θρηνητήρ: Difference between revisions
From LSJ
Οὕτως ἔδειξέν μοι κύριος καὶ ἰδοὺ ἐπιγονὴ ἀκρίδων ἐρχομένη ἑωθινή, καὶ ἰδοὺ βροῦχος εἷς Γωγ ὁ βασιλεύς (Amos 7:1) → Thus the Lord showed me and look, early-morning offspring of locusts coming, and look, one locust-larva: Gog the king.
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=thrinitir | |Transliteration C=thrinitir | ||
|Beta Code=qrhnhth/r | |Beta Code=qrhnhth/r | ||
|Definition= | |Definition=θρηνητῆρος, ὁ, [[mourner]], [[wailer]], [[Aeschylus|A.]]''[[The Persians|Pers.]]''938 (lyr.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 10:29, 17 February 2024
English (LSJ)
θρηνητῆρος, ὁ, mourner, wailer, A.Pers.938 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 1217] ῆρος, ὁ, der Wehklagende, Aesch. Pers. 937.
French (Bailly abrégé)
ῆρος (ὁ) :
qui se lamente sur, gén..
Étymologie: θρηνέω.
Russian (Dvoretsky)
θρηνητήρ: ῆρος ὁ оплакивающий, скорбящий Aesch.
Greek (Liddell-Scott)
θρηνητήρ: ῆρος, θρηνητής, θρηνῶν, Αἰσχ. Πέρσ. 937.
Greek Monolingual
θρηνητήρ, -ῆρος, ὁ, θηλ. θρηνήτρια (Α) θρηνώ
αυτός που μοιρολογεί, αυτός που θρηνεί.
Greek Monotonic
θρηνητήρ: -ῆρος, ὁ, αυτός που θρηνολογεί, η μοιρολογίστρα, σε Αισχύλ.