διαμονομαχέω: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστιν οὐδείς, ὅστις οὐχ αὑτῷ φίλος → Nemo est, amicus ipse qui non sit sibi → Den gibt es nicht, der nicht sich selber wäre Freund

Menander, Monostichoi, 407
(big3_11)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diamonomacheo
|Transliteration C=diamonomacheo
|Beta Code=diamonomaxe/w
|Beta Code=diamonomaxe/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">fight a single combat</b>, πρὸς ἀδελφούς Plu.2.482c, cf. <span class="bibl">Hld.7.16</span>.</span>
|Definition=[[fight a single combat]], πρὸς ἀδελφούς Plu.2.482c, cf. Hld.7.16.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[batirse en duelo]] ὑπὲρ οἰκοπέδου ... πρὸς ἀδελφούς Plu.2.482c, cf. Hld.7.16.3, Aps.p.234 (cód.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0590.png Seite 590]] einen Zweikampf haben; [[πρός]] τινα [[ὑπέρ]] τινος, Plut. de frat. am. 8; τινί, Heliod. 7, 16.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0590.png Seite 590]] einen Zweikampf haben; [[πρός]] τινα [[ὑπέρ]] τινος, Plut. de frat. am. 8; τινί, Heliod. 7, 16.
}}
{{bailly
|btext=[[διαμονομαχῶ]] :<br />[[lutter en combat singulier]].<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[μονομαχέω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''διαμονομᾰχέω''': [[διεξάγω]] μονομαχίαν, [[πρός]] τινα Πλούτ. 2. 482C˙ τινὶ Ἡλιόδωρ. 7, 16.
|lstext='''διαμονομᾰχέω''': [[διεξάγω]] μονομαχίαν, [[πρός]] τινα Πλούτ. 2. 482C· τινὶ Ἡλιόδωρ. 7, 16.
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=-ῶ :<br />lutter en combat singulier.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[μονομαχέω]].
|elrutext='''διαμονομᾰχέω:''' [[единоборствовать]] (πρός τινα Plut.).
}}
{{DGE
|dgtxt=[[batirse en duelo]] ὑπὲρ οἰκοπέδου ... πρὸς ἀδελφούς Plu.2.482c, cf. Hld.7.16.3, Aps.p.234 (cód.).
}}
}}

Latest revision as of 18:30, 16 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαμονομᾰχέω Medium diacritics: διαμονομαχέω Low diacritics: διαμονομαχέω Capitals: ΔΙΑΜΟΝΟΜΑΧΕΩ
Transliteration A: diamonomachéō Transliteration B: diamonomacheō Transliteration C: diamonomacheo Beta Code: diamonomaxe/w

English (LSJ)

fight a single combat, πρὸς ἀδελφούς Plu.2.482c, cf. Hld.7.16.

Spanish (DGE)

batirse en duelo ὑπὲρ οἰκοπέδου ... πρὸς ἀδελφούς Plu.2.482c, cf. Hld.7.16.3, Aps.p.234 (cód.).

German (Pape)

[Seite 590] einen Zweikampf haben; πρός τινα ὑπέρ τινος, Plut. de frat. am. 8; τινί, Heliod. 7, 16.

French (Bailly abrégé)

διαμονομαχῶ :
lutter en combat singulier.
Étymologie: διά, μονομαχέω.

Greek (Liddell-Scott)

διαμονομᾰχέω: διεξάγω μονομαχίαν, πρός τινα Πλούτ. 2. 482C· τινὶ Ἡλιόδωρ. 7, 16.

Russian (Dvoretsky)

διαμονομᾰχέω: единоборствовать (πρός τινα Plut.).