περισείω: Difference between revisions
From LSJ
Oἱ δὲ Ἀθηναῖοι ἦσαν ἐν μεγάλῳ κινδύνῳ... (adaptation of Herodotus 6.105) → The Athenians were in great danger...
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=[[περισσείω]]: only | |auten=[[περισσείω]]: only pass., [[be tossed about]], [[float in the air]], Il. 19.382 and Il. 22.315. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 15:57, 4 April 2024
English (Autenrieth)
περισσείω: only pass., be tossed about, float in the air, Il. 19.382 and Il. 22.315.
German (Pape)
[Seite 590] poet. περισσείω (s. σείω), von allen Seiten erschüttern, heftig bewegen, vom Heintbusch, im med. ringsumher sich bewegen, ἔθειραι περισσείοντο, die Haare flatterten unher, Il. 19, 382. 22, 315.
French (Bailly abrégé)
3ᵉ pl. impf. Pass. épq. περισσείοντο;
agiter tout autour, secouer de tous côtés.
Étymologie: περί, σείω.
Russian (Dvoretsky)
περισείω: эп. περισσείω (только 3 л. pl. impf. pass. περισσείοντο) потрясать вокруг, развевать: ἔθειραι περισσείοντο Hom., HH волосы развевались.