span>; ὑ. ζυγὸν ἤγαγεν <span class="bibl">Od.3.383</span>; <b class="b3">σεῦ ὕστερος εἶμ' ὑ. γαῖαν</b>, i.e. shall die, <span class="bibl">Il.18.333</span>; νέεσθαι ὑ. ζόφον <span class="bibl">23.51</span>, cf. <span class="bibl">Od.3.335</span>; <b class="b3">κατακρύπτειν τινὰ ὑ. τὴν αὐτὴν θύρην</b> <b class="b2">under shelter</b> of it, i.e. <b class="b2">behind</b> it, <span class="bibl">Hdt.1.12</span>; πάϊς ὣς ὑ. μητέρα δύσκεν εἰς Αἴαντα <span class="bibl">Il.8.271</span>; ὅκως ἔωσι ὑ. τὸν πεζὸν στρατὸν τὸν σφέτερον <span class="bibl">Hdt.9.96</span>; ὑ. τὸν πρῶτον λόχον τῶν ὁπλιτῶν τὸν πρῶτον λόχον τῶν ψιλῶν τετάχθαι <span class="bibl">Ael.<span class="title">Tact.</span>15.2</span>; of coming <b class="b2">close up under</b> a lofty citadel, <b class="b3">ἤλθεθ' ὑ. Τροίην</b> <b class="b2">up to</b> T., <span class="bibl">Od.4.146</span>; ὅτ' ἔμελλεν ὑ. πτόλιν αἰπύ τε τεῖχος ἵξεσθαι <span class="bibl">Il.11.181</span>; παυρότερον λαὸν ἀγαγόνθ' ὑ. τεῖχος ἄρειον <span class="bibl">4.407</span>; ὑ. τὰ τείχη φεύγειν <span class="bibl">Plb.1.74.11</span>; ὑ. τὰς ἴλας φεύγειν <span class="bibl">Id.3.65.7</span>, cf. <span class="bibl">3.105.6</span>, <span class="bibl">11.21.5</span>, al.; ὑ. ταὐτὸ στέγος εἰσελθεῖν <span class="title">GDI</span>3536 <span class="title">B</span>3 (Cnidus); πᾶν ὃ ἐὰν ἔλθῃ . . ὑ. τὴν ῥάβδον <span class="bibl">LXX<span class="title">Le.</span>27.32</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">De.</span>4.11</span>, al.; so <b class="b3">ὑ. δικαστήριον ὑπαχθείς, ἀγαγόντες</b>, <span class="bibl">Hdt.6.72</span>,<span class="bibl">104</span> (cf. <b class="b3">ὑπάγειν ὑ. τοὺς ἐφόρους</b> ib.<span class="bibl">82</span>) prob. refers to the elevated seats of the judges in court, cf. [[ὑπάγω]] A ΙΙ. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of Position or Extension <b class="b2">under</b> an object, without sense of motion, Ἀρκαδίην ὑ. Κυλλήνης ὄρος <span class="bibl">Il.2.603</span>, cf. <span class="bibl">824</span>, etc.; ἰκριώσασι ὑ. τὴν ὀροφήν <span class="title">IG</span>12.374.76; <b class="b3">ἐργασαμένοις τὸ ἄνθεμον ὑ. τὴν ἀσπίδα</b> ib.371.9; τὰ μὲν ὑ. τὸν λόφον καὶ τὰμ φάραγγα <span class="title">Inscr.Prien.</span>37.162 (ii B.C.); ἀνθέντω ὑ. τὸν ναὸν τᾶς Δάματρος <span class="title">IG</span>5(1).1498.13 (loc. inc., ii B.C.); <b class="b3">ὅσσοι ἔασιν ὑπ' ἠῶ τ' ἠέλιόν τε</b> everywhere <b class="b2">under</b> the sun, <span class="bibl">Il.5.267</span>; ὑπ' αὐγὰς ἠελίοιο φοιτῶσι <span class="bibl">Od.2.181</span>; τῶν ὑ. τοῦτον τὸν ἥλιον . . ἀνθρώπων <span class="bibl">D.18.270</span>; τὰ ὑ. τὴν ἄρκτον <span class="bibl">Hdt. 5.10</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>362a17</span>; οἴκησις ἡ λεγομένη ὑ. τὸν πόλον <span class="bibl">Gem.5.38</span>, cf. <span class="bibl">16.21</span>, al.; ὑ. τὸν οὐρανόν <span class="bibl">LXX<span class="title">Ex.</span>17.14</span>, al., <span class="bibl"><span class="title">UPZ</span>106.14</span> (i B.C.); τὸ ὑ. τὴν ἀκρόπολιν <span class="bibl">Th.2.17</span>; ὁ ὑ. γῆν λεγόμενος εἶναι θεός <span class="bibl">Hdt.7.114</span>, cf. <span class="bibl">Il.19.259</span>; <b class="b3">ὑ. γῆν</b> is more freq. than <b class="b3">ὑ. γῆς</b> in <span class="bibl">Arist., <span class="title">Mete.</span>349b29</span>, al., in <span class="bibl">Hipparch., 1.3.10</span>, al., and entirely supersedes <b class="b3">ὑ. γῆς</b> in <span class="bibl">Hdt., 2.124</span>,<span class="bibl">125</span>,<span class="bibl">127</span>,<span class="bibl">148</span>,<span class="bibl">150</span>, <span class="bibl">3.102</span>, <span class="bibl">4.195</span>, <span class="bibl">7.114</span>, and <span class="bibl">Gem., 2.19</span>, al.; it is found also in <span class="bibl">Plb.21.28.11</span>, etc.; <b class="b3">ὑ. γῆν</b> <b class="b2">the nadir</b>, opp. <b class="b3">μεσουράνημα</b>, <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>1.98r</span>.<span class="bibl">49</span>, <span class="bibl">110.33</span> (i/ii A.D.); also ἄγχε δέ μιν . . ἱμὰς ἁπαλὴν ὑ. δειρήν <span class="bibl">Il.3.371</span>; Τρῶες . . πτῶσσον ὑ. κρημνούς <span class="bibl">21.26</span>; ἀγέροντο . . ἄλσος ὕ. σκιερόν <span class="bibl">Od.20.278</span>; τρωφεὶς ὑ. τὸν ὀφθαλμόν <span class="title">IG</span>42(1).122.120 (Epid., iv B.C.); οὐλὴ ὑπ' ὀφθαλμὸν δεξιόν <span class="title">PCair.Zen</span>76.13 (iii B.C.); ὑ. τὸ μέρος τοῦ ἐνοφειλομένου ὑπογραψάτω ὅσον ἰδίᾳ ἔχει <span class="bibl"><span class="title">PRev.Laws</span> 19.2</span> (iii B.C.); κείμενος ὑ. τὸν ὀμφαλόν <span class="bibl">Sor.1.7</span>, cf. <span class="bibl">67</span>, al.; ὑ. τὰς πύλας ἵππων πόδες φαίνονται <span class="bibl">Th.5.10</span>; μὴ ὑποτιθέναι κύλικα ὑ. τὴν κλίνην <span class="title">IG</span>12(5).593 <span class="title">A</span>21 (Ceos, v B. C.); <b class="b3">ὑ. τὸν ὀδόν</b> ib.42(1).102.249 (Epid., iv B.C.); καταψύξατε ὑ. τὸ δένδρον <span class="bibl">LXX <span class="title">Ge.</span>18.4</span>; <b class="b3">ὑ. τὸν λέβητα</b> ib.<span class="bibl"><span class="title">Ec.</span>7.7(6)</span>; <b class="b3">ὑ. τοὺς πόδας</b> ib.<span class="bibl"><span class="title">La.</span>3.34</span>; εἰς τοὺς ὑ. πόδα χωρεῖ τόπους Dsc.5.75 (v. πούς 1.6 g); <b class="b3">ἡ ὑ. πόδα</b> (sc. <b class="b3">γραμμή</b>) the <b class="b2">base</b> of a triangle, Hero <b class="b2">*Mens</b>.55; also <b class="b3">ὑπ' αὐγὰς . . λεύσσουσαι πέπλους</b> <b class="b2">holding</b> them <b class="b2">up to</b> the light, <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>1154</span>; also <b class="b3">ὑ. τὸν ὀφθαλμόν</b> <b class="b2">close to</b> the eye, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Pr.</span>874a9</span>; ὑποκειμένης τῆς Εὐβοίας ὑ. τὴν Ἀττικήν <span class="bibl">Isoc.4.108</span>; ὑπ' αὐτὴν ἐσχάτην στήλην ἔχων ἔχριμπτ' ἀεὶ σύριγγα <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>720</span>; εἰ θεωρήσειεν ὑπ' αὐγὰς τὸν ἀνθρώπειον βίον <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Protr.</span>8</span> (cf. αὐγή <span class="bibl">1</span>): of subordinate position. κατακλίνεσθαι ὑ. τινά <span class="bibl">Luc.<span class="title">Symp.</span>9</span>; <b class="b3">τίς ὑ. τίνα;</b> who is <b class="b2">next to</b> whom, <span class="bibl">Onos.10.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> Math., <b class="b3">ὁ κύβος ὁ ὑ. τὴν . . σφαῖραν</b> <b class="b2">inscribed in</b> the sphere, <span class="bibl">Papp.440.5</span>; εἶναι ὑ. τὸ αὐτὸ ὕψος <span class="bibl">Euc.11.29</span>, <span class="bibl">Archim.<span class="title">Sph.Cyl.</span>1.19</span>; <b class="b3">ὑ. τὰν αὐτὰν γωνίαν</b> <b class="b2">subtending</b>... <span class="bibl">Id.<span class="title">Aren.</span> 1.20</span> (cj.), cf. <span class="bibl">21</span>; αἱ γωνίαι ὑφ' ἃς αἱ ὁμόλογοι πλευραὶ ὑποτείνουσι <span class="bibl">Euc.6.6</span>,al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of the logical subordination of things <b class="b2">under</b> a class, τῶν ἑτερογενῶν καὶ μὴ ὑπ' ἄλληλα τεταγμένων <span class="bibl">Arist.<span class="title">Cat.</span>1b16</span>, etc.; <b class="b3">οἱ ὑ. τὸ ψεῦδος τεταγμένοι</b> <b class="b2">in the category of</b>... <span class="bibl">Luc.<span class="title">Ind.</span>20</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> of <b class="b2">subjection, control, dependence</b>, never in Hom., once in Hdt., ὑ. βασιλέα δασμοφόρος <span class="bibl">7.108</span>; ὑ. σφᾶς ποιεῖσθαι <span class="bibl">Th.4.60</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>348d</span>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">HA</span>488a10</span>, etc.; ἕως κα ᾖ ὑ. τὸν πατέρα <span class="title">Test.Epict.</span>3.29; ὑ. τιν' ἦν τῶν βασιλέων <span class="bibl">Men.340</span>; τί δ' οὐ κρατέοντος ὑπ' ἰσχύν; <span class="bibl">Call.<span class="title">Jov.</span>75</span>, cf. <span class="bibl">74</span>; ὑ. Δία Γῆν Ἥλιον <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>5616</span> (i A.D.), <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>722.6</span> (i/ii A.D.), etc. (v. ἥλιος <span class="bibl">11.1</span>); ὑ. θεὸν καὶ ἄνθρωπον <span class="title">Michel</span>854.52 (Halic., iii B.C.); τοῦ τοπαρχοῦντος ὑ. σέ <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>322.3</span> (iii B.C.); στρατενσάμενον ὑ. ἄρχοντα Ἀντίοχον <span class="title">IG</span>12(1).43.7 (Rhodes); μηδὲ ὑ. δεσπότην ὤν <span class="bibl">LXX<span class="title">Pr.</span> 6.7</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ps.</span>143.2</span>; for <b class="b3">ὑ. χεῖρα</b>, v. [[χείρ; οἱ ὑ. τινά]] <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>3.3.6</span>,<span class="bibl">8.8.5</span>, etc.; τοῖς ὑφ' αὑτὸν τεταγμένοις <span class="title">GDI</span>3750.75 (Rhodes). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> of Time, <b class="b2">in the course of, during</b>, or to be left untranslated in English, ἐκέλευε Τοωσὶ ποτὶ πτόλιν ἡγήσασθαι νύχθ' ὕ. τήνδ' ὀλοήν <span class="bibl">Il.22.102</span>; ὑ. τὴν νύκτα ταύτην <span class="bibl">Hdt.9.51</span>, cf. <span class="bibl">58</span>; <b class="b3">ὑ. τὴν πρώτην ἐπελθοῦσαν νύκτα ἀπέδρη</b> Id <span class="bibl">6.2</span>; τῆς κολοκύνθης . . ἣ ἐγενήθη ὑ. νύκτα καὶ ὑ. νύκτα ἀπώλετο <span class="bibl">LXX<span class="title">Jn.</span>4.10</span>: rarely with stress on the <b class="b2">duration</b>, <b class="b3">πάνθ' ὑ. μηνιθμόν</b> <b class="b2">throughout</b> its continuance, <span class="bibl">Il.16.202</span>; ὑ. τὸν παρεόντα τόνδε πόλεμον <span class="bibl">Hdt.9.60</span>; <b class="b3">οὐδὲν τῶν κατ' Αἴγυπτον ὑ. ταῦτα ἑτεροιωθῆναι</b> <b class="b2">during</b> that time, <span class="bibl">Id.2.142</span>; ὑ. τὸν χρόνον ὃν οἱ ἑξήκοντα καὶ τριηκόσιοι ἦρχον οἵδε ἐθεόρεον <span class="title">IG</span>12(8).276.4 (Thasos). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> also of Time, <b class="b2">about</b>, sts. more precisely <b class="b2">at</b>, and of events, <b class="b2">about</b> or <b class="b2">at the time of</b>, <b class="b3">ὑπ' αὐτὸν τὸν χρόνον ὅτε</b> . . <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>139</span>, cf. <span class="bibl">Hdt.7.165</span>; ὑπ' αὐτὸν τὸν καιρόν <span class="bibl">Plb. 11.27.4</span>, <span class="bibl">16.15.8</span>; <b class="b3">ὑφ' ἕνα καιρόν</b> <b class="b2">at</b> one time, <span class="bibl">Diog.Oen.38</span>; ὑ. τὸν αὐτὸν χρόνον <span class="bibl">Th.2.26</span>; ὑ. τοὺς αὐτοὺς χρόνους <span class="bibl">Id.1.100</span>; ὑ. τὸν σεισμόν <span class="bibl">Id.2.27</span>, cf. <span class="bibl">Plb.4.33.5</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Alex.</span>14</span>; <b class="b3">ὑ. τὴν ἑωθινήν, ὑ. τὴν ὄρφνην</b>, <span class="bibl">Plb. 18.19.5</span>,<span class="bibl">7</span>; ὑ. τὸν ὄρθρον <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>5.21</span>, <span class="title">Gp.</span>2.4.3; <b class="b3">ποιεῖσθαι τοὺς περιπάτους ὑ. τὸ ψῦχος</b> <b class="b2">in</b> the cool of the morning, <span class="bibl">Plb.5.56.10</span>; <b class="b3">ὑφ' ἓν πάντες</b> all <b class="b2">at</b> once, <b class="b2">at</b> the same time, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>3.22.33</span>, cf. <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span> 10.124</span>, <span class="bibl">Sor.1.103</span>, al.; <b class="b3">παιδάριον ὑ. τὴν ἀναπνοὴν ἑπτὰ καὶ πέντε στίχους συνεῖρον</b> <b class="b2">in</b> one breath, <span class="bibl">Plb.10.47.9</span>; <b class="b3">ὑφ' ἓν ἐκτρῖψαι</b> <b class="b2">at</b> one blow, <span class="bibl">LXX <span class="title">Wi.</span>12.9</span>; <b class="b3">ὑ. μίαν ἄρσιν καὶ θέσιν ἀνατείνοντες καὶ κατατιθέμενοι</b>, of a squad of diggers, <span class="title">Gp.