προσκαλέω: Difference between revisions

From LSJ

τῶν λεγομένων τά μέν κατά συμπλοκήν λέγεται, τά δέ ἄνευ συμπλοκῆς → forms of speech are either simple or composite (Aristotle, Categoriae 1a16-17)

Source
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1")
(13_6b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=proskale/w
|Beta Code=proskale/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">call on, summon</b>, τινας <span class="bibl">Th.8.98</span>(v.l.), <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>89</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Men.</span> 82a</span>, etc.; <b class="b2">address, accost</b>, ὀνόματι <span class="bibl">D.C.71.34</span>; ἑαυτόν <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>218.27</span> (Med.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> metaph., <b class="b2">call forth, excite</b>, ἔκκρισιν <span class="bibl">Sor.1.26</span>; <b class="b3">ἱδρῶτα</b> ib.<span class="bibl">31</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Med. with pf. Pass. (v. infr.), <b class="b2">call to oneself, invite, summon</b>, τινα v.l. in <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>7.7.2</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>647.25</span> (iii B.C), Plu. 2.354d, <span class="bibl">Luc.<span class="title">DDeor.</span>19.1</span>; τὰς κύνας <span class="bibl">Poll.5.85</span>; esp. <b class="b2">call to one's aid</b>, τινα Philipp. ap. <span class="bibl">D.18.166</span>; <b class="b3">τινὰ ἐς τὴν πολιτείαν</b> dub.l. in <span class="bibl">Plu.<span class="title">Dem.</span> 21</span>: c. dupl. acc., <b class="b3">τὸ ἔργον ὃ προσκέκλημαι αὐτούς</b> to which <b class="b2">I have called</b> them, <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>13.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> as law-term, of an accuser, <b class="b2">cite</b> or <b class="b2">summon into court</b>, <span class="bibl">Telecl.2</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1334</span>; <b class="b3">π. τινὰ ὕβρεως</b> <b class="b2">lay</b> an action for assault, ib.<span class="bibl">1417</span>; in full, π. δίκην ἀσεβείας πρὸς τὸν βασιλέα <span class="bibl">Lys.6.11</span>, cf. <span class="bibl">21.19</span>, <span class="bibl">D.18.150</span>; π. τινὰ πρὸς τὸν πολέμαρχον <span class="bibl">Lys.23.2</span>; π. σε . . πρὸς τοὺς ἀγορανόμους βλάβης τῶν φορτίων <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1406</span>; π. τινὰ εἰς δίκην δημοσίαν <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.9.5</span>; π. τινὰ πρὸς τὸν ἄρχοντα εἰς διαδικασίαν <span class