Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἱρωσύνη: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
m (Text replacement - " v.l. " to " v.l. ")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=irosyni
|Transliteration C=irosyni
|Beta Code=i(rwsu/nh
|Beta Code=i(rwsu/nh
|Definition=ἡ, Ion. for [[ἱερωσύνη]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[priesthood]], [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl">Hdt.4.161</span>.</span>
|Definition=ἡ, Ion. for [[ἱερωσύνη]], [[priesthood]], [[varia lectio|v.l.]] in [[Herodotus|Hdt.]]4.161.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1262.png Seite 1262]] ἡ, ion. = [[ἱερωσύνη]], Priesteramt, Her. 4, 161. 6, 56.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1262.png Seite 1262]] ἡ, ion. = [[ἱερωσύνη]], [[Priesteramt]], Her. 4, 161. 6, 56.
}}
{{bailly
|btext=<i>ion. c.</i> ἱεροσύνη.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἱρωσύνη''': ἡ, Ἰων. ἀντὶ [[ἱερωσύνη]], ἱερατικὸν [[ἀξίωμα]], Ἡρόδ. 4. 161.
|lstext='''ἱρωσύνη''': ἡ, Ἰων. ἀντὶ [[ἱερωσύνη]], ἱερατικὸν [[ἀξίωμα]], Ἡρόδ. 4. 161.
}}
{{bailly
|btext=<i>ion. c.</i> ἱεροσύνη.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἱρωσύνη:''' ἡ, Ιων. αντί [[ἱερωσύνη]].
|lsmtext='''ἱρωσύνη:''' ἡ, Ιων. αντί [[ἱερωσύνη]].
}}
{{trml
|trtx====[[priesthood]]===
Belarusian: свяшчэ́нства, папо́ўства; Breton: belegiezh; Bulgarian: свеще́нство; Chinese Finnish: pappeus; French: sacerdoce, prêtrise; Galician: sacerdocio; German: [[Priestertum]], [[Priesteramt]]; Ancient Greek: [[ἱερωσύνη]], [[ἱερεωσύνη]], [[ἱερατεία]], [[ἱεράτευμα]], [[ἱρωσύνη]]; Irish: sagartacht; Italian: sacerdozio; Latin: sacerdōtium; Latvian: priesterība; Macedonian: свештенство; Polish: kapłaństwo; Portuguese: sacerdócio; Russian: свяще́нство, попо́вство; Spanish: sacerdocio; Swedish: prästerskap; Telugu: అర్చకత్వము; Ukrainian: свяще́нство, попі́вство
}}
}}

Latest revision as of 09:29, 10 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἱρωσύνη Medium diacritics: ἱρωσύνη Low diacritics: ιρωσύνη Capitals: ΙΡΩΣΥΝΗ
Transliteration A: hirōsýnē Transliteration B: hirōsynē Transliteration C: irosyni Beta Code: i(rwsu/nh

English (LSJ)

ἡ, Ion. for ἱερωσύνη, priesthood, v.l. in Hdt.4.161.

German (Pape)

[Seite 1262] ἡ, ion. = ἱερωσύνη, Priesteramt, Her. 4, 161. 6, 56.

French (Bailly abrégé)

ion. c. ἱεροσύνη.

Greek (Liddell-Scott)

ἱρωσύνη: ἡ, Ἰων. ἀντὶ ἱερωσύνη, ἱερατικὸν ἀξίωμα, Ἡρόδ. 4. 161.

Greek Monolingual

ἱρωσύνη, ἡ (Α)
(ιων. τ. του ιερωσύνη) ιερατικό αξίωμα («τεμένεα ἐξελῶν καὶ ἱρωσύνας τὰ ἄλλα πάντα τὰ πρότερον εἶχον βασιλέες», Ηρόδ.).

Greek Monotonic

ἱρωσύνη: ἡ, Ιων. αντί ἱερωσύνη.

Translations

priesthood

Belarusian: свяшчэ́нства, папо́ўства; Breton: belegiezh; Bulgarian: свеще́нство; Chinese Finnish: pappeus; French: sacerdoce, prêtrise; Galician: sacerdocio; German: Priestertum, Priesteramt; Ancient Greek: ἱερωσύνη, ἱερεωσύνη, ἱερατεία, ἱεράτευμα, ἱρωσύνη; Irish: sagartacht; Italian: sacerdozio; Latin: sacerdōtium; Latvian: priesterība; Macedonian: свештенство; Polish: kapłaństwo; Portuguese: sacerdócio; Russian: свяще́нство, попо́вство; Spanish: sacerdocio; Swedish: prästerskap; Telugu: అర్చకత్వము; Ukrainian: свяще́нство, попі́вство