</span>2.45.5; <b class="b3">ὑ. μίαν φωνήν</b> Aristeas 178; <b class="b3">πῶς γὰρ ἂν ὑ. τὰς αὐτὰς ἡμέρας ἔν τε τῇ Ἰταλίᾳ καὶ ἐν τῇ Κιλικίᾳ . . πολεμήσειε;</b> <b class="b2">at</b> the same time, <span class="bibl">D.C.36.35</span>; sts. c. part., <b class="b3">ὑ. τὸν νηὸν κατακαέντα</b> <b class="b2">at the time of</b> its burning, <span class="bibl">Hdt.1.51</span>; <b class="b3">ὑ. τὴν κατάλυσιν τοῦ πολέμου</b> <b class="b2">just at</b> the end, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.8.1</span>, cf. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Mar.</span>46</span>; <b class="b3">ὑ. τὸν θυμὸν ἐκ χειρὸς ἐπιστρατευσαμένων</b> <b class="b2">at the very time of</b> their anger, <span class="bibl">Plb. 2.19.10</span>; ὑ. παροξυσμόν Gal.19.215; <b class="b3">παραδόντω τοῖς αἱρεθεῖσι εἰς τὸν ὑπ' αὐτὰ</b> (or <b class="b3">ὕπαυτα</b> as Adv. = [[ἑξῆς]]) ἐνιαυτόν <span class="title">IG</span>9(1).694.60 (Corc., ii/i B.C.); ὑ. κύνα <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>547a14</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>1.13.3</span>, <span class="bibl">D.S.19.109</span>; ὑ. τὰς θερινὰς [τροπὰς] καὶ τοῦ κυνὸς τὴν ἐπιτολήν <span class="title">Gp.</span>2.6.17. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> of accompaniment, ὑπὸ ὄρχησίν τε καὶ ᾠδήν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>670a</span>; ὑ. αὐλὸν διαλέγεσθαι <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>6.3</span> codd. (<b class="b3">ὑ. τοῦ αὐλοῦ</b> Cobet); <b class="b3">ὑ. κήρυκα</b> (v. κῆρυξ <span class="bibl">1.3</span>).—Compare A.11.5, <span class="bibl">B.11.4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">ὄνον ἕνα ὑ. λαχανόσπερμον</b> <b class="b2">laden with</b>... Meyer <span class="bibl"><span class="title">Ostr.</span>81.2</span> (i A. D.), cf. <span class="bibl"><span class="title">PFay.</span>p.324</span> (i A.D.); ὄνοι ὑ. δένδρα <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>362i6</span>, al. (iii A.D.); cf. supr. A.11.8. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">D</span> POSITION: <b class="b3">ὑ</b>. can follow its Subst., becoming by anastrophe <b class="b3">ὕπο</b>. It is freq. separated from the Subst. by intervening words, as in <span class="bibl">Il.2.465</span>, <span class="bibl">Od.5.320</span>, <span class="bibl">7.130</span>:—<b class="b3">ὑπαί</b> is placed after its case in <span class="bibl">A. <span class="title">Eu.</span>417</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1418</span>, <span class="title">Inach.</span> l.c., although acc. to Hdn.Gr.<span class="bibl">1.480</span> it cannot suffer anastrophe. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">E</span> AS ADV., <b class="b2">under, below, beneath</b>, freq. in Hom.; esp. of young animals, <b class="b2">under the mother</b>, i.e. <b class="b2">at the breast</b>, <span class="bibl">Od.4.636</span>, <span class="bibl">21.23</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">behind</b>, <span class="bibl">Hdt.7.61</span>: cf. C. <span class="bibl">1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">ὑπ' ἐκ</b> or <b class="b3">ὑπέκ</b>, v. [[ὑπέκ]].—In Hom. the separation of the Prep. from its Verb by tmesis is very freq., and sts. it follows, in which case it suffers anastrophe, φυγὼν ὕπο νηλεὲς ἦμαρ <span class="bibl">Od.9.17</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">F</span> IN COMPOSITION: </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> <b class="b2">under</b>, as well of rest as of motion, as in <b class="b3">ὕπειμι, ὑποβαίνω</b>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of the <b class="b2">casing</b> or <b class="b2">covering</b> of one thing with another, as <b class="b3">ὑπάργυρος, ὑπόχρυσος</b>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of the <b class="b2">agency</b> or <b class="b2">influence under which</b> a thing is done, to express subjection or subordination, <b class="b3">ὑποδαμνάω, ὑποδμώς, ὑφηνίοχος</b>, cf. [[ἐπί]] G. <span class="bibl">111</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> denoting what is in small degree or gradual, <b class="b2">somewhat, a little</b>, as in <b class="b3">ὑποκινέω, ὑποδεής, ὑπόλευκος</b> (so in tmesi, ὑ. τι ἀσεβῆ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span> 242d</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Grg.</span>493c</span>; ὑ. τι μικρὸν ἐπιθήκισα <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1290</span> (lyr.)). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">underhand, secretly</b>, as in <b class="b3">ὑποθέω, ὑποθωπεύω, ὑποκορίζομαι, ὑπόρνυμι</b>.</span>
|Definition=[ῠ], Prep. with gen., dat., and acc.: Aeol. ὐπά <span class="bibl">Alc.39</span>; Boeot. ὑπά <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> Ἀρχ.Δελτ. <span class="bibl">14</span> Pl. ii 19 (Thespiae, iii B.C.); Ion. ηυπύ only in <span class="title">IG</span> 14.871 (Cumae, v B.C.); Arc. ὁπύ <span class="title">Schwyzer</span> 664.15,21 (Orchom.Arc., iv B.C.); in Ep. ὑπαί (also <span class="bibl">B. 12.139</span>): this is found in Hom. only six times as a well-attested reading (ὑ. πόδα <span class="bibl">Il.2.824</span>, ὑ. δέ <span class="bibl">3.217</span>, <span class="bibl">11.417</span>, <span class="bibl">12.149</span>, ὑ. δείους <span class="bibl">10.376</span>, <span class="bibl">15.4</span>); elsewh. (before <b class="b3">λ ν ρ ϝ</b>) it is weakly attested as v. l. for <b class="b3">ὑπὸ</b> (?~X ¯ ), e.g. <b class="b3">ποσσὶ δ' ὑπὸ</b> (v.l. [[ὑπαὶ]]) λιπαροῖσι <span class="bibl">Il.2.44</span>, al.; but <b class="b3">ὑπαὶ νεφέων</b> is given by most codd. in <span class="bibl">Il.15.625</span>, <span class="bibl">16.375</span> (v. Allen ed. maj.), and ὑπαὶ νεφέεσσι Anon. ap. Plu.2.38e; also in compds., ὑπαιδείδοικα <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>165</span>, <b class="b3">ὑπαιφοινίσσω</b> (q. v.); it is not freq. in Trag. Poets, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>892</span>,<span class="bibl">944</span>,<span class="bibl">1164</span> (lyr.), <span class="bibl"><span class="title">Eu.</span>417</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span> 711</span>,<span class="bibl">1418</span> (lyr.), <span class="title">Inach.</span> in <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>692 ii5</span> (lyr.), <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>1188</span> (lyr.), <span class="bibl">Ar. <span class="title">Ach.</span>970</span> (paratrag.). (With <b class="b3">ὑπό</b> (ὕπο) cf. Skt. <b class="b2">úpa</b> 'towards, near to, etc.', Goth. <b class="b2">uf</b> 'under'.) </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> WITH GENITIVE, </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> of Place, with Verbs of motion, <b class="b2">from under</b>, <b class="b3">αὖτις ἀναστήσονται ὑ. ζόφου</b> they will rise again <b class="b2">from under</b> the gloom, <span class="bibl">Il.21.56</span>; ὑ. χθονὸς ἧκε φόωσδε <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>669</span>; ῥέει κρήνη ὑ. σπείους <span class="bibl">Od.9.141</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>230b</span>; ὄσσε δεινὸν ὑ. βλεφάρων ἐξεφάανθεν <span class="bibl">Il.19.17</span>; <b class="b3">ἐσιδόντες ὑπαὶ χειμῶνος αἴγλαν</b> <b class="b2">from under</b> the storm-cloud, <span class="bibl">B.12.139</span>; esp. of rescuing <b class="b2">from under</b> another's power, after the Verbs <b class="b3">ἐρύεσθαι, ἁρπάζειν, ῥύεσθαι, ἐρύειν</b>, <span class="bibl">Il.9.248</span>, <span class="bibl">13.198</span>, <span class="bibl">17.224</span>,<span class="bibl">235</span>; ἤγαγεν ὑμέτερόνδ' ἀνδροκτασίης ὕ. λυγρῆς <b class="b2">from the consequences of</b>, <span class="bibl">23.86</span>; also <b class="b3">ἵππους μὲν λῦσαν ὑ. ζυγοῦ</b> <b class="b2">from under</b> the yoke, <span class="bibl">8.543</span>, <span class="bibl">Od.4.39</span>; <b class="b3">ὑπ' ἀρνειοῦ λυόμην</b> I loosed myself <b class="b2">from under</b> the ram, <span class="bibl">9.463</span>; <b class="b3">σπλάγχνων ὕπο ματέρος μόλεν</b>, i.e. was born, <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>1.35</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">O.</span>6.43</span>; rarely in Trag., ὑ. πτερῶν σπάσας <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>441</span>; περᾷ γὰρ ἥδ' ὑ. σκηνῆς πόδα <span class="bibl">Id.<span class="title">Hec.</span>53</span>; once in Hdt., τὰς δέ οἱ ἵππους ὑ. τοῦ ἅρματος νεμομένας ἀφανισθῆναι <span class="bibl">4.8</span>; αἴ τις ὑ. τῶν νομίων τῶν ἐπιϝοικων ἀνχωρέῃ <span class="title">SIG</span>47.27 (Locris, v B.C.); cf. [[ὑπέκ]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of the object <b class="b2">under</b> which a thing is or is placed, <b class="b2">under, beneath</b>, with collat. sense of motion, as <b class="b3">μοχλὸν ὑ. σποδοῦ ἤλασα πολλῆς</b> thrust it <b class="b2">in under</b> the embers, <span class="bibl">Od. 9.375</span>; ὑ. στέρνοιο τυχήσας <span class="bibl">Il.4.106</span>; τοὺς μὲν ὑ. χθονὸς εὐρυοδείης πέμψαν <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>717</span>: also without the sense of motion, ὑπ' ἀνθερεῶνος ὀχεὺς τέτατο <span class="bibl">Il.3.372</span>; βάθιστον ὑ. χθονός ἐστι βέρεθρον <span class="bibl">8.14</span>; ἐτέθαπτο ὑ. χθονός <span class="bibl">Od.11.52</span>; κεκευθὼς πολεμίας ὑ. χθονός <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>588</span>; ὑπ' ἀγκῶνος βέλη <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>2.83</span>; νέρθεν ὑπ' ἐγκεφάλοιο <span class="bibl">Il.16.347</span>; τὰ ὑ. γῆς δικαιωτήρια <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>249a</span>; δεξιὰν ὑφ' εἵματος κρύπτειν <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>342</span>; <b class="b3">φέρειν ζώνης ὕπο</b> ib.<span class="bibl">762</span>: Thom.Mag.<span class="bibl">p.375</span> R. says that <b class="b3">ὑ</b>. = <b class="b2">under</b> takes gen. in Att., acc. in 'Hellenic' Greek; <b class="b3">κατακρύψας ὑ. κόπρου</b>, which is v.l. in <span class="bibl">Od.9.329</span> for <b class="b3">ὑ. κόπρῳ</b>, is called by <span class="bibl">Eust.1631.36</span> <b class="b3">Ἀττικώτερον, ὁποῖον καὶ τὸ φέρειν τι ὑ. κόλπου ἢ ὑ. μάλης</b> (v. <b class="b3">κόλπος, μάλη</b>); but in Att. Prose, Hdt., and the Koine <b class="b3">ὑ</b>. c. gen. in signfs. <span class="bibl">1.1</span>, <span class="bibl">2</span> is almost limited to these and a few other phrases, esp. <b class="b3">ὑ. γῆς;</b> it is not found at all in Th., LXX, Ptolemaic papyri, and <b class="b2">NT;</b> X. has <b class="b3">ὑ. ἁμάξης</b> ( = <b class="b2">from under</b>) <span class="bibl"><span class="title">An.</span>6.4.22</span>,<span class="bibl">25</span>; the Orators have only <b class="b3">ὑ. μάλης</b>, <span class="bibl">Lys.<span class="title">Fr.</span>54</span>, <span class="bibl">D.29.12</span>; <b class="b3">ὑ. γῆς</b> is found in <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ap.</span>18b</span>, <span class="bibl"><span class="title">Mx.</span> 246d</span>, <span class="bibl"><span class="title">R.</span>414d</span>, al., <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>352b6</span>, al., <span class="bibl">Hipparch.2.2.45</span>, <span class="bibl">Plb.18.18.10</span> (ὑ. τῆς γῆς), <span class="bibl">21.28.3</span>,<span class="bibl">10</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> metaph., <b class="b3">ἀρετῶσι δὲ λαοὶ ὑπ' αὐτοῦ</b> <b class="b2">under</b> his rule, <span class="bibl">Od.19.114</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> of Cause or Agency, freq. with pass. Verbs, and with intr. Verbs in pass. sense, μή πως τάχ' ὑπ' αὐτοῦ δουρὶ δαμήῃς <span class="bibl">Il.3.436</span>, cf. <span class="bibl">4.479</span>; ἡνιόχοιο ἐν κονίῃσι πεσόντος ὑφ' Ἕκτορος <span class="bibl">17.428</span>; <b class="b3">εὖτ' ἂν πολλοὶ ὑφ' Ἕκτορος θνῂσκοντες πίπτωσι</b> <span class="bibl">1.242</span>; τὸν . . τοκέα ὑ. τοῦ . . παιδὸς ἀποθνῄσκειν <span class="bibl">Hdt.1.137</span>; οἵαις ὑπ' αὐτοῦ πημοναῖσι κάμπτομαι <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>308</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Th.