ὑπαγωγεύς: Difference between revisions
From LSJ
παραγραμμίζω τὰ τῶν θεῶν ὀνόματα → miswrite the gods' names
(12) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=u(pagwgeu/s | |Beta Code=u(pagwgeu/s | ||
|Definition=έως, ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">tool for shaping and adjusting bricks</b> or <b class="b2">tiles, trowel</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1149</span> (ubi v. Sch.); cf. <span class="bibl">Hermipp.69</span>: v. [[ἐπαγωγεύς]]. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">plasterer</b>, IG22.1672.31. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">the bridge of a stringed instrument</b>, = [[ὑποβολεύς]], <span class="bibl">Nicom.<span class="title">Harm.</span>10</span>.</span> | |Definition=έως, ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">tool for shaping and adjusting bricks</b> or <b class="b2">tiles, trowel</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1149</span> (ubi v. Sch.); cf. <span class="bibl">Hermipp.69</span>: v. [[ἐπαγωγεύς]]. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">plasterer</b>, IG22.1672.31. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">the bridge of a stringed instrument</b>, = [[ὑποβολεύς]], <span class="bibl">Nicom.<span class="title">Harm.</span>10</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1180.png Seite 1180]] έως, ὁ, 1) eine Maurerkelle; Ar. Av. 1149, Schol. [[ξυστήρ]], πλατὺ [[σίδηρον]], ᾡ ξύουσι τὸν πηλόν; vgl. Poll. 7, 125. – Ein Folterwerkzeug, VLL. – 2) ein beweglicher Steg an Saiteninstrumenten, wie [[ὑποβολεύς]], Nicom. arithm. 2, 27 und Music. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:11, 2 August 2017
English (LSJ)
έως, ὁ,
A tool for shaping and adjusting bricks or tiles, trowel, Ar.Av.1149 (ubi v. Sch.); cf. Hermipp.69: v. ἐπαγωγεύς. 2 plasterer, IG22.1672.31. II the bridge of a stringed instrument, = ὑποβολεύς, Nicom.Harm.10.
German (Pape)
[Seite 1180] έως, ὁ, 1) eine Maurerkelle; Ar. Av. 1149, Schol. ξυστήρ, πλατὺ σίδηρον, ᾡ ξύουσι τὸν πηλόν; vgl. Poll. 7, 125. – Ein Folterwerkzeug, VLL. – 2) ein beweglicher Steg an Saiteninstrumenten, wie ὑποβολεύς, Nicom. arithm. 2, 27 und Music.