ἀνέκπληκτος: Difference between revisions
From LSJ
Λύπην γὰρ εὔνους οἶδε θεραπεύειν λόγος → Sanare luctum scit benevola oratio → Betrübnis weiß zu heilen ein geneigtes Wort
(2) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)ne/kplhktos | |Beta Code=a)ne/kplhktos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">undaunted, intrepid</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>165b</span>, <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Fr.</span>117</span>; ὑπὸ κακῶν <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>619a</span>:—τὸ -ότατον <span class="bibl">X. <span class="title">Ages.</span>6.7</span>. Adv. ἀνέκ-τως Plu.2.260c, <span class="bibl">Hierocl.<span class="title">in CA</span>10p.434M.</span> </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Act., <b class="b2">making no impression</b>, λέξις Plu.2.7a.</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">undaunted, intrepid</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>165b</span>, <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Fr.</span>117</span>; ὑπὸ κακῶν <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>619a</span>:—τὸ -ότατον <span class="bibl">X. <span class="title">Ages.</span>6.7</span>. Adv. ἀνέκ-τως Plu.2.260c, <span class="bibl">Hierocl.<span class="title">in CA</span>10p.434M.</span> </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Act., <b class="b2">making no impression</b>, λέξις Plu.2.7a.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0221.png Seite 221]] 1) unerschrocken, Plat. Theaet. 165 b [[ἀνήρ]]; ὑπὸ τοῦ πλούτου καὶ τοιούτων κακῶν, nicht gerührt davon, Rep. X, 619 a; τὸ ἀνεκπληκτότατον, die höchste Unerschrockenheit, Xen. Ages. 6, 7. – 2) akt., keinen Eindruck machend, [[λέξις]] Plut. ed. lib. 9. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:10, 2 August 2017
English (LSJ)
ον,
A undaunted, intrepid, Pl.Tht.165b, Hyp.Fr.117; ὑπὸ κακῶν Pl.R.619a:—τὸ -ότατον X. Ages.6.7. Adv. ἀνέκ-τως Plu.2.260c, Hierocl.in CA10p.434M. II Act., making no impression, λέξις Plu.2.7a.
German (Pape)
[Seite 221] 1) unerschrocken, Plat. Theaet. 165 b ἀνήρ; ὑπὸ τοῦ πλούτου καὶ τοιούτων κακῶν, nicht gerührt davon, Rep. X, 619 a; τὸ ἀνεκπληκτότατον, die höchste Unerschrockenheit, Xen. Ages. 6, 7. – 2) akt., keinen Eindruck machend, λέξις Plut. ed. lib. 9.