</span>7</span>, al.; πέλεκυς . . ὅς τ' εἶσιν διὰ δουρὸς ὑπ' ἀνέρος <span class="bibl">Il.3.61</span>; ὑπ' Ἀχαιῶν . . φοβέοντο . . ἀπὸ νηῶν <span class="bibl">16.303</span>; πάσχειν δὲ κακῶς ἐχθρὸν ὑπ' ἐχθρῶν <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>1042</span> (anap.); ὑ. τοῦ Μήδου δεινότερα τούτων πάσχοντες <span class="bibl">Th.1.77</span>; ἐκπεσόντες ὑ. τοῦ πλήθους <span class="bibl">Id.4.66</span>; ἀναστάτων Καμαριναίων γενομένων ὑ. Συρακοσίων <span class="bibl">Id.6.5</span>; ὑφ' ὑμῶν αὐτῶν καὶ μὴ ὑ. τῶν πολεμίων τοῦτο παθεῖν <span class="bibl">Id.4.64</span>; <b class="b3">κλύοντές ἐσμεν αἰσχίστους λόγους . . τοῦδ' ὑπ' ἀνδρὸς ἀρτίως</b> we have been called shameful names <b class="b2">by</b>... <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>1321</span>; <b class="b3">κακῶς ὑ. τῶν πολιτῶν ἀκούειν</b> to be ill spoken of <b class="b2">by</b>... <span class="bibl">Isoc.4.77</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Hp.Ma.</span>304e</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span> 7.7.23</span>; of a subordinate agent, <b class="b3">ὑ. κήρυκος προαγορεύειν, ἀπειπεῖν κηρύκων ὕπο</b>, <span class="bibl">Hdt.9.98</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>737</span>, cf. <span class="bibl">Th.6.32</span>; ἐμῶν ὑπ' ἀγγέλων . . πορεύεται <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>391</span>; ὑ. ἀγγέλων πέμπων <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phlb.</span>66a</span>: sts. with a verbal Subst., <b class="b3">τὸ ὑ. νόμου ἐπίταγμα</b> (i. e. <b class="b3">ἐπιταττόμενον</b>) <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>359a</span>; ἐκφορὰ φίλων ὕπο <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>1029</span>; ἡ ὑπ' ἀρετῆς Ἡρακλέους παίδευσις <span class="bibl">X. <span class="title">Mem.</span>2.1.34</span>; ἡ ὑ. πάντων τιμή <span class="bibl">Id.<span class="title">Cyr.</span>3.3.2</span>; Ἥρας δεσμοὶ ὑ. ὑέος <span class="bibl">Pl. <span class="title">R.</span>378d</span>; so <b class="b3">ἄτρωτον ἦν ὑ. στύγους</b>( = [[οὐ τετρωμένον]]) prob. in <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span> 532</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> also in pregnant phrases, not only of the immediate act of the agent, but also of its further result, <b class="b3">ὅθ' ὑ. λιγέων ἀνέμων σπέρχωσιν ἄελλαι</b> hasten driven on <b class="b2">by</b> them, <span class="bibl">Il.13.334</span>; <b class="b3">ὑφ' Ἕκτορος . . φεύγοντες</b> fleeing <b class="b2">before</b> him, <span class="bibl">18.149</span>, χάσσονται ὑπ' ἔγχεος <span class="bibl">13.153</span>, cf. <span class="bibl">7.64</span>, <span class="bibl">11.119</span>,<span class="bibl">424</span>, <span class="bibl">Od.5.320</span>, <span class="bibl">7.263</span>, al.; πράγματα εἶχον ὑ. λῃστῶν <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>5.1.5</span>; <b class="b3">ἔπαινον, αἰτίαν ἔχειν ὑ. τινῶν</b>, <span class="bibl">Hdt.9.78</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>99</span>; οὐκέτι ἀποχωρεῖν οἷόν τ' ἦν ὑ. τῶν ἱππέων <span class="bibl">Th.7.78</span>, cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1084</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> freq. of things as well as persons, ὡς διάκειμαι ὑ. τῆς νόσου <span class="bibl">Th.7.77</span>; κεῖμαι νούσου ὕ. στυγερᾶς <span class="title">IG</span>42(1).125.8 (Epid., iii B.C.); χαλεπῶς ἔχειν ὑ. τραυμάτων <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>142b</span>; ὑ. δόρατος πλαγείς <span class="title">IG</span>42(1).122.64 (Epid., iv B.C.); <b class="b3">ὑ. ἔχιος φῦμα</b> ib.123.4 (ibid., iv B.C.); <b class="b3">ἰάθη ὑ. ὄφιος</b> ib.121.113 (ibid., iv B.C.); κατεσκεύασαν τὰς πύλας κλείεσθαι ὑ. σφύρας τε μεγάλης καὶ κτύπου παμμεγέθους γιγνομένου <span class="bibl">Aen.Tact.20.4</span>: of the agency of feelings, passions, etc., ἀνόρουσ' ὑ. χάρματος <span class="bibl"><span class="title">h.Cer.</span> 371</span>; <b class="b3">ἐνδακρύειν, ἀνολολύξαι χαρᾶς ὕπο</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>541</span>,<span class="bibl">587</span>; μαίνεται . . ὑφ' ἡδονῆς <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1153</span>; χλωρὸς ὑπαὶ δείους <span class="bibl">Il.10.376</span>; ὑ. δέους ἔρρηξε φωνήν <span class="bibl">Hdt.1.85</span>, cf. <span class="bibl">Th.6.33</span>; οὐ δυνατὸν τὸν δῆμον ἐσόμενον ὑ. τῶν κακῶν καρτερεῖν <span class="bibl">Id.4.66</span>; ὑ. κακοῦ ἀγρυπνίῃσι εἴχετο <span class="bibl">Hdt.3.129</span>; ὑπ' ἄλγους <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>183</span>; ὑπ' ὀργῆς <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1083</span>; ὑ. λύπης <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1073</span>: hence <b class="b3">ὑπό</b> is used even with active Verbs, where a passive word may be supplied, e.g. <b class="b3">ὑ. ἀρετῆς καὶ προθυμίης συνεπλήρουν τὰς νέας</b> <b class="b2">from</b> courage, i. e. impelled <b class="b2">by</b> courage, <span class="bibl">Hdt.8.1</span>; ὤρυσσον ὑ. μαστίγων <span class="bibl">Id.7.22</span>, cf. <span class="bibl">56</span>; <b class="b3">οὐδὲ σέ γε δόλος ἔσχ' ὑ. χειρὸς ἐμᾶς</b> <b class="b2">by</b> my agency, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span> 1118</span> (lyr.); <b class="b3">αἰ μήτις αὐτὸς δοίη, μὴ ὑπ' ἀνάγκας</b> not <b class="b2">under</b> compulsion, <span class="title">GDI</span>5128.5 (Vaxos). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b3">ὑπό</b> freq. serves to denote the attendant or accompanying circumstances, νέφος ἐρχόμενον κατὰ πόντον ὑ. Ζεφύροιο ἰωῆς <span class="bibl">Il.4.276</span>, cf. <span class="bibl">16.591</span>, etc.: sts. with part. added, <b class="b3">ἀμφὶ δὲ νῆες σμερδαλέον κονάβησαν ἀϋσάντων ὑπ' Ἀχαιῶν</b> <b class="b2">at</b> their shouting, i.e. when they shouted, <span class="bibl">2.334</span>, <span class="bibl">16.277</span>; ἴαχε σάλπιγξ ἄστυ περιπλομένων δηΐων ὕ. <span class="bibl">18.220</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> of <b class="b2">accompanying</b> music, to give the time, κώμαζον ὑπ' αὐλοῦ <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>281</span>, cf. <span class="bibl">278</span>; ᾄδων ὑπ' αὐλητῆρος <span class="bibl">Archil.123</span>, cf. <span class="bibl">Thgn.825</span>, <span class="bibl">Charon <span class="title">Fr.</span>9</span>; πίνειν ὑ. σάλπιγγος <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>1001</span>: generally, of anything <b class="b2">attendant</b>, <b class="b3">δαΐδων ὕ. λαμπομενάων ἠγίνεον</b> <b class="b2">by</b> torchlight, <span class="bibl">Il.18.492</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>639</span> (lyr.), <span class="bibl"><span class="title">Ion</span>1474</span> (lyr.); καταθάψομεν . . ὑ. κλαυθμῶν <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1554</span> (anap.); ὑπ' εὐκλείας θανεῖν <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>1299</span>; εἴσειμ' ὑπαὶ πτερύγων κιχλᾶν καὶ κοψίχων <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>970</span>; <b class="b3">ὑπ' εὐφήμου βοῆς θῦσαι</b> offer a sacrifice <b class="b2">accompanied by</b> it, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>630</span>; <b class="b3">ὑ. φανοῦ πορεύεσθαι</b> <b class="b2">by</b> lantern-light, <span class="bibl">X.<span class="title">Lac.</span>5.7</span>; <b class="b3">ὑ. πομπῆς ἐξάγειν τινά</b> <b class="b2">in</b> or <b class="b2">with</b> solemn procession, <span class="bibl">Hdt.2.45</span>, cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>1030</span>; <b class="b3">ὑ. βίης βήξας</b> coughing <b class="b2">with</b> violence, violently, <span class="bibl">Hdt.6.107</span>; <b class="b3">ἐτόξευον ὑ. μαστίγων</b>, i.e. they shot and lashed, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>3.4.25</span>: v. infr. <span class="bibl">B. 11.4</span>, C. IV. 1. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">6</span> <b class="b3">ὑ. Ἑλλανοδικᾶν</b>, = [[ἐπί]] c. gen., <span class="title">SIG</span>171 (Olympia, iv B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">7</span> Math., <b class="b3">ἡ ὑ. ΘΔΗ</b> <b class="b2">the angle</b> <b class="b3">ΘΔΗ</b>( = [[ἡ ὑ. τῶν ΘΔ, ΔΗ περιεχομένη γωνία]]), <span class="bibl">Procl. <span class="title">Hyp.</span>2.26</span>; but also <b class="b3">τὸ ὑ. τῶν ΑΓ, ΓΒ</b> <b class="b2">the rectangle contained by</b> <b class="b3">ΑΓ, ΓΒ</b>, = [[ΑΓ χ ΓΒ]], <span class="bibl">Euc.2.4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">8</span> <b class="b3">ναῦλον ὄνων γ εἰς τὴν πόλιν ὑ. οἴνου</b> <b class="b2">laden with</b> wine, Pap. in <span class="title">Hermes</span> 28.163 (ii A.D.), cf. ib.479, and infr. C. IV. 2. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">B</span> WITH DATIVE (esp. in Poets, never in LXX (<span class="bibl"><span class="title">Jb.</span>12.5</span> is dub. l.) or <b class="b2">NT</b>, not common in Arist., Ptolemaic papyri, or Plb.), of Position <b class="b2">under</b>, ὑ. ποσσί <span class="bibl">Il.2.784</span>, al.; <b class="b3">ὑ. πλατανίστῳ</b> ib.<span class="bibl">307</span>, cf. <span class="bibl">18.558</span>; <b class="b3">ὑ. Τμώλῳ</b> <b class="b2">at</b> its <b class="b2">foot</b>, <span class="bibl">2.866</span>, cf. <span class="bibl">Od.1.186</span>; Βερύσιοι ὑ. τῇ Ἴδῃ <span class="title">IG</span>12.191.11, cf. 373.118, al.; ὑ. τῇ ἀκροπόλι <span class="bibl">Hdt.6.105</span>; <b class="b3">τῶν θανόντων ὑπ' Ἰλίῳ</b> <b class="b2">under</b> its walls, <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>764</span>, cf. <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>860</span>; πέτρῃ ὕ. γλαφυρῇ εὗδον, Βορέω ὑπ' ἰωγῇ <span class="bibl">Od.14.533</span>; ὑ. τοῖς ὄρεσιν ἔχειν τὰς πηγάς <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>350b27</span>; ὑ. πέτρᾳ παῖς <span class="title">IG</span>42(1).122.19 (Epid., iv B.C.); <b class="b3">ὑ. τῷ ναῷ ἀστραγαλίζοντος αὐτοῦ</b> ib.121.25 (ibid., iv B.C.); <b class="b3">ηυπὺ τῇ κλίνῃ τούτῃ ληνὸς</b> (or <b class="b3">Λῆνος</b>) ηύπυ ib.14.871 (Cumae, v B.C.); στρουθοὶ ὑ. τῇ τραπέζῃ <span class="title">Michel</span> 832.33 (Samos, iv B.C.); ὑ. τῇ μασχάλῃ <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>11</span>; χέλυν δ' ὑ. μασχάλῃ εἶχεν <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>242</span>; ὑ. ταῖς μασχάλαις <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>688b5</span>,<span class="bibl">14</span>; <b class="b3">ὁ ὑ. τῇ γῇ ἀήρ</b> <b class="b2">under</b> the earth, <span class="bibl">Id.<span class="title">Cael.</span>295a28</span>; <b class="b3">ἐὰν ὑ. σοὶ κατακλινῇ</b> lies <b class="b2">next below</b> you, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>222e</span>; <b class="b3">ὑφ' ἅρμασι</b> <b class="b2">under</b>, i.e. <b class="b2">yoked to</b>, the chariot, <span class="bibl">Il.8.402</span>, <span class="bibl">18.244</span>; εἶχε μάχαιραν ὑφ' αὑτῷ παρεσκευασμένος <span class="bibl">Plb.8.20.6</span> codd., cf. <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1800</span> <span class="title">Fr.</span>2.36 (<span class="title">Vit.Aesop.</span>); ὑ. τοῖς χιτωνίσκοις περιζώματα φοροῦσιν <span class="bibl">Plb.12.26a</span>.<span class="bibl">4</span>, cf. <span class="bibl">13.7.9</span>; <b class="b3">τά τε θηρία καὶ τὰς ὑπ' αὐτοῖς σχεδίας</b> <b class="b2">under</b> them, on which they stood, <span class="bibl">Id.3.46.8</span>; τῆς γῆς τῆς ὑ. τῷ κόσμῳ κειμένης Timae. ap. eund.