παρανθέω: Difference between revisions
From LSJ
νὴ Δί᾿, ὦ [[φίλος|φίλη]] [[γύναι]], [[λέγω|λέγε]] → yes, dear lady, speak → yes, dear lady, do speak up
(9) |
(13_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=paranqe/w | |Beta Code=paranqe/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">bloom partially</b>, of plants which produce flowers in succession, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>7.11.3</span> and <span class="bibl">4</span>, <span class="bibl">8.2.5</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">flower beside</b>, Ps.- Callisth.<span class="bibl">3.13</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">bloom partially</b>, of plants which produce flowers in succession, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>7.11.3</span> and <span class="bibl">4</span>, <span class="bibl">8.2.5</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">flower beside</b>, Ps.- Callisth.<span class="bibl">3.13</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0491.png Seite 491]] daneben blühen, von Pflanzen, die lange blühen, immer neue Blüthen treiben, auch neben den Früchten noch Blüthen haben, wie die Orangen, Theophr. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:09, 2 August 2017
English (LSJ)
A bloom partially, of plants which produce flowers in succession, Thphr.HP7.11.3 and 4, 8.2.5. II flower beside, Ps.- Callisth.3.13.
German (Pape)
[Seite 491] daneben blühen, von Pflanzen, die lange blühen, immer neue Blüthen treiben, auch neben den Früchten noch Blüthen haben, wie die Orangen, Theophr.