ὑπονοσέω: Difference between revisions

From LSJ

οὓς ἡγεμόνας πόλεως ἐπαιδεύσασθε → whom you educated as city leaders

Source
(1b)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=yponoseo
|Transliteration C=yponoseo
|Beta Code=u(ponose/w
|Beta Code=u(ponose/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be somewhat affected (by illness</b>), of the spleen. <span class="bibl">Hp. <span class="title">Morb.</span>4.57</span>; <b class="b2">sicken</b>, of a person, <span class="bibl">Id.<span class="title">Epid.</span>1.3</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tox.</span>29</span>, <span class="title">Merc. Cond.</span>42.</span>
|Definition=to [[be somewhat affected]] (by illness), of the spleen. Hp. ''Morb.''4.57; [[sicken]], of a person, Id.''Epid.''1.3, Luc.''Tox.''29, ''Merc. Cond.''42.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1227.png Seite 1227]] ein wenig kränkeln, anfangen zu erkranken, Luc. Tox. 29.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1227.png Seite 1227]] ein wenig kränkeln, anfangen zu erkranken, Luc. Tox. 29.
}}
{{bailly
|btext=[[ὑπονοσῶ]] :<br />être un peu malade ; <i>en gén.</i> être malade.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[νοσέω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπονοσέω:''' [[прихварывать]], [[недомогать]] Luc.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑπονοσέω''': εἶμαι [[νοσώδης]], νοσῶ ὀλίγων, Ἱππ. 514. 51, Λουκ. Τόξαρ 29· τὸ μὲν οὖν ὅλον ὑπενόσεον οἱ φθινώδεες οὐ τὸν φθινώδεα τρόπον Ἱππ. Ἐπιδημ. τὸ α΄ 941.
|lstext='''ὑπονοσέω''': εἶμαι [[νοσώδης]], νοσῶ ὀλίγων, Ἱππ. 514. 51, Λουκ. Τόξαρ 29· τὸ μὲν οὖν ὅλον ὑπενόσεον οἱ φθινώδεες οὐ τὸν φθινώδεα τρόπον Ἱππ. Ἐπιδημ. τὸ α΄ 941.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />être un peu malade ; <i>en gén.</i> être malade.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[νοσέω]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ὑπονοσέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, είμαι κάπως [[άρρωστος]], σε Λουκ.
|lsmtext='''ὑπονοσέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, είμαι κάπως [[άρρωστος]], σε Λουκ.
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπονοσέω:''' прихварывать, недомогать Luc.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to be [[rather]] [[sickly]], Luc.
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to be [[rather]] [[sickly]], Luc.
}}
}}

Latest revision as of 18:50, 16 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπονοσέω Medium diacritics: ὑπονοσέω Low diacritics: υπονοσέω Capitals: ΥΠΟΝΟΣΕΩ
Transliteration A: hyponoséō Transliteration B: hyponoseō Transliteration C: yponoseo Beta Code: u(ponose/w

English (LSJ)

to be somewhat affected (by illness), of the spleen. Hp. Morb.4.57; sicken, of a person, Id.Epid.1.3, Luc.Tox.29, Merc. Cond.42.

German (Pape)

[Seite 1227] ein wenig kränkeln, anfangen zu erkranken, Luc. Tox. 29.

French (Bailly abrégé)

ὑπονοσῶ :
être un peu malade ; en gén. être malade.
Étymologie: ὑπό, νοσέω.

Russian (Dvoretsky)

ὑπονοσέω: прихварывать, недомогать Luc.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπονοσέω: εἶμαι νοσώδης, νοσῶ ὀλίγων, Ἱππ. 514. 51, Λουκ. Τόξαρ 29· τὸ μὲν οὖν ὅλον ὑπενόσεον οἱ φθινώδεες οὐ τὸν φθινώδεα τρόπον Ἱππ. Ἐπιδημ. τὸ α΄ 941.

Greek Monotonic

ὑπονοσέω: μέλ. -ήσω, είμαι κάπως άρρωστος, σε Λουκ.

Middle Liddell

fut. ήσω
to be rather sickly, Luc.