<span class="bibl">12.25.7</span>; οἱ ὑ. τῇ ἄρκτῳ, τῇ μεσημβρία, οἰκοῦντες Adam.2.31, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>940a37</span>, <span class="bibl"><span class="title">Phgn.</span>806b16</span>; ὑ. τῷ μετώπῳ ὀφρύες <span class="bibl">Id.<span class="title">HA</span>491b14</span>; ὑ. τῷ γενείῳ <span class="bibl">Plb.34.10.9</span>; τὰ ὑ. τοῖς ὕδασι καὶ ὑμέσι καὶ ὑέλοις Hero <b class="b2">*Deff</b>.135.12; ὑ. τῷ δέρματι Gal. 18(2).102. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> with Verbs of motion, where rest or position follows, <b class="b3">εἷσαν ὑ. φηγῷ</b> set [him] <b class="b2">down under</b> it, <span class="bibl">Il.5.693</span>; ἔζευξαν ὑφ' ἅρμασιν . . ἵππους <span class="bibl">Od.3.478</span>, cf. <span class="bibl">Il.24.782</span>; ὑ. δ' ἄξοσι . . ἔπιπτον <span class="bibl">16.378</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.1.37</span>; δέμνι' ὑπ' αἰθούσῃ θέμεναι <span class="bibl">Il.24.644</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> in such phrases as <b class="b3">ὑ. χερσί τινος ἁλῶναι, δαμῆναι</b>, <span class="bibl">2.374</span>,<span class="bibl">860</span>, al.; ἐμῇς ὑ. χερσὶ δάμασσον <span class="bibl">3.352</span>; ὑ. δουρὶ δαμῆναι <span class="bibl">5.653</span>, etc.; ἔκπεσον ἵππων Ἀτρεΐδεω ὑ. χερσί <span class="bibl">11.180</span>; ὤλετο . . ὑ. γαμφηλῇσι λέοντος <span class="bibl">16.489</span>; πέπληγμαι δ' ὑπαὶ δάκει φοινίῳ <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1164</span> (lyr.); ἐν κονίῃσι πέσοιεν ὑπ' ἀνδράσι <span class="bibl">Il.6.453</span>; ὑ. τινὶ κτείνεσθαι <span class="bibl">16.490</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">behind</b>, ὑ. φάλαγγι Ascl.<span class="title">Tact.</span>6.1; <b class="b2">under the cover</b> or <b class="b2">protection of</b>, ὑ. τούτῳ τῷ φράγματι τοὺς ὑπορύσσοντας εἶναι <span class="bibl">Aen.Tact.37.9</span>; ὑ. ταῖς αὑτῶν ἀσφαλείαις <span class="bibl">Plb. 1.57.8</span>, <span class="bibl">4.12.10</span>, <span class="bibl">16.6.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> of the person <b class="b2">under whose hand, power</b>, or <b class="b2">influence</b>, or the thing <b class="b2">by</b> or <b class="b2">through which</b> a thing is done, <b class="b3">ὑπ' Ἀργείοισι φέβοντο</b> fled <b class="b2">before</b> them, <span class="bibl">Il.11.121</span>; freq. in Hom. with intr. or pass. Verbs, ἐφόβηθεν ὑφ' Ἕκτορι <span class="bibl">Il.15.637</span>; ὁρμηθέντες ὑ. πληγῇσιν ἱμάσθλης <span class="bibl">Od.13.82</span>; βῆ . . θεῶν ὑ. πομπῇ <span class="bibl">Il.6.171</span>; ὦρτο δὲ κῦμα πνοιῇ ὕπο <span class="bibl">23.215</span>; ὑ. λαίλαπι βέβριθε χθών <span class="bibl">16.384</span>; <b class="b3">τεκεῖν, τεκέσθαι ὑ. τινί</b>, <span class="bibl">2.714</span>,<span class="bibl">728</span>,<span class="bibl">742</span>; ἀτῆθαι ὑ. τῷ μεμφομένῳ <span class="title">GDI</span>4994.8 (Crete); ὁ χρησμὸς ὁ γεγονὼς ὑ. τοῖ Ἀπόλλωνι <span class="title">Inscr.Magn.</span>38.5, cf. 12,31,52. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> expressing <b class="b2">subjection</b> or <b class="b2">dependence</b>, <b class="b3">ὑ. τινί</b> <b class="b2">under</b> one's <b class="b2">power</b>, δέδμητο δὲ λαὸς ὑπ' αὐτῷ <span class="bibl">Od.3.305</span>, cf. <span class="bibl">Il.9.156</span>; ὑπ' ἀνδράσιν οἶκον ἔχουσιν <span class="bibl">Od. 7.68</span>; <b class="b3">εἶναι ὑ. τισί</b> to be <b class="b2">subordinate, subject to</b> them, <span class="bibl">Th.1.32</span>; <b class="b3">ὑ. Χείρωνι τεθραμμένος</b> <b class="b2">under the eye of</b>... <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>391c</span>; <b class="b3">ἔχειν ὑφ' ἑαυτῷ</b> have <b class="b2">under</b> one, <b class="b2">at</b> one's <b class="b2">command</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.1.26</span>; τὰ θηρία τὰ ὑ. τοῖς ἀνθρώποις <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>563c</span>; ὑ. τινὶ στρατεύσασθαι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cic.</span>44</span>: in pregnant sense, ἵνα . . πάντα ὑ. Πέρσῃσι γένηται <span class="bibl">Hdt.7.11</span>, cf. <span class="bibl">Th.7.64</span>; ὑπ' ἑωυτῷ ποιήσασθαι <span class="bibl">Hdt.7.157</span>; κινδυνεύσαιμ' ἂν ὑ. τῇ δυσχερεστάτῃ γενέσθαι τύχῃ <span class="bibl">Lys.24.6</span>; ὑ. τῷ Μακεδόνι ταττομένων <span class="bibl">Plb.18.11.4</span>; τοὺς τραφέντας ὑ. τούτοις <span class="bibl">Id.6.7.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of the subordination of things coming <b class="b2">under</b> a class, αἱ ὑ. ταῖς τέχναις ἐργασίαι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>205c</span>; τὸ ὑ. ταῖς γεωμετρίαις <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>511b</span>; ὄργανα . . τὰ ὑ. τῇ μουσικῇ <span class="bibl">Id.<span class="title">Hp.Ma.</span> 295d</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> as in A. 11.5, <b class="b3">ὑπ' αὐλητῆρι πρόσθ' ἔκιον</b> advanced <b class="b2">to the music of</b> the flute-player, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>283</span>; <b class="b3">ὑπ' αὐλῷ, ὑ. κήρυκι καὶ θεολόγῳ</b>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">DDeor.</span>2.2</span>, <span class="bibl"><span class="title">Alex.</span>19</span>; ὑ. μάστιξι διορύττειν τὸν Ἄθω Plu.2.470e: generally, of attendant circumstances, ἐξ ἁλὸς εἶσι . . πνοιῇ ὕπο Ζεφύροιο <span class="bibl">Od.4.402</span>; <b class="b3">ὑ. ῥάβδοις καὶ πελέκεσι κατιών</b> <b class="b2">escorted by</b> the lictors, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Publ.</span>10</span>; <b class="b3">ὑ. σκότῳ, νυκτί</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1030</span> (lyr.), <span class="bibl">A.R. 1.1022</span>, etc.; λάμπει δ' ὑ. μαρμαρυγαῖς ὁ χρυσός <span class="bibl">B.3.17</span>; αἰθομένα δᾲς ὑ. ξανθαἵσι πεύκαις <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span>79</span>; ὑ. φωτὶ πολλῷ προσῄει <span class="bibl">Plu.<span class="title">Galb.</span>14</span>; ὑ. λαμπάσιν ἡμμέναις <span class="bibl">Hld.10.41</span>; <b class="b3">ὑ. πολλῷ στρατῷ</b> <b class="b2">escorted by</b> a great host, <span class="bibl">Nic.Dam.10J.</span>; ὑ. δικαιοσύνῃ διαγαγεῖν τὸν βίον <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ep.</span>335d</span>.— <b class="b3">ὑπό</b> has no sense c. dat. which it has not also c. gen.; but all its senses c. gen. do not belong to the dat.:—later <b class="b3">ὑπό</b> c. dat. is found as a mere periphr. of the dat., στέφος . . αὐτὸς ὑφ' ἡμετέραις πλεξάμενος παλάμαις <span class="title">AP</span>5.73 (Rufin.), cf. <span class="bibl">85</span> (Claudian.); λέων ὑπ' ἄκοντι τετυμμένος <span class="bibl">A.R.2.26</span>, cf. <span class="bibl">Man.2.131</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">C</span> WITH ACCUSATIVE, of Place; to express motion <b class="b2">towards and under</b> an object, <b class="b3">ὑ. σπέος ἤλασε μῆλα</b> drove them <b class="b2">under</b>, i.e. <b class="b2">into</b>, the cave, <span class="bibl">Il.4.279</span>; ὑ. ζυγὸν ἤγαγεν <span class="bibl">Od.3.383</span>; <b class="b3">σεῦ ὕστερος εἶμ' ὑ. γαῖαν</b>, i.e. shall die, <span class="bibl">Il.18.333</span>; νέεσθαι ὑ. ζόφον <span class="bibl">23.51</span>, cf. <span class="bibl">Od.3.335</span>; <b class="b3">κατακρύπτειν τινὰ ὑ. τὴν αὐτὴν θύρην</b> <b class="b2">under shelter</b> of it, i.e. <b class="b2">behind</b> it, <span class="bibl">Hdt.1.12</span>; πάϊς ὣς ὑ. μητέρα δύσκεν εἰς Αἴαντα <span class="bibl">Il.8.271</span>; ὅκως ἔωσι ὑ. τὸν πεζὸν στρατὸν τὸν σφέτερον <span class="bibl">Hdt.9.96</span>; ὑ. τὸν πρῶτον λόχον τῶν ὁπλιτῶν τὸν πρῶτον λόχον τῶν ψιλῶν τετάχθαι <span class="bibl">Ael.<span class="title">Tact.</span>15.2</span>; of coming <b class="b2">close up under</b> a lofty citadel, <b class="b3">ἤλθεθ' ὑ. Τροίην</b> <b class="b2">up to</b> T., <span class="bibl">Od.4.146</span>; ὅτ' ἔμελλεν ὑ. πτόλιν αἰπύ τε τεῖχος ἵξεσθαι <span class="bibl">Il.11.181</span>; παυρότερον λαὸν ἀγαγόνθ' ὑ. τεῖχος ἄρειον <span class="bibl">4.407</span>; ὑ. τὰ τείχη φεύγειν <span class="bibl">Plb.1.74.11</span>; ὑ. τὰς ἴλας φεύγειν <span class="bibl">Id.3.65.7</span>, cf. <span class="bibl">3.105.6</span>, <span class="bibl">11.21.5</span>, al.; ὑ. ταὐτὸ στέγος εἰσελθεῖν <span class="title">GDI</span>3536 <span class="title">B</span>3 (Cnidus); πᾶν ὃ ἐὰν ἔλθῃ . . ὑ. τὴν ῥάβδον <span class="bibl">LXX<span class="title">Le.</span>27.32</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">De.</span>4.11</span>, al.; so <b class="b3">ὑ. δικαστήριον ὑπαχθείς, ἀγαγόντες</b>, <span class="bibl">Hdt.6.72</span>,<span class="bibl">104</span> (cf. <b class="b3">ὑπάγειν ὑ. τοὺς ἐφόρους</b> ib.<span class="bibl">82</span>) prob. refers to the elevated seats of the judges in court, cf. [[ὑπάγω]] A ΙΙ. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of Position or Extension <b class="b2">under</b> an object, without sense of motion, Ἀρκαδίην ὑ. Κυλλήνης ὄρος <span class="bibl">Il.2.603</span>, cf. <span class="bibl">824</span>, etc.; ἰκριώσασι ὑ. τὴν ὀροφήν <span class="title">IG</span>12.374.76; <b class="b3">ἐργασαμένοις τὸ ἄνθεμον ὑ. τὴν ἀσπίδα</b> ib.371.9; τὰ μὲν ὑ. τὸν λόφον καὶ τὰμ φάραγγα <span class="title">Inscr.Prien.</span>37.162 (ii B.C.); ἀνθέντω ὑ. τὸν ναὸν τᾶς Δάματρος <span class="title">IG</span>5(1).1498.13 (loc. inc., ii B.C.); <b class="b3">ὅσσοι ἔασιν ὑπ' ἠῶ τ' ἠέλιόν τε</b> everywhere <b class="b2">under</b> the sun, <span class="bibl">Il.5.267</span>; ὑπ' αὐγὰς ἠελίοιο φοιτῶσι <span class="bibl">Od.2.181</span>; τῶν ὑ. τοῦτον τὸν ἥλιον . . ἀνθρώπων <span class="bibl">D.18.270</span>; τὰ ὑ. τὴν ἄρκτον <span class="bibl">Hdt. 5.10</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>362a17</span>; οἴκησις ἡ λεγομένη ὑ. τὸν πόλον <span class="bibl">Gem.5.38</span>, cf. <span class="bibl">16.21</span>, al.; ὑ. τὸν οὐρανόν <span class="bibl">LXX<span class="title">Ex.</span>17.14</span>, al., <span class="bibl"><span class="title">UPZ</span>106.14</span> (i B.C.); τὸ ὑ. τὴν ἀκρόπολιν <span class="bibl">Th.2.17</span>; ὁ ὑ. γῆν λεγόμενος εἶναι θεός <span class="bibl">Hdt.7.114</span>, cf. <span class="bibl">Il.19.259</span>; <b class="b3">ὑ. γῆν</b> is more freq. than <b class="b3">ὑ. γῆς</b> in <span class="bibl">Arist., <span class="title">Mete.</span>349b29</span>, al., in <span class="bibl">Hipparch., 1.3.10</span>, al., and entirely supersedes <b class="b3">ὑ. γῆς</b> in <span class="bibl">Hdt., 2.124</span>,<span class="bibl">125</span>,<span class="bibl">127</span>,<span class="bibl">148</span>,<span class="bibl">150</span>, <span class="bibl">3.102</span>, <span class="bibl">4.195</span>, <span class="bibl">7.114</span>, and <span class="bibl">Gem., 2.19</span>, al.; it is found also in <span class="bibl">Plb.21.28.11</span>, etc.; <b class="b3">ὑ. γῆν</b> <b class="b2">the nadir</b>, opp. <b class="b3">μεσουράνημα</b>, <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>1.98r</span>.<span class="bibl">49</span>, <span class="bibl">110.33</span> (i/ii A.D.); also ἄγχε δέ μιν . . ἱμὰς ἁπαλὴν ὑ. δειρήν <span class="bibl">Il.3.371</span>; Τρῶες . . πτῶσσον ὑ. κρημνούς <span class="bibl">21.26</span>; ἀγέροντο . . ἄλσος ὕ. σκιερόν <span class="bibl">Od.20.278</span>; τρωφεὶς ὑ. τὸν ὀφθαλμόν <span class="title">IG</span>42(1).122.120 (Epid., iv B.C.); οὐλὴ ὑπ' ὀφθαλμὸν δεξιόν <span class="title">PCair.Zen</span>76.13 (iii B.C.); ὑ. τὸ μέρος τοῦ ἐνοφειλομένου ὑπογραψάτω ὅσον ἰδίᾳ ἔχει <span class="bibl"><span class="title">PRev.Laws</span> 19.2</span> (iii B.C.); κείμενος ὑ. τὸν ὀμφαλόν <span class="bibl">Sor.1.7</span>, cf. <span class="bibl">67</span>, al.; ὑ. τὰς πύλας ἵππων πόδες φαίνονται <span class="bibl">Th.5.10</span>; μὴ ὑποτιθέναι κύλικα ὑ. τὴν κλίνην <span class="title">IG</span>12(5).593 <span class="title">A</span>21 (Ceos, v B. C.); <b class="b3">ὑ. τὸν ὀδόν</b> ib.42(1).102.249 (Epid., iv B.C.); καταψύξατε ὑ. τὸ δένδρον <span class="bibl">LXX <span class="title">Ge.