ἐκνοτίζω: Difference between revisions

From LSJ

οὗ δ' ἂν Ἔρως μὴ ἐφάψηται, σκοτεινός → he on whom Love has laid no hold is obscure | he whom Love touches not walks in darkness

Source
(5)
 
m (Text replacement - "Hsch.]]s.v." to "Hsch.]] s.v.")
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eknotizo
|Transliteration C=eknotizo
|Beta Code=e)knoti/zw
|Beta Code=e)knoti/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">drip</b>, Hsch.s.v. [[ἀπολείβραξαι]].</span>
|Definition=[[drip]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] [[s.v.]] [[ἀπολείβραξαι]].
}}
{{DGE
|dgtxt=[[gotear]], [[destilar]] Hsch.s.u. ἀπολιβάξαι.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐκνοτίζω]] (Α)<br />[[στάζω]].
}}
}}

Latest revision as of 10:10, 23 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκνοτίζω Medium diacritics: ἐκνοτίζω Low diacritics: εκνοτίζω Capitals: ΕΚΝΟΤΙΖΩ
Transliteration A: eknotízō Transliteration B: eknotizō Transliteration C: eknotizo Beta Code: e)knoti/zw

English (LSJ)

drip, Hsch. s.v. ἀπολείβραξαι.

Spanish (DGE)

gotear, destilar Hsch.s.u. ἀπολιβάξαι.

Greek Monolingual

ἐκνοτίζω (Α)
στάζω.