ἄνυδρος: Difference between revisions

From LSJ

εἰς τετρημένον πίθον ἀντλεῖν → run water into a punctured pitcher, to the perforated jar bale water, labour in vain, labor in vain

Source
(3)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)/nudros
|Beta Code=a)/nudros
|Definition=ον, (ὕδωρ) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">waterless</b>, of arid countries, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Fr.</span>24</span>, <span class="bibl">Hdt. 4.185</span>; γῆ Hp.<b class="b2">Aër</b>.1; <b class="b3">δάπεδα</b> Trag. ap. Phot.p.151 R.; esp. <b class="b2">without spring-water</b>, <span class="bibl">Hdt.2.7</span> codd., cf. <span class="bibl">149</span>, <span class="bibl">3.5</span>; <b class="b3">ἡ ἄνυδρος</b> (sc. <b class="b3">γῆ</b>) <span class="bibl">Id.3.4</span> and <span class="bibl">9</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Fr.</span>103</span>, <span class="bibl">LXX<span class="title">Is.</span>44.3</span>; of seasons, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Aph.</span>3</span>,<span class="bibl">14</span>; <b class="b3">θέρος</b> Id.<b class="b2">Aër</b>.<span class="bibl">10</span>; in <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>1085</span> (lyr.), of a corpse, <b class="b2">deprived of funeral lustrations; unwatered</b>, σμύρνα <span class="bibl">Id.<span class="title">Ion</span>89</span> (anap.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">ἄνυδρον, τό,</b> = [[στρύχνον μανικόν]], Dsc.4.73.</span>
|Definition=ον, (ὕδωρ) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">waterless</b>, of arid countries, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Fr.</span>24</span>, <span class="bibl">Hdt. 4.185</span>; γῆ Hp.<b class="b2">Aër</b>.1; <b class="b3">δάπεδα</b> Trag. ap. Phot.p.151 R.; esp. <b class="b2">without spring-water</b>, <span class="bibl">Hdt.2.7</span> codd., cf. <span class="bibl">149</span>, <span class="bibl">3.5</span>; <b class="b3">ἡ ἄνυδρος</b> (sc. <b class="b3">γῆ</b>) <span class="bibl">Id.3.4</span> and <span class="bibl">9</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Fr.</span>103</span>, <span class="bibl">LXX<span class="title">Is.</span>44.3</span>; of seasons, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Aph.</span>3</span>,<span class="bibl">14</span>; <b class="b3">θέρος</b> Id.<b class="b2">Aër</b>.<span class="bibl">10</span>; in <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>1085</span> (lyr.), of a corpse, <b class="b2">deprived of funeral lustrations; unwatered</b>, σμύρνα <span class="bibl">Id.<span class="title">Ion</span>89</span> (anap.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">ἄνυδρον, τό,</b> = [[στρύχνον μανικόν]], Dsc.4.73.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0266.png Seite 266]] ([[ὕδωρ]], vgl. [[ἄϋδρος]]), wasserlos, wasserarm, trocken, Her. öfter ἡ [[ἄνυδρος]], die Wüste, 3, 4; σμύρνη Eur. Ion. 89. Von Todten, [[ἄθαπτος]], [[ἄνυδρος]] Eur. Troad. 1084, entweder ungewaschen oder besser ohne Libation, worauf sich Hesych. Gl. ἀνύδρονος, [[ἄταφος]], οὐ λελουμένος, οὐδὲ τῶν νομιζομένων τυχών bezieht.
}}
}}

Revision as of 19:10, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄνυδρος Medium diacritics: ἄνυδρος Low diacritics: άνυδρος Capitals: ΑΝΥΔΡΟΣ
Transliteration A: ánydros Transliteration B: anydros Transliteration C: anydros Beta Code: a)/nudros

English (LSJ)

ον, (ὕδωρ)

   A waterless, of arid countries, Hes.Fr.24, Hdt. 4.185; γῆ Hp.Aër.1; δάπεδα Trag. ap. Phot.p.151 R.; esp. without spring-water, Hdt.2.7 codd., cf. 149, 3.5; ἡ ἄνυδρος (sc. γῆ) Id.3.4 and 9, Arist.Fr.103, LXXIs.44.3; of seasons, Hp.Aph.3,14; θέρος Id.Aër.10; in E.Tr.1085 (lyr.), of a corpse, deprived of funeral lustrations; unwatered, σμύρνα Id.Ion89 (anap.).    II ἄνυδρον, τό, = στρύχνον μανικόν, Dsc.4.73.

German (Pape)

[Seite 266] (ὕδωρ, vgl. ἄϋδρος), wasserlos, wasserarm, trocken, Her. öfter ἡ ἄνυδρος, die Wüste, 3, 4; σμύρνη Eur. Ion. 89. Von Todten, ἄθαπτος, ἄνυδρος Eur. Troad. 1084, entweder ungewaschen oder besser ohne Libation, worauf sich Hesych. Gl. ἀνύδρονος, ἄταφος, οὐ λελουμένος, οὐδὲ τῶν νομιζομένων τυχών bezieht.