</span>18.4</span>; <b class="b3">ὑ. τὸν λέβητα</b> ib.<span class="bibl"><span class="title">Ec.</span>7.7(6)</span>; <b class="b3">ὑ. τοὺς πόδας</b> ib.<span class="bibl"><span class="title">La.</span>3.34</span>; εἰς τοὺς ὑ. πόδα χωρεῖ τόπους Dsc.5.75 (v. πούς 1.6 g); <b class="b3">ἡ ὑ. πόδα</b> (sc. <b class="b3">γραμμή</b>) the <b class="b2">base</b> of a triangle, Hero <b class="b2">*Mens</b>.55; also <b class="b3">ὑπ' αὐγὰς . . λεύσσουσαι πέπλους</b> <b class="b2">holding</b> them <b class="b2">up to</b> the light, <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>1154</span>; also <b class="b3">ὑ. τὸν ὀφθαλμόν</b> <b class="b2">close to</b> the eye, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Pr.</span>874a9</span>; ὑποκειμένης τῆς Εὐβοίας ὑ. τὴν Ἀττικήν <span class="bibl">Isoc.4.108</span>; ὑπ' αὐτὴν ἐσχάτην στήλην ἔχων ἔχριμπτ' ἀεὶ σύριγγα <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>720</span>; εἰ θεωρήσειεν ὑπ' αὐγὰς τὸν ἀνθρώπειον βίον <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Protr.</span>8</span> (cf. αὐγή <span class="bibl">1</span>): of subordinate position. κατακλίνεσθαι ὑ. τινά <span class="bibl">Luc.<span class="title">Symp.</span>9</span>; <b class="b3">τίς ὑ. τίνα;</b> who is <b class="b2">next to</b> whom, <span class="bibl">Onos.10.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> Math., <b class="b3">ὁ κύβος ὁ ὑ. τὴν . . σφαῖραν</b> <b class="b2">inscribed in</b> the sphere, <span class="bibl">Papp.440.5</span>; εἶναι ὑ. τὸ αὐτὸ ὕψος <span class="bibl">Euc.11.29</span>, <span class="bibl">Archim.<span class="title">Sph.Cyl.</span>1.19</span>; <b class="b3">ὑ. τὰν αὐτὰν γωνίαν</b> <b class="b2">subtending</b>... <span class="bibl">Id.<span class="title">Aren.</span> 1.20</span> (cj.), cf. <span class="bibl">21</span>; αἱ γωνίαι ὑφ' ἃς αἱ ὁμόλογοι πλευραὶ ὑποτείνουσι <span class="bibl">Euc.6.6</span>,al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of the logical subordination of things <b class="b2">under</b> a class, τῶν ἑτερογενῶν καὶ μὴ ὑπ' ἄλληλα τεταγμένων <span class="bibl">Arist.<span class="title">Cat.</span>1b16</span>, etc.; <b class="b3">οἱ ὑ. τὸ ψεῦδος τεταγμένοι</b> <b class="b2">in the category of</b>... <span class="bibl">Luc.<span class="title">Ind.</span>20</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> of <b class="b2">subjection, control, dependence</b>, never in Hom., once in Hdt., ὑ. βασιλέα δασμοφόρος <span class="bibl">7.108</span>; ὑ. σφᾶς ποιεῖσθαι <span class="bibl">Th.4.60</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>348d</span>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">HA</span>488a10</span>, etc.; ἕως κα ᾖ ὑ. τὸν πατέρα <span class="title">Test.Epict.</span>3.29; ὑ. τιν' ἦν τῶν βασιλέων <span class="bibl">Men.340</span>; τί δ' οὐ κρατέοντος ὑπ' ἰσχύν; <span class="bibl">Call.<span class="title">Jov.</span>75</span>, cf. <span class="bibl">74</span>; ὑ. Δία Γῆν Ἥλιον <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>5616</span> (i A.D.), <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>722.6</span> (i/ii A.D.), etc. (v. ἥλιος <span class="bibl">11.1</span>); ὑ. θεὸν καὶ ἄνθρωπον <span class="title">Michel</span>854.52 (Halic., iii B.C.); τοῦ τοπαρχοῦντος ὑ. σέ <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>322.3</span> (iii B.C.); στρατενσάμενον ὑ. ἄρχοντα Ἀντίοχον <span class="title">IG</span>12(1).43.7 (Rhodes); μηδὲ ὑ. δεσπότην ὤν <span class="bibl">LXX<span class="title">Pr.</span> 6.7</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ps.</span>143.2</span>; for <b class="b3">ὑ. χεῖρα</b>, v. [[χείρ; οἱ ὑ. τινά]] <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>3.3.6</span>,<span class="bibl">8.8.5</span>, etc.; τοῖς ὑφ' αὑτὸν τεταγμένοις <span class="title">GDI</span>3750.75 (Rhodes). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> of Time, <b class="b2">in the course of, during</b>, or to be left untranslated in English, ἐκέλευε Τοωσὶ ποτὶ πτόλιν ἡγήσασθαι νύχθ' ὕ. τήνδ' ὀλοήν <span class="bibl">Il.22.102</span>; ὑ. τὴν νύκτα ταύτην <span class="bibl">Hdt.9.51</span>, cf. <span class="bibl">58</span>; <b class="b3">ὑ. τὴν πρώτην ἐπελθοῦσαν νύκτα ἀπέδρη</b> Id <span class="bibl">6.2</span>; τῆς κολοκύνθης . . ἣ ἐγενήθη ὑ. νύκτα καὶ ὑ. νύκτα ἀπώλετο <span class="bibl">LXX<span class="title">Jn.</span>4.10</span>: rarely with stress on the <b class="b2">duration</b>, <b class="b3">πάνθ' ὑ. μηνιθμόν</b> <b class="b2">throughout</b> its continuance, <span class="bibl">Il.16.202</span>; ὑ. τὸν παρεόντα τόνδε πόλεμον <span class="bibl">Hdt.9.60</span>; <b class="b3">οὐδὲν τῶν κατ' Αἴγυπτον ὑ. ταῦτα ἑτεροιωθῆναι</b> <b class="b2">during</b> that time, <span class="bibl">Id.2.142</span>; ὑ. τὸν χρόνον ὃν οἱ ἑξήκοντα καὶ τριηκόσιοι ἦρχον οἵδε ἐθεόρεον <span class="title">IG</span>12(8).276.4 (Thasos). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> also of Time, <b class="b2">about</b>, sts. more precisely <b class="b2">at</b>, and of events, <b class="b2">about</b> or <b class="b2">at the time of</b>, <b class="b3">ὑπ' αὐτὸν τὸν χρόνον ὅτε</b> . . <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>139</span>, cf. <span class="bibl">Hdt.7.165</span>; ὑπ' αὐτὸν τὸν καιρόν <span class="bibl">Plb. 11.27.4</span>, <span class="bibl">16.15.8</span>; <b class="b3">ὑφ' ἕνα καιρόν</b> <b class="b2">at</b> one time, <span class="bibl">Diog.Oen.38</span>; ὑ. τὸν αὐτὸν χρόνον <span class="bibl">Th.2.26</span>; ὑ. τοὺς αὐτοὺς χρόνους <span class="bibl">Id.1.100</span>; ὑ. τὸν σεισμόν <span class="bibl">Id.2.27</span>, cf. <span class="bibl">Plb.4.33.5</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Alex.</span>14</span>; <b class="b3">ὑ. τὴν ἑωθινήν, ὑ. τὴν ὄρφνην</b>, <span class="bibl">Plb. 18.19.5</span>,<span class="bibl">7</span>; ὑ. τὸν ὄρθρον <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>5.21</span>, <span class="title">Gp.</span>2.4.3; <b class="b3">ποιεῖσθαι τοὺς περιπάτους ὑ. τὸ ψῦχος</b> <b class="b2">in</b> the cool of the morning, <span class="bibl">Plb.5.56.10</span>; <b class="b3">ὑφ' ἓν πάντες</b> all <b class="b2">at</b> once, <b class="b2">at</b> the same time, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>3.22.33</span>, cf. <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span> 10.124</span>, <span class="bibl">Sor.1.103</span>, al.; <b class="b3">παιδάριον ὑ. τὴν ἀναπνοὴν ἑπτὰ καὶ πέντε στίχους συνεῖρον</b> <b class="b2">in</b> one breath, <span class="bibl">Plb.10.47.9</span>; <b class="b3">ὑφ' ἓν ἐκτρῖψαι</b> <b class="b2">at</b> one blow, <span class="bibl">LXX <span class="title">Wi.</span>12.9</span>; <b class="b3">ὑ. μίαν ἄρσιν καὶ θέσιν ἀνατείνοντες καὶ κατατιθέμενοι</b>, of a squad of diggers, <span class="title">Gp.</span>2.45.5; <b class="b3">ὑ. μίαν φωνήν</b> Aristeas 178; <b class="b3">πῶς γὰρ ἂν ὑ. τὰς αὐτὰς ἡμέρας ἔν τε τῇ Ἰταλίᾳ καὶ ἐν τῇ Κιλικίᾳ . . πολεμήσειε;</b> <b class="b2">at</b> the same time, <span class="bibl">D.C.36.35</span>; sts. c. part., <b class="b3">ὑ. τὸν νηὸν κατακαέντα</b> <b class="b2">at the time of</b> its burning, <span class="bibl">Hdt.1.51</span>; <b class="b3">ὑ. τὴν κατάλυσιν τοῦ πολέμου</b> <b class="b2">just at</b> the end, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.8.1</span>, cf. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Mar.</span>46</span>; <b class="b3">ὑ. τὸν θυμὸν ἐκ χειρὸς ἐπιστρατευσαμένων</b> <b class="b2">at the very time of</b> their anger, <span class="bibl">Plb. 2.19.10</span>; ὑ. παροξυσμόν Gal.19.215; <b class="b3">παραδόντω τοῖς αἱρεθεῖσι εἰς τὸν ὑπ' αὐτὰ</b> (or <b class="b3">ὕπαυτα</b> as Adv. = [[ἑξῆς]]) ἐνιαυτόν <span class="title">IG</span>9(1).694.60 (Corc., ii/i B.C.); ὑ. κύνα <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>547a14</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>1.13.3</span>, <span class="bibl">D.S.19.109</span>; ὑ. τὰς θερινὰς [τροπὰς] καὶ τοῦ κυνὸς τὴν ἐπιτολήν <span class="title">Gp.</span>2.6.17. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> of accompaniment, ὑπὸ ὄρχησίν τε καὶ ᾠδήν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>670a</span>; ὑ. αὐλὸν διαλέγεσθαι <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>6.3</span> codd. (<b class="b3">ὑ. τοῦ αὐλοῦ</b> Cobet); <b class="b3">ὑ. κήρυκα</b> (v. κῆρυξ <span class="bibl">1.3</span>).—Compare A.11.5, <span class="bibl">B.11.4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">ὄνον ἕνα ὑ. λαχανόσπερμον</b> <b class="b2">laden with</b>... Meyer <span class="bibl"><span class="title">Ostr.</span>81.2</span> (i A. D.), cf. <span class="bibl"><span class="title">PFay.</span>p.324</span> (i A.D.); ὄνοι ὑ. δένδρα <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>362i6</span>, al. (iii A.D.); cf. supr. A.11.8. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">D</span> POSITION: <b class="b3">ὑ</b>. can follow its Subst., becoming by anastrophe <b class="b3">ὕπο</b>. It is freq. separated from the Subst. by intervening words, as in <span class="bibl">Il.2.465</span>, <span class="bibl">Od.5.320</span>, <span class="bibl">7.130</span>:—<b class="b3">ὑπαί</b> is placed after its case in <span class="bibl">A. <span class="title">Eu.</span>417</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1418</span>, <span class="title">Inach.</span> l.c., although acc. to Hdn.Gr.<span class="bibl">1.480</span> it cannot suffer anastrophe. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">E</span> AS ADV., <b class="b2">under, below, beneath</b>, freq. in Hom.; esp. of young animals, <b class="b2">under the mother</b>, i.e. <b class="b2">at the breast</b>, <span class="bibl">Od.4.636</span>, <span class="bibl">21.23</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">behind</b>, <span class="bibl">Hdt.7.61</span>: cf. C. <span class="bibl">1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">ὑπ' ἐκ</b> or <b class="b3">ὑπέκ</b>, v. [[ὑπέκ]].—In Hom. the separation of the Prep. from its Verb by tmesis is very freq., and sts. it follows, in which case it suffers anastrophe, φυγὼν ὕπο νηλεὲς ἦμαρ <span class="bibl">Od.9.17</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">F</span> IN COMPOSITION: </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> <b class="b2">under</b>, as well of rest as of motion, as in <b class="b3">ὕπειμι, ὑποβαίνω</b>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of the <b class="b2">casing</b> or <b class="b2">covering</b> of one thing with another, as <b class="b3">ὑπάργυρος, ὑπόχρυσος</b>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of the <b class="b2">agency</b> or <b class="b2">influence under which</b> a thing is done, to express subjection or subordination, <b class="b3">ὑποδαμνάω, ὑποδμώς, ὑφηνίοχος</b>, cf. [[ἐπί]] G. <span class="bibl">111</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> denoting what is in small degree or gradual, <b class="b2">somewhat, a little</b>, as in <b class="b3">ὑποκινέω, ὑποδεής, ὑπόλευκος</b> (so in tmesi, ὑ. τι ἀσεβῆ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span> 242d</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Grg.</span>493c</span>; ὑ. τι μικρὸν ἐπιθήκισα <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1290</span> (lyr.)). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">underhand, secretly</b>, as in <b class="b3">ὑποθέω, ὑποθωπεύω, ὑποκορίζομαι, ὑπόρνυμι</b>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1207.png Seite 1207]] p. u. bes. ep. [[ὑπαί]], wenn die letzte Sylbe lang sein soll (s. oben besonders), sub.
