thyrsus: Difference between revisions

From LSJ

τοῖσι ἐμφανέσι τὰ μὴ γινωσκόμενα τεκμαιρόμενος → judge of the unknown by the known

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3 }}")
Line 6: Line 6:
}}
}}
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=thyrsus thyrsi N M :: Bacchic wand tipped with a fir-cone, tuft of ivy or vine leaves
|lnetxt=thyrsus thyrsi N M :: [[Bacchic wand tipped with a fir-cone]], [[tuft of ivy or vine leaves]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 14:16, 14 May 2024

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for thyrsus - Opens in new window

substantive

Ar. and V. θύρσος, ὁ (Ran. 1211; Euripides, Bacchae 188).

Latin > English

thyrsus thyrsi N M :: Bacchic wand tipped with a fir-cone, tuft of ivy or vine leaves

Latin > English (Lewis & Short)

thyrsus: i, m., = θύρσος,>
I a stalk, stem of a plant.
I Lit., Plin. 19, 8, 39, § 129; 25, 8, 41, § 81; 26, 8, 33, § 51; Suet. Aug. 77; Col. 10, 370.—
II Transf.
   A A staff twined round with ivy and vine-shoots, borne by Bacchus and the Bacchantes; the Bacchic staff, thyrsus, Hor. C. 2, 19, 8; Ov. M. 3, 542; 3, 712; 4, 7; 9, 641; 11, 28; Stat. Th. 9, 614; Sen. Herc. Fur. 904; id. Oedip. 628 al. — Hence, poet. transf.,
   B A thorn, goad: acri Percussit thyrso laudis spes magna meum cor, Lucr. 1, 923; Ov. Tr. 4, 1, 43.

Latin > French (Gaffiot 2016)

thyrsus,¹¹ ī, m. (θύρσος),
1 tige des plantes : Plin. 19, 129 ; Col. Rust. 10, 370
2 thyrse [bâton couronné de feuilles de lierre ou de vigne, attribut de Bacchus: Hor. O. 2, 19, 8 ; Ov. M. 3, 542 ; Stat. Th. 9, 614.

Latin > German (Georges)

thyrsus, ī, m. (θύρσος), I) jeder Stengel eines Gewächses, der Strunk, Colum., Plin. u.a.: boleti, Hut, Apic.: lactuculae, Suet.: vulg. tirsus geschr., zB. tirsus lactucae, Apic. 4, 123. – II) der mit Efeu und Weinranken umwundene Stab, den Bacchus und die Bacchantinnen (Bacchae) schwärmend in der Hand trugen, der Thyrsus, Bacchusstab, Catull., Hor. u.a.