ambubaia: Difference between revisions

From LSJ

οὐ δικαίως θάνατον ἔχθουσιν βροτοί, ὅσπερ μέγιστον ῥῦμα τῶν πολλῶν κακῶν → unjustly men hate death, which is the greatest defence against their many ills | men are not right in hating death, which is the greatest succour from our many ills

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)\<br \/\>" to ":: $1$2 $3<br />")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=ambubaia ambubaiae N F :: wild endive; chicory<br />ambubaia ambubaia ambubaiae N F :: Syrian singing-girl and courtesan
|lnetxt=ambubaia ambubaiae N F :: [[wild endive]]; [[chicory]]<br />ambubaia ambubaia ambubaiae N F :: Syrian singing-girl and courtesan
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 13:52, 16 May 2024

Latin > English

ambubaia ambubaiae N F :: wild endive; chicory
ambubaia ambubaia ambubaiae N F :: Syrian singing-girl and courtesan

Latin > English (Lewis & Short)

ambūbāĭa: ae, usu. in the plur., am-būbāĭae, ārum, f. from Syr. , plur. = tibia, Vulg. 1 Cor. 14, 7,
I a class of Syrian girls in Rome, who supported themselves by their music and immorality: ambubajarum collegia, * Hor. S. 1, 2, 1: ambubajarum ministeria, Suet. Ner. 27.—In sing., Petr. 74, 13.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ambūbaĭa¹⁵ et ambūbeĭa, æ, f., chicorée sauvage : Plin. 20, 73 ; Cels. Med. 2, 30, 3.

Latin > German (Georges)

(1) ambūbāia1, ae, f., Plur. ambūbāiae, ārum, f. (aus dem syr. abbūb, ›die Pfeife‹), die Flötenspielerin, eine Art Bajaderen, d.i. syrische Mädchen, die in Rom durch Flötenspiel u. nebenbei auch wohl durch ein anderes Gewerbe sich nährten, Sing. b. Petr. 74, 13: Plur. b. Hor. sat. 1, 2, 1 (dazu Fritzsche u. Kießling). Suet. Ner. 27, 2.
(2) ambubaia2 u. ambubeia, ae, f., die wilde Zichorie, Form -aia, Plin. 1. ind. ad libr. 20. c. 29. u. Plin. 20, 73: Form -eia, Cels. 2, 30. § 3. – / Gloss. II, 16, 17 ›ambubia, κιχώρια‹ u. Gloss. III, 359, 76 ›ambuvia, κιχώριον‹.