}}
}}

Revision as of 19:07, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπό Medium diacritics: ὑπό Low diacritics: υπό Capitals: ΥΠΟ
Transliteration A: hypó Transliteration B: hypo Transliteration C: ypo Beta Code: u(po/

English (LSJ)

[ῠ], Prep. with gen., dat., and acc.: Aeol. ὐπά Alc.39; Boeot. ὑπά

   A Ἀρχ.Δελτ. 14 Pl. ii 19 (Thespiae, iii B.C.); Ion. ηυπύ only in IG 14.871 (Cumae, v B.C.); Arc. ὁπύ Schwyzer 664.15,21 (Orchom.Arc., iv B.C.); in Ep. ὑπαί (also B. 12.139): this is found in Hom. only six times as a well-attested reading (ὑ. πόδα Il.2.824, ὑ. δέ 3.217, 11.417, 12.149, ὑ. δείους 10.376, 15.4); elsewh. (before λ ν ρ ϝ) it is weakly attested as v. l. for ὑπὸ (?~X ¯ ), e.g. ποσσὶ δ' ὑπὸ (v.l. ὑπαὶ) λιπαροῖσι Il.2.44, al.; but ὑπαὶ νεφέων is given by most codd. in Il.15.625, 16.375 (v. Allen ed. maj.), and ὑπαὶ νεφέεσσι Anon. ap. Plu.2.38e; also in compds., ὑπαιδείδοικα h.Merc.165, ὑπαιφοινίσσω (q. v.); it is not freq. in Trag. Poets, A.Ag.892,944,1164 (lyr.), Eu.417, S.El. 711,1418 (lyr.), Inach. in PTeb.692 ii5 (lyr.), E.El.1188 (lyr.), Ar. Ach.970 (paratrag.). (With ὑπό (ὕπο) cf. Skt. úpa 'towards, near to, etc.', Goth. uf 'under'.)    A WITH GENITIVE,    I of Place, with Verbs of motion, from under, αὖτις ἀναστήσονται ὑ. ζόφου they will rise again from under the gloom, Il.21.56; ὑ. χθονὸς ἧκε φόωσδε Hes.Th.669; ῥέει κρήνη ὑ. σπείους Od.9.141, cf. Pl.Phdr.230b; ὄσσε δεινὸν ὑ. βλεφάρων ἐξεφάανθεν Il.19.17; ἐσιδόντες ὑπαὶ χειμῶνος αἴγλαν from under the storm-cloud, B.12.139; esp. of rescuing from under another's power, after the Verbs ἐρύεσθαι, ἁρπάζειν, ῥύεσθαι, ἐρύειν, Il.9.248, 13.198, 17.224,235; ἤγαγεν ὑμέτερόνδ' ἀνδροκτασίης ὕ. λυγρῆς from the consequences of, 23.86; also ἵππους μὲν λῦσαν ὑ. ζυγοῦ from under the yoke, 8.543, Od.4.39; ὑπ' ἀρνειοῦ λυόμην I loosed myself from under the ram, 9.463; σπλάγχνων ὕπο ματέρος μόλεν, i.e. was born, Pi.N.1.35, cf. O.6.43; rarely in Trag., ὑ. πτερῶν σπάσας E.Andr.441; περᾷ γὰρ ἥδ' ὑ. σκηνῆς πόδα Id.Hec.53; once in Hdt., τὰς δέ οἱ ἵππους ὑ. τοῦ ἅρματος νεμομένας ἀφανισθῆναι 4.8; αἴ τις ὑ. τῶν νομίων τῶν ἐπιϝοικων ἀνχωρέῃ SIG47.27 (Locris, v B.C.); cf. ὑπέκ.    2 of the object under which a thing is or is placed, under, beneath, with collat. sense of motion, as μοχλὸν ὑ. σποδοῦ ἤλασα πολλῆς thrust it in under the embers, Od. 9.375; ὑ. στέρνοιο τυχήσας Il.4.106; τοὺς μὲν ὑ. χθονὸς εὐρυοδείης πέμψαν Hes.Th.717: also without the sense of motion, ὑπ' ἀνθερεῶνος ὀχεὺς τέτατο Il.3.372; βάθιστον ὑ. χθονός ἐστι βέρεθρον 8.14; ἐτέθαπτο ὑ. χθονός Od.11.52; κεκευθὼς πολεμίας ὑ. χθονός A.Th.588; ὑπ' ἀγκῶνος βέλη Pi.O.2.83; νέρθεν ὑπ' ἐγκεφάλοιο Il.16.347; τὰ ὑ. γῆς δικαιωτήρια Pl.Phdr.249a; δεξιὰν ὑφ' εἵματος κρύπτειν E.Hec.342; φέρειν ζώνης ὕπο ib.762: Thom.Mag.p.375 R. says that . = under takes gen. in Att., acc. in 'Hellenic' Greek; κατακρύψας ὑ. κόπρου, which is v.l. in Od.9.329 for ὑ. κόπρῳ, is called by Eust.1631.36 Ἀττικώτερον, ὁποῖον καὶ τὸ φέρειν τι ὑ. κόλπου ἢ ὑ. μάλης (v. κόλπος, μάλη); but in Att. Prose, Hdt., and the Koine . c. gen. in signfs. 1.1, 2 is almost limited to these and a few other phrases, esp. ὑ. γῆς; it is not found at all in Th., LXX, Ptolemaic papyri, and NT; X. has ὑ. ἁμάξης ( = from under) An.6.4.22,25; the Orators have only ὑ. μάλης, Lys.Fr.54, D.29.12; ὑ. γῆς is found in Pl.Ap.18b, Mx. 246d, R.414d, al., Arist.Mete.352b6, al., Hipparch.2.2.45, Plb.18.18.10 (ὑ. τῆς γῆς), 21.28.3,10.    b metaph., ἀρετῶσι δὲ λαοὶ ὑπ' αὐτοῦ under his rule, Od.19.114.    II of Cause or Agency, freq. with pass. Verbs, and with intr. Verbs in pass. sense, μή πως τάχ' ὑπ' αὐτοῦ δουρὶ δαμήῃς Il.3.436, cf. 4.479; ἡνιόχοιο ἐν κονίῃσι πεσόντος ὑφ' Ἕκτορος 17.428; εὖτ' ἂν πολλοὶ ὑφ' Ἕκτορος θνῂσκοντες πίπτωσι 1.242; τὸν . . τοκέα ὑ. τοῦ . . παιδὸς ἀποθνῄσκειν Hdt.1.137; οἵαις ὑπ' αὐτοῦ πημοναῖσι κάμπτομαι A.Pr.308, cf. Th.7, al.; πέλεκυς . . ὅς τ' εἶσιν διὰ δουρὸς ὑπ' ἀνέρος Il.3.61; ὑπ' Ἀχαιῶν . . φοβέοντο . . ἀπὸ νηῶν 16.303; πάσχειν δὲ κακῶς ἐχθρὸν ὑπ' ἐχθρῶν A.Pr.1042 (anap.); ὑ. τοῦ Μήδου δεινότερα τούτων πάσχοντες Th.1.77; ἐκπεσόντες ὑ. τοῦ πλήθους Id.4.66; ἀναστάτων Καμαριναίων γενομένων ὑ. Συρακοσίων Id.6.5; ὑφ' ὑμῶν αὐτῶν καὶ μὴ ὑ. τῶν πολεμίων τοῦτο παθεῖν Id.4.64; κλύοντές ἐσμεν αἰσχίστους λόγους . . τοῦδ' ὑπ' ἀνδρὸς ἀρτίως we have been called shameful names by... S.Aj.1321; κακῶς ὑ. τῶν πολιτῶν ἀκούειν to be ill spoken of by... Isoc.4.77, cf. Pl.Hp.Ma.304e, X.An. 7.7.23; of a subordinate agent, ὑ. κήρυκος προαγορεύειν, ἀπειπεῖν κηρύκων ὕπο, Hdt.9.98, E.Alc.737, cf. Th.6.32; ἐμῶν ὑπ' ἀγγέλων . . πορεύεται S.Tr.391; ὑ. ἀγγέλων πέμπων Pl.Phlb.66a: sts. with a verbal Subst., τὸ ὑ. νόμου ἐπίταγμα (i. e. ἐπιταττόμενον) Id.R.359a; ἐκφορὰ φίλων ὕπο A.Th.1029; ἡ ὑπ' ἀρετῆς Ἡρακλέους παίδευσις X. Mem.2.1.34; ἡ ὑ. πάντων τιμή Id.Cyr.3.3.2; Ἥρας δεσμοὶ ὑ. ὑέος Pl. R.378d; so ἄτρωτον ἦν ὑ. στύγους( = οὐ τετρωμένον) prob. in A.Ch. 532.    2 also in pregnant phrases, not only of the immediate act of the agent, but also of its further result, ὅθ' ὑ. λιγέων ἀνέμων σπέρχωσιν ἄελλαι hasten driven on by them, Il.13.334; ὑφ' Ἕκτορος . . φεύγοντες fleeing before him, 18.149, χάσσονται ὑπ' ἔγχεος 13.153, cf. 7.64, 11.119,424, Od.5.320, 7.263, al.; πράγματα εἶχον ὑ. λῃστῶν X.HG5.1.5; ἔπαινον, αἰτίαν ἔχειν ὑ. τινῶν, Hdt.9.78, A.Eu.99; οὐκέτι ἀποχωρεῖν οἷόν τ' ἦν ὑ. τῶν ἱππέων Th.7.78, cf. Ar.V.1084.    3 freq. of things as well as persons, ὡς διάκειμαι ὑ. τῆς νόσου Th.7.77; κεῖμαι νούσου ὕ. στυγερᾶς IG42(1).125.8 (Epid., iii B.C.); χαλεπῶς ἔχειν ὑ. τραυμάτων Pl.Tht.142b; ὑ. δόρατος πλαγείς IG42(1).122.64 (Epid., iv B.C.); ὑ. ἔχιος φῦμα ib.123.4 (ibid., iv B.C.); ἰάθη ὑ. ὄφιος ib.121.113 (ibid., iv B.C.); κατεσκεύασαν τὰς πύλας κλείεσθαι ὑ. σφύρας τε μεγάλης καὶ κτύπου παμμεγέθους γιγνομένου Aen.Tact.20.4: of the agency of feelings, passions, etc., ἀνόρουσ' ὑ. χάρματος h.Cer. 371; ἐνδακρύειν, ἀνολολύξαι χαρᾶς ὕπο, A.Ag.541,587; μαίνεται . . ὑφ' ἡδονῆς S.El.1153; χλωρὸς ὑπαὶ δείους Il.10.376; ὑ. δέους ἔρρηξε φωνήν Hdt.1.85, cf. Th.6.33; οὐ δυνατὸν τὸν δῆμον ἐσόμενον ὑ. τῶν κακῶν καρτερεῖν Id.4.66; ὑ. κακοῦ ἀγρυπνίῃσι εἴχετο Hdt.3.129; ὑπ' ἄλγους A.Eu.183; ὑπ' ὀργῆς Ar.V.1083; ὑ. λύπης S.OT1073: hence ὑπό is used even with active Verbs, where a passive word may be supplied, e.g. ὑ. ἀρετῆς καὶ προθυμίης συνεπλήρουν τὰς νέας from courage, i. e. impelled by courage, Hdt.8.1; ὤρυσσον ὑ. μαστίγων Id.7.22, cf. 56; οὐδὲ σέ γε δόλος ἔσχ' ὑ. χειρὸς ἐμᾶς by my agency, S.Ph. 1118 (lyr.); αἰ μήτις αὐτὸς δοίη, μὴ ὑπ' ἀνάγκας not under compulsion, GDI5128.5 (Vaxos).    4 ὑπό freq. serves to denote the attendant or accompanying circumstances, νέφος ἐρχόμενον κατὰ πόντον ὑ. Ζεφύροιο ἰωῆς Il.4.276, cf. 16.591, etc.: sts. with part. added, ἀμφὶ δὲ νῆες σμερδαλέον κονάβησαν ἀϋσάντων ὑπ' Ἀχαιῶν at their shouting, i.e. when they shouted, 2.334, 16.277; ἴαχε σάλπιγξ ἄστυ περιπλομένων δηΐων ὕ. 18.220.    