δυσαπόσπαστος: Difference between revisions
λίγεια μινύρεται θαμίζουσα μάλιστ' ἀηδών → the sweet-voiced nightingale mourns constantly, the sweet-voiced nightingale most loves to warble
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dysapospastos | |Transliteration C=dysapospastos | ||
|Beta Code=dusapo/spastos | |Beta Code=dusapo/spastos | ||
|Definition=δυσαπόσπαστον,<br><span class="bld">A</span> [[hard to tear away]], Posidon.15 J., Secund.''Sent.''10, Dsc.3.14. Adv. [[δυσαποσπάστως]], ἔχειν Pl.''Ax.''365b, Aristeas 123, D.S.20.51.<br><span class="bld">II</span> [[from which it is hard to tear oneself away]], Ph.2.11, 14; κάλλος Charito 5.8. | |Definition=δυσαπόσπαστον,<br><span class="bld">A</span> [[hard to tear away]], Posidon.15 J., Secund.''Sent.''10, Dsc.3.14. Adv. [[δυσαποσπάστως]], ἔχειν Pl.''Ax.''365b, Aristeas 123, [[Diodorus Siculus|D.S.]]20.51.<br><span class="bld">II</span> [[from which it is hard to tear oneself away]], Ph.2.11, 14; κάλλος Charito 5.8. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[difícil de arrancar]] τι δ. un pedazo del que es difícil arrancar la carne</i>, Posidon.67.9, τρίχωμα <i>PLugd.Bat</i>.25.16.4 (IV d.C.), πτύελα Steph.<i>in Hp.Progn</i>.206.2<br /><b class="num">•</b>fig. [[δύναμις]] Ph.2.11, κτῆμα dicho de la pobreza, Secund.<i>Sent</i>.17<br /><b class="num">•</b>c. gen. τῶν πετρῶν del pulpo, Plu.<i>Vit.Hom</i>.2.88.<br /><b class="num">2</b> [[de lo que es difícil arrancarse]] κάλλος Charito 5.8.7.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως<br /><b class="num">1</b> [[en forma difícil de arrancar]] δ. δράξασθαι Eust.143.2.<br /><b class="num">2</b> [[en forma difícil de arrancarse o separarse]] c. ἔχειν: τῶν ἐμβόλων δ. ἐχόντων D.S.20.51<br /><b class="num">•</b>esp. [[ser difícil resistirse]] Pl.<i>Ax</i>.365b, Aristeas 123, Aesop.70.1, Gr.Nyss.<i>Hom.in Eccl</i>.418.12. | |dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[difícil de arrancar]] τι δ. un pedazo del que es difícil arrancar la carne</i>, Posidon.67.9, τρίχωμα <i>PLugd.Bat</i>.25.16.4 (IV d.C.), πτύελα Steph.<i>in Hp.Progn</i>.206.2<br /><b class="num">•</b>fig. [[δύναμις]] Ph.2.11, κτῆμα dicho de la pobreza, Secund.<i>Sent</i>.17<br /><b class="num">•</b>c. gen. τῶν πετρῶν del pulpo, Plu.<i>Vit.Hom</i>.2.88.<br /><b class="num">2</b> [[de lo que es difícil arrancarse]] κάλλος Charito 5.8.7.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως<br /><b class="num">1</b> [[en forma difícil de arrancar]] δ. δράξασθαι Eust.143.2.<br /><b class="num">2</b> [[en forma difícil de arrancarse o separarse]] c. ἔχειν: τῶν ἐμβόλων δ. ἐχόντων [[Diodorus Siculus|D.S.]]20.51<br /><b class="num">•</b>esp. [[ser difícil resistirse]] Pl.<i>Ax</i>.365b, Aristeas 123, Aesop.70.1, Gr.Nyss.<i>Hom.in Eccl</i>.418.12. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 07:20, 27 March 2024
English (LSJ)
δυσαπόσπαστον,
A hard to tear away, Posidon.15 J., Secund.Sent.10, Dsc.3.14. Adv. δυσαποσπάστως, ἔχειν Pl.Ax.365b, Aristeas 123, D.S.20.51.
II from which it is hard to tear oneself away, Ph.2.11, 14; κάλλος Charito 5.8.
Spanish (DGE)
-ον
I 1difícil de arrancar τι δ. un pedazo del que es difícil arrancar la carne, Posidon.67.9, τρίχωμα PLugd.Bat.25.16.4 (IV d.C.), πτύελα Steph.in Hp.Progn.206.2
•fig. δύναμις Ph.2.11, κτῆμα dicho de la pobreza, Secund.Sent.17
•c. gen. τῶν πετρῶν del pulpo, Plu.Vit.Hom.2.88.
2 de lo que es difícil arrancarse κάλλος Charito 5.8.7.
II adv. -ως
1 en forma difícil de arrancar δ. δράξασθαι Eust.143.2.
2 en forma difícil de arrancarse o separarse c. ἔχειν: τῶν ἐμβόλων δ. ἐχόντων D.S.20.51
•esp. ser difícil resistirse Pl.Ax.365b, Aristeas 123, Aesop.70.1, Gr.Nyss.Hom.in Eccl.418.12.
German (Pape)
[Seite 676] 1) schwer abzureißen; Posid. bei Ath. IV, 152 a; δυσαποσπάστως ἔχειν, Plat. Ax. 365 b; Iambl. V. P. 5. – 2) wovon man sich schwer losreißt, Charit. 5, 8.
Greek (Liddell-Scott)
δυσαπόσπαστος: -ον, δυσκόλως ἀποσπώμενος, Ποσειδών. παρ᾿ Ἀθην. 152Α, Φίλων 2, 11. 14. Παῦλ. Αἰγ. 144, 6. κτλ. ‒ Ἐπίρρ. δυσαποσπάστως ἔχειν Πλάτ. Ἀξ. 365Β, Διόδ. 20. 51. ΙΙ. ἀφ᾿ οὗ εἶνε ἀδύνατον νὰ ἀποσπάσῃ τις ἑαυτόν, κάλλος Χαρίτων 5. 8.
Greek Monolingual
δυσαπόσπαστος, -ον (Α)
1. αυτός από τον οποίο δύσκολα αποσπάται ή διαχωρίζεται κάτι
2. εκείνος από τον οποίο δύσκολα αποσπάται ή απομακρύνεται κάποιος («δυσαπόσπαστον κάλλος»).