προσηγορικός: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ λύσῃς, ὦ ξένε, τόν ἐν τῆ οἰκία φίλον; (Ου λύσης, ω ξένε, τον εν τη οικία φίλον) → Won't you release the friend?

Source
(10)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=proshgoriko/s
|Beta Code=proshgoriko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">of</b> or <b class="b2">for addressing</b>, <b class="b3">π. ὄνομα</b>,= Lat. <b class="b2">praenomen</b>, opp. <b class="b2">nomen</b> (τὸ συγγενικόν), <span class="bibl">D.H.3.65</span>,<span class="bibl">4.1</span>; also,= <b class="b2">cognomen</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Mar.</span>1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Gramm., <b class="b3">τὰ π</b>. <b class="b2">appellatives</b>, opp. <b class="b3">τὰ ὀνοματικά</b>, <span class="bibl">D.H. <span class="title">Comp.</span>2</span>, etc.; <b class="b3">ὄνομα κύριον ἢ π</b>. <span class="bibl">A.D.<span class="title">Adv.</span>120.23</span>, cf. <span class="bibl">D.T.636.9</span>; <b class="b3">τὰ ἁπλᾶ π</b>. <span class="bibl">Hermog.<span class="title">Stat.</span>1</span>; <b class="b3">περὶ τῶν π</b>., title of work by Chrysippus, <span class="bibl">D.L. 7.192</span>. Adv. <b class="b3">-κῶς</b> <b class="b2">by</b> one's <b class="b2">common name</b>, <span class="bibl">Ph.1.150</span>; <b class="b3">τὰ π. ἄρμενα καλούμενα</b> <b class="b2">vulgarly</b> called 'tackle', Gal.18(2).717.</span>
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">of</b> or <b class="b2">for addressing</b>, <b class="b3">π. ὄνομα</b>,= Lat. <b class="b2">praenomen</b>, opp. <b class="b2">nomen</b> (τὸ συγγενικόν), <span class="bibl">D.H.3.65</span>,<span class="bibl">4.1</span>; also,= <b class="b2">cognomen</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Mar.</span>1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Gramm., <b class="b3">τὰ π</b>. <b class="b2">appellatives</b>, opp. <b class="b3">τὰ ὀνοματικά</b>, <span class="bibl">D.H. <span class="title">Comp.</span>2</span>, etc.; <b class="b3">ὄνομα κύριον ἢ π</b>. <span class="bibl">A.D.<span class="title">Adv.</span>120.23</span>, cf. <span class="bibl">D.T.636.9</span>; <b class="b3">τὰ ἁπλᾶ π</b>. <span class="bibl">Hermog.<span class="title">Stat.</span>1</span>; <b class="b3">περὶ τῶν π</b>., title of work by Chrysippus, <span class="bibl">D.L. 7.192</span>. Adv. <b class="b3">-κῶς</b> <b class="b2">by</b> one's <b class="b2">common name</b>, <span class="bibl">Ph.1.150</span>; <b class="b3">τὰ π. ἄρμενα καλούμενα</b> <b class="b2">vulgarly</b> called 'tackle', Gal.18(2).717.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0764.png Seite 764]] 1) anredend, begrüßend. – 2) benennend, τὸ π. [[ὄνομα]], Zunamen, D. Hal. 3, 65.
}}
}}

Revision as of 19:09, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσηγορικός Medium diacritics: προσηγορικός Low diacritics: προσηγορικός Capitals: ΠΡΟΣΗΓΟΡΙΚΟΣ
Transliteration A: prosēgorikós Transliteration B: prosēgorikos Transliteration C: prosigorikos Beta Code: proshgoriko/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A of or for addressing, π. ὄνομα,= Lat. praenomen, opp. nomen (τὸ συγγενικόν), D.H.3.65,4.1; also,= cognomen, Plu.Mar.1.    II Gramm., τὰ π. appellatives, opp. τὰ ὀνοματικά, D.H. Comp.2, etc.; ὄνομα κύριον ἢ π. A.D.Adv.120.23, cf. D.T.636.9; τὰ ἁπλᾶ π. Hermog.Stat.1; περὶ τῶν π., title of work by Chrysippus, D.L. 7.192. Adv. -κῶς by one's common name, Ph.1.150; τὰ π. ἄρμενα καλούμενα vulgarly called 'tackle', Gal.18(2).717.

German (Pape)

[Seite 764] 1) anredend, begrüßend. – 2) benennend, τὸ π. ὄνομα, Zunamen, D. Hal. 3, 65.