5 of accompanying music, to give the time, κώμαζον ὑπ' αὐλοῦ Hes.Sc.281, cf. 278; ᾄδων ὑπ' αὐλητῆρος Archil.123, cf. Thgn.825, Charon Fr.9; πίνειν ὑ. σάλπιγγος Ar.Ach.1001: generally, of anything attendant, δαΐδων ὕ. λαμπομενάων ἠγίνεον by torchlight, Il.18.492, cf. E.Hel.639 (lyr.), Ion1474 (lyr.); καταθάψομεν . . ὑ. κλαυθμῶν A.Ag.1554 (anap.); ὑπ' εὐκλείας θανεῖν E.Hipp.1299; εἴσειμ' ὑπαὶ πτερύγων κιχλᾶν καὶ κοψίχων Ar.Ach.970; ὑπ' εὐφήμου βοῆς θῦσαι offer a sacrifice accompanied by it, S.El.630; ὑ. φανοῦ πορεύεσθαι by lantern-light, X.Lac.5.7; ὑ. πομπῆς ἐξάγειν τινά in or with solemn procession, Hdt.2.45, cf. Ar.Th.1030; ὑ. βίης βήξας coughing with violence, violently, Hdt.6.107; ἐτόξευον ὑ. μαστίγων, i.e. they shot and lashed, X.An.3.4.25: v. infr. B. 11.4, C. IV. 1.    6 ὑ. Ἑλλανοδικᾶν, = ἐπί c. gen., SIG171 (Olympia, iv B.C.).    7 Math., ἡ ὑ. ΘΔΗ the angle ΘΔΗ( = ἡ ὑ. τῶν ΘΔ, ΔΗ περιεχομένη γωνία), Procl. Hyp.2.26; but also τὸ ὑ. τῶν ΑΓ, ΓΒ the rectangle contained by ΑΓ, ΓΒ, = ΑΓ χ ΓΒ, Euc.2.4.    8 ναῦλον ὄνων γ εἰς τὴν πόλιν ὑ. οἴνου laden with wine, Pap. in Hermes 28.163 (ii A.D.), cf. ib.479, and infr. C. IV. 2.    B WITH DATIVE (esp. in Poets, never in LXX (Jb.12.5 is dub. l.) or NT, not common in Arist., Ptolemaic papyri, or Plb.), of Position under, ὑ. ποσσί Il.2.784, al.; ὑ. πλατανίστῳ ib.307, cf. 18.558; ὑ. Τμώλῳ at its foot, 2.866, cf. Od.1.186; Βερύσιοι ὑ. τῇ Ἴδῃ IG12.191.11, cf. 373.118, al.; ὑ. τῇ ἀκροπόλι Hdt.6.105; τῶν θανόντων ὑπ' Ἰλίῳ under its walls, E.Hec.764, cf. A.Ag.860; πέτρῃ ὕ. γλαφυρῇ εὗδον, Βορέω ὑπ' ἰωγῇ Od.14.533; ὑ. τοῖς ὄρεσιν ἔχειν τὰς πηγάς Arist.Mete.350b27; ὑ. πέτρᾳ παῖς IG42(1).122.19 (Epid., iv B.C.); ὑ. τῷ ναῷ ἀστραγαλίζοντος αὐτοῦ ib.121.25 (ibid., iv B.C.); ηυπὺ τῇ κλίνῃ τούτῃ ληνὸς (or Λῆνος) ηύπυ ib.14.871 (Cumae, v B.C.); στρουθοὶ ὑ. τῇ τραπέζῃ Michel 832.33 (Samos, iv B.C.); ὑ. τῇ μασχάλῃ Hp.Art.11; χέλυν δ' ὑ. μασχάλῃ εἶχεν h.Merc.242; ὑ. ταῖς μασχάλαις Arist.PA688b5,14; ὁ ὑ. τῇ γῇ ἀήρ under the earth, Id.Cael.295a28; ἐὰν ὑ. σοὶ κατακλινῇ lies next below you, Pl.Smp.222e; ὑφ' ἅρμασι under, i.e. yoked to, the chariot, Il.8.402, 18.244; εἶχε μάχαιραν ὑφ' αὑτῷ παρεσκευασμένος Plb.8.20.6 codd., cf. POxy.1800 Fr.2.36 (Vit.Aesop.); ὑ. τοῖς χιτωνίσκοις περιζώματα φοροῦσιν Plb.12.26a.4, cf. 13.7.9; τά τε θηρία καὶ τὰς ὑπ' αὐτοῖς σχεδίας under them, on which they stood, Id.3.46.8; τῆς γῆς τῆς ὑ. τῷ κόσμῳ κειμένης Timae. ap. eund.12.25.7; οἱ ὑ. τῇ ἄρκτῳ, τῇ μεσημβρία, οἰκοῦντες Adam.2.31, cf. Arist.Pr.940a37, Phgn.806b16; ὑ. τῷ μετώπῳ ὀφρύες Id.HA491b14; ὑ. τῷ γενείῳ Plb.34.10.9; τὰ ὑ. τοῖς ὕδασι καὶ ὑμέσι καὶ ὑέλοις Hero *Deff.135.12; ὑ. τῷ δέρματι Gal. 18(2).102.    2 with Verbs of motion, where rest or position follows, εἷσαν ὑ. φηγῷ set [him] down under it, Il.5.693; ἔζευξαν ὑφ' ἅρμασιν . . ἵππους Od.3.478, cf. Il.24.782; ὑ. δ' ἄξοσι . . ἔπιπτον 16.378, cf. X.Cyr.7.1.37; δέμνι' ὑπ' αἰθούσῃ θέμεναι Il.24.644.    3 in such phrases as ὑ. χερσί τινος ἁλῶναι, δαμῆναι, 2.374,860, al.; ἐμῇς ὑ. χερσὶ δάμασσον 3.352; ὑ. δουρὶ δαμῆναι 5.653, etc.; ἔκπεσον ἵππων Ἀτρεΐδεω ὑ. χερσί 11.180; ὤλετο . . ὑ. γαμφηλῇσι λέοντος 16.489; πέπληγμαι δ' ὑπαὶ δάκει φοινίῳ A.Ag.1164 (lyr.); ἐν κονίῃσι πέσοιεν ὑπ' ἀνδράσι Il.6.453; ὑ. τινὶ κτείνεσθαι 16.490.    4 behind, ὑ. φάλαγγι Ascl.Tact.6.1; under the cover or protection of, ὑ. τούτῳ τῷ φράγματι τοὺς ὑπορύσσοντας εἶναι Aen.Tact.37.9; ὑ. ταῖς αὑτῶν ἀσφαλείαις Plb. 1.57.8, 4.12.10, 16.6.1.    II of the person under whose hand, power, or influence, or the thing by or through which a thing is done, ὑπ' Ἀργείοισι φέβοντο fled before them, Il.11.121; freq. in Hom. with intr. or pass. Verbs, ἐφόβηθεν ὑφ' Ἕκτορι Il.15.637; ὁρμηθέντες ὑ. πληγῇσιν ἱμάσθλης Od.13.82; βῆ . . θεῶν ὑ. πομπῇ Il.6.171; ὦρτο δὲ κῦμα πνοιῇ ὕπο 23.215; ὑ. λαίλαπι βέβριθε χθών 16.384; τεκεῖν, τεκέσθαι ὑ. τινί, 2.714,728,742; ἀτῆθαι ὑ. τῷ μεμφομένῳ GDI4994.8 (Crete); ὁ χρησμὸς ὁ γεγονὼς ὑ. τοῖ Ἀπόλλωνι Inscr.Magn.38.5, cf. 12,31,52.    2 expressing subjection or dependence, ὑ. τινί under one's power, δέδμητο δὲ λαὸς ὑπ' αὐτῷ Od.3.305, cf. Il.9.156; ὑπ' ἀνδράσιν οἶκον ἔχουσιν Od. 7.68; εἶναι ὑ. τισί to be subordinate, subject to them, Th.1.32; ὑ. Χείρωνι τεθραμμένος under the eye of... Pl.R.391c; ἔχειν ὑφ' ἑαυτῷ have under one, at one's command, X.Cyr.2.1.26; τὰ θηρία τὰ ὑ. τοῖς ἀνθρώποις Pl.R.563c; ὑ. τινὶ στρατεύσασθαι Plu.Cic.44: in pregnant sense, ἵνα . . πάντα ὑ. Πέρσῃσι γένηται Hdt.7.11, cf. Th.7.64; ὑπ' ἑωυτῷ ποιήσασθαι Hdt.7.157; κινδυνεύσαιμ' ἂν ὑ. τῇ δυσχερεστάτῃ γενέσθαι τύχῃ Lys.24.6; ὑ. τῷ Μακεδόνι ταττομένων Plb.18.11.4; τοὺς τραφέντας ὑ. τούτοις Id.6.7.2.    3 of the subordination of things coming under a class, αἱ ὑ. ταῖς τέχναις ἐργασίαι Pl.Smp.205c; τὸ ὑ. ταῖς γεωμετρίαις Id.R.511b; ὄργανα . . τὰ ὑ. τῇ μουσικῇ Id.Hp.Ma. 295d.    4 as in A. 11.5, ὑπ' αὐλητῆρι πρόσθ' ἔκιον advanced to the music of the flute-player, Hes.Sc.283; ὑπ' αὐλῷ, ὑ. κήρυκι καὶ θεολόγῳ, Luc.DDeor.2.2, Alex.19; ὑ. μάστιξι διορύττειν τὸν Ἄθω Plu.2.470e: generally, of attendant circumstances, ἐξ ἁλὸς εἶσι . . πνοιῇ ὕπο Ζεφύροιο Od.4.402; ὑ. ῥάβδοις καὶ πελέκεσι κατιών escorted by the lictors, Plu.Publ.10; ὑ. σκότῳ, νυκτί, A.Ag.1030 (lyr.), A.R. 1.1022, etc.; λάμπει δ' ὑ. μαρμαρυγαῖς ὁ χρυσός B.3.17; αἰθομένα δᾲς ὑ. ξανθαἵσι πεύκαις Pi.Fr.79; ὑ. φωτὶ πολλῷ προσῄει Plu.Galb.14; ὑ. λαμπάσιν ἡμμέναις Hld.10.41; ὑ. πολλῷ στρατῷ escorted by a great host, Nic.Dam.10J.; ὑ. δικαιοσύνῃ διαγαγεῖν τὸν βίον Pl.Ep.335d.— ὑπό has no sense c. dat. which it has not also c. gen.; but all its senses c. gen. do not belong to the dat.:—later ὑπό c. dat. is found as a mere periphr. of the dat., στέφος . . αὐτὸς ὑφ' ἡμετέραις πλεξάμενος παλάμαις AP5.73 (Rufin.), cf. 85 (Claudian.); λέων ὑπ' ἄκοντι τετυμμένος A.R.2.26, cf. Man.2.131.    C WITH ACCUSATIVE, of Place; to express motion towards and under an object, ὑ. σπέος ἤλασε μῆλα drove them under, i.e. into, the cave, Il.4.279; ὑ. ζυγὸν ἤγαγεν Od.3.383; σεῦ ὕστερος εἶμ' ὑ. γαῖαν, i.e. shall die, Il.18.333; νέεσθαι ὑ. ζόφον 23.51, cf. Od.3.335; κατακρύπτειν τινὰ ὑ. τὴν αὐτὴν θύρην under shelter of it, i.e. behind it, Hdt.1.12; πάϊς ὣς ὑ. μητέρα δύσκεν εἰς Αἴαντα Il.8.271; ὅκως ἔωσι ὑ. τὸν πεζὸν στρατὸν τὸν σφέτερον Hdt.9.96; ὑ. τὸν πρῶτον λόχον τῶν ὁπλιτῶν τὸν πρῶτον λόχον τῶν ψιλῶν τετάχθαι Ael.Tact.15.2; of coming close up under a lofty citadel, ἤλθεθ' ὑ. Τροίην up to T., Od.4.146; ὅτ' ἔμελλεν ὑ. πτόλιν αἰπύ τε τεῖχος ἵξεσθαι Il.11.181; παυρότερον λαὸν ἀγαγόνθ' ὑ. τεῖχος ἄρειον 4.407; ὑ. τὰ τείχη φεύγειν Plb.1.74.11; ὑ. τὰς ἴλας φεύγειν Id.3.65.7, cf. 3.105.6, 11.21.5, al.; ὑ. ταὐτὸ στέγος εἰσελθεῖν GDI3536 B3 (Cnidus); πᾶν ὃ ἐὰν ἔλθῃ . . ὑ. τὴν ῥάβδον LXXLe.27.32, cf. De.4.11, al.; so ὑ. δικαστήριον ὑπαχθείς, ἀγαγόντες, Hdt.6.72,104 (cf. ὑπάγειν ὑ. τοὺς ἐφόρους ib.82) prob. refers to the elevated seats of the judges in court, cf. ὑπάγω A ΙΙ.    2 of Position or Extension under an object, without sense of motion, Ἀρκαδίην ὑ. Κυλλήνης ὄρος Il.2.603, cf. 824, etc.; ἰκριώσασι ὑ. τὴν ὀροφήν IG12.374.76; ἐργασαμένοις