καταμπέχω: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath

Source
(7)
 
(13_1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=katampe/xw
|Beta Code=katampe/xw
|Definition=and κατ-ίσχω, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">encompass</b>, <b class="b3">εὔψυχον ἄνδρα κούφῃ καταμπίσχουσιν ἐν τύμβῳ Χθονί</b>, i.e. bury him, <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>853</span>; <b class="b3">μηκάδων μέλη, Χλόην καταμπέχοντα</b> <b class="b2">full of</b> green herbs, i.e. either <b class="b2">fed on grass</b> or <b class="b2">stuffed with herbs</b>, <span class="bibl">Antiph.1</span>; <b class="b2">cover</b>, τὰ κράνη -αμπέχοντες <span class="bibl">Plu.<span class="title">Crass.</span> 11</span>.</span>
|Definition=and κατ-ίσχω, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">encompass</b>, <b class="b3">εὔψυχον ἄνδρα κούφῃ καταμπίσχουσιν ἐν τύμβῳ Χθονί</b>, i.e. bury him, <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>853</span>; <b class="b3">μηκάδων μέλη, Χλόην καταμπέχοντα</b> <b class="b2">full of</b> green herbs, i.e. either <b class="b2">fed on grass</b> or <b class="b2">stuffed with herbs</b>, <span class="bibl">Antiph.1</span>; <b class="b2">cover</b>, τὰ κράνη -αμπέχοντες <span class="bibl">Plu.<span class="title">Crass.</span> 11</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1364.png Seite 1364]] (s. ἔχω u. [[ἀμπέχω]]), umthun, umgeben, bedecken; Antiphan. bei Ath. III, 112 d; τὰ κράνη Plut. Crass. 11.
}}
}}

Revision as of 19:11, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καταμπέχω Medium diacritics: καταμπέχω Low diacritics: καταμπέχω Capitals: ΚΑΤΑΜΠΕΧΩ
Transliteration A: katampéchō Transliteration B: katampechō Transliteration C: katampecho Beta Code: katampe/xw

English (LSJ)

and κατ-ίσχω,

   A encompass, εὔψυχον ἄνδρα κούφῃ καταμπίσχουσιν ἐν τύμβῳ Χθονί, i.e. bury him, E.Hel.853; μηκάδων μέλη, Χλόην καταμπέχοντα full of green herbs, i.e. either fed on grass or stuffed with herbs, Antiph.1; cover, τὰ κράνη -αμπέχοντες Plu.Crass. 11.

German (Pape)

[Seite 1364] (s. ἔχω u. ἀμπέχω), umthun, umgeben, bedecken; Antiphan. bei Ath. III, 112 d; τὰ κράνη Plut. Crass. 11.