τὸ ἄνθεμον ὑ. τὴν ἀσπίδα ib.371.9; τὰ μὲν ὑ. τὸν λόφον καὶ τὰμ φάραγγα Inscr.Prien.37.162 (ii B.C.); ἀνθέντω ὑ. τὸν ναὸν τᾶς Δάματρος IG5(1).1498.13 (loc. inc., ii B.C.); ὅσσοι ἔασιν ὑπ' ἠῶ τ' ἠέλιόν τε everywhere under the sun, Il.5.267; ὑπ' αὐγὰς ἠελίοιο φοιτῶσι Od.2.181; τῶν ὑ. τοῦτον τὸν ἥλιον . . ἀνθρώπων D.18.270; τὰ ὑ. τὴν ἄρκτον Hdt. 5.10, cf. Arist.Mete.362a17; οἴκησις ἡ λεγομένη ὑ. τὸν πόλον Gem.5.38, cf. 16.21, al.; ὑ. τὸν οὐρανόν LXXEx.17.14, al., UPZ106.14 (i B.C.); τὸ ὑ. τὴν ἀκρόπολιν Th.2.17; ὁ ὑ. γῆν λεγόμενος εἶναι θεός Hdt.7.114, cf. Il.19.259; ὑ. γῆν is more freq. than ὑ. γῆς in Arist., Mete.349b29, al., in Hipparch., 1.3.10, al., and entirely supersedes ὑ. γῆς in Hdt., 2.124,125,127,148,150, 3.102, 4.195, 7.114, and Gem., 2.19, al.; it is found also in Plb.21.28.11, etc.; ὑ. γῆν the nadir, opp. μεσουράνημα, PLond.1.98r.49, 110.33 (i/ii A.D.); also ἄγχε δέ μιν . . ἱμὰς ἁπαλὴν ὑ. δειρήν Il.3.371; Τρῶες . . πτῶσσον ὑ. κρημνούς 21.26; ἀγέροντο . . ἄλσος ὕ. σκιερόν Od.20.278; τρωφεὶς ὑ. τὸν ὀφθαλμόν IG42(1).122.120 (Epid., iv B.C.); οὐλὴ ὑπ' ὀφθαλμὸν δεξιόν PCair.Zen76.13 (iii B.C.); ὑ. τὸ μέρος τοῦ ἐνοφειλομένου ὑπογραψάτω ὅσον ἰδίᾳ ἔχει PRev.Laws 19.2 (iii B.C.); κείμενος ὑ. τὸν ὀμφαλόν Sor.1.7, cf. 67, al.; ὑ. τὰς πύλας ἵππων πόδες φαίνονται Th.5.10; μὴ ὑποτιθέναι κύλικα ὑ. τὴν κλίνην IG12(5).593 A21 (Ceos, v B. C.); ὑ. τὸν ὀδόν ib.42(1).102.249 (Epid., iv B.C.); καταψύξατε ὑ. τὸ δένδρον LXX Ge.18.4; ὑ. τὸν λέβητα ib.Ec.7.7(6); ὑ. τοὺς πόδας ib.La.3.34; εἰς τοὺς ὑ. πόδα χωρεῖ τόπους Dsc.5.75 (v. πούς 1.6 g); ἡ ὑ. πόδα (sc. γραμμή) the base of a triangle, Hero *Mens.55; also ὑπ' αὐγὰς . . λεύσσουσαι πέπλους holding them up to the light, E.Hec.1154; also ὑ. τὸν ὀφθαλμόν close to the eye, Arist. Pr.874a9; ὑποκειμένης τῆς Εὐβοίας ὑ. τὴν Ἀττικήν Isoc.4.108; ὑπ' αὐτὴν ἐσχάτην στήλην ἔχων ἔχριμπτ' ἀεὶ σύριγγα S.El.720; εἰ θεωρήσειεν ὑπ' αὐγὰς τὸν ἀνθρώπειον βίον Iamb.Protr.8 (cf. αὐγή 1): of subordinate position. κατακλίνεσθαι ὑ. τινά Luc.Symp.9; τίς ὑ. τίνα; who is next to whom, Onos.10.2.    b Math., ὁ κύβος ὁ ὑ. τὴν . . σφαῖραν inscribed in the sphere, Papp.440.5; εἶναι ὑ. τὸ αὐτὸ ὕψος Euc.11.29, Archim.Sph.Cyl.1.19; ὑ. τὰν αὐτὰν γωνίαν subtending... Id.Aren. 1.20 (cj.), cf. 21; αἱ γωνίαι ὑφ' ἃς αἱ ὁμόλογοι πλευραὶ ὑποτείνουσι Euc.6.6,al.    3 of the logical subordination of things under a class, τῶν ἑτερογενῶν καὶ μὴ ὑπ' ἄλληλα τεταγμένων Arist.Cat.1b16, etc.; οἱ ὑ. τὸ ψεῦδος τεταγμένοι in the category of... Luc.Ind.20.    II of subjection, control, dependence, never in Hom., once in Hdt., ὑ. βασιλέα δασμοφόρος 7.108; ὑ. σφᾶς ποιεῖσθαι Th.4.60, cf. Pl.R.348d, Arist. HA488a10, etc.; ἕως κα ᾖ ὑ. τὸν πατέρα Test.Epict.3.29; ὑ. τιν' ἦν τῶν βασιλέων Men.340; τί δ' οὐ κρατέοντος ὑπ' ἰσχύν; Call.Jov.75, cf. 74; ὑ. Δία Γῆν Ἥλιον Sammelb.5616 (i A.D.), POxy.722.6 (i/ii A.D.), etc. (v. ἥλιος 11.1); ὑ. θεὸν καὶ ἄνθρωπον Michel854.52 (Halic., iii B.C.); τοῦ τοπαρχοῦντος ὑ. σέ PCair.Zen.322.3 (iii B.C.); στρατενσάμενον ὑ. ἄρχοντα Ἀντίοχον IG12(1).43.7 (Rhodes); μηδὲ ὑ. δεσπότην ὤν LXXPr. 6.7, cf. Ps.143.2; for ὑ. χεῖρα, v. χείρ; οἱ ὑ. τινά X.Cyr.3.3.6,8.8.5, etc.; τοῖς ὑφ' αὑτὸν τεταγμένοις GDI3750.75 (Rhodes).    III of Time, in the course of, during, or to be left untranslated in English, ἐκέλευε Τοωσὶ ποτὶ πτόλιν ἡγήσασθαι νύχθ' ὕ. τήνδ' ὀλοήν Il.22.102; ὑ. τὴν νύκτα ταύτην Hdt.9.51, cf. 58; ὑ. τὴν πρώτην ἐπελθοῦσαν νύκτα ἀπέδρη Id 6.2; τῆς κολοκύνθης . . ἣ ἐγενήθη ὑ. νύκτα καὶ ὑ. νύκτα ἀπώλετο LXXJn.4.10: rarely with stress on the duration, πάνθ' ὑ. μηνιθμόν throughout its continuance, Il.16.202; ὑ. τὸν παρεόντα τόνδε πόλεμον Hdt.9.60; οὐδὲν τῶν κατ' Αἴγυπτον ὑ. ταῦτα ἑτεροιωθῆναι during that time, Id.2.142; ὑ. τὸν χρόνον ὃν οἱ ἑξήκοντα καὶ τριηκόσιοι ἦρχον οἵδε ἐθεόρεον IG12(8).276.4 (Thasos).    2 also of Time, about, sts. more precisely at, and of events, about or at the time of, ὑπ' αὐτὸν τὸν χρόνον ὅτε . . Ar.Ach.139, cf. Hdt.7.165; ὑπ' αὐτὸν τὸν καιρόν Plb. 11.27.4, 16.15.8; ὑφ' ἕνα καιρόν at one time, Diog.Oen.38; ὑ. τὸν αὐτὸν χρόνον Th.2.26; ὑ. τοὺς αὐτοὺς χρόνους Id.1.100; ὑ. τὸν σεισμόν Id.2.27, cf. Plb.4.33.5, Plu.Alex.14; ὑ. τὴν ἑωθινήν, ὑ. τὴν ὄρφνην, Plb. 18.19.5,7; ὑ. τὸν ὄρθρον Act.Ap.5.21, Gp.2.4.3; ποιεῖσθαι τοὺς περιπάτους ὑ. τὸ ψῦχος in the cool of the morning, Plb.5.56.10; ὑφ' ἓν πάντες all at once, at the same time, Arr.Epict.3.22.33, cf. S.E.M. 10.124, Sor.1.103, al.; παιδάριον ὑ. τὴν ἀναπνοὴν ἑπτὰ καὶ πέντε στίχους συνεῖρον in one breath, Plb.10.47.9; ὑφ' ἓν ἐκτρῖψαι at one blow, LXX Wi.12.9; ὑ. μίαν ἄρσιν καὶ θέσιν ἀνατείνοντες καὶ κατατιθέμενοι, of a squad of diggers, Gp.2.45.5; ὑ. μίαν φωνήν Aristeas 178; πῶς γὰρ ἂν ὑ. τὰς αὐτὰς ἡμέρας ἔν τε τῇ Ἰταλίᾳ καὶ ἐν τῇ Κιλικίᾳ . . πολεμήσειε; at the same time, D.C.36.35; sts. c. part., ὑ. τὸν νηὸν κατακαέντα at the time of its burning, Hdt.1.51; ὑ. τὴν κατάλυσιν τοῦ πολέμου just at the end, X.Mem.2.8.1, cf. Plu.Mar.46; ὑ. τὸν θυμὸν ἐκ χειρὸς ἐπιστρατευσαμένων at the very time of their anger, Plb. 2.19.10; ὑ. παροξυσμόν Gal.19.215; παραδόντω τοῖς αἱρεθεῖσι εἰς τὸν ὑπ' αὐτὰ (or ὕπαυτα as Adv. = ἑξῆς) ἐνιαυτόν IG9(1).694.60 (Corc., ii/i B.C.); ὑ. κύνα Arist.HA547a14, Thphr.CP1.13.3, D.S.19.109; ὑ. τὰς θερινὰς [τροπὰς] καὶ τοῦ κυνὸς τὴν ἐπιτολήν Gp.2.6.17.    IV of accompaniment, ὑπὸ ὄρχησίν τε καὶ ᾠδήν Pl.Lg.670a; ὑ. αὐλὸν διαλέγεσθαι X.Smp.6.3 codd. (ὑ. τοῦ αὐλοῦ Cobet); ὑ. κήρυκα (v. κῆρυξ 1.3).—Compare A.11.5, B.11.4.    2 ὄνον ἕνα ὑ. λαχανόσπερμον laden with... Meyer Ostr.81.2 (i A. D.), cf. PFay.p.324 (i A.D.); ὄνοι ὑ. δένδρα BGU362i6, al. (iii A.D.); cf. supr. A.11.8.    D POSITION: . can follow its Subst., becoming by anastrophe ὕπο. It is freq. separated from the Subst. by intervening words, as in Il.2.465, Od.5.320, 7.130:—ὑπαί is placed after its case in A. Eu.417, S.El.1418, Inach. l.c., although acc. to Hdn.Gr.1.480 it cannot suffer anastrophe.    E AS ADV., under, below, beneath, freq. in Hom.; esp. of young animals, under the mother, i.e. at the breast, Od.4.636, 21.23.    2 behind, Hdt.7.61: cf. C. 1.    II ὑπ' ἐκ or ὑπέκ, v. ὑπέκ.—In Hom. the separation of the Prep. from its Verb by tmesis is very freq., and sts. it follows, in which case it suffers anastrophe, φυγὼν ὕπο νηλεὲς ἦμαρ Od.9.17.    F IN COMPOSITION:    I under, as well of rest as of motion, as in ὕπειμι, ὑποβαίνω, etc.    2 of the casing or covering of one thing with another, as ὑπάργυρος, ὑπόχρυσος.    3 of the agency or influence under which a thing is done, to express subjection or subordination, ὑποδαμνάω, ὑποδμώς, ὑφηνίοχος, cf. ἐπί G. 111.    II denoting what is in small degree or gradual, somewhat, a little, as in ὑποκινέω, ὑποδεής, ὑπόλευκος (so in tmesi, ὑ. τι ἀσεβῆ Pl.Phdr. 242d, cf. Grg.493c; ὑ. τι μικρὸν ἐπιθήκισα Ar.V.1290 (lyr.)).    III underhand, secretly, as in ὑποθέω, ὑποθωπεύω, ὑποκορίζομαι, ὑπόρνυμι.

German (Pape)

[Seite 1207] p. u. bes. ep. ὑπαί, wenn die letzte Sylbe lang sein soll (s. oben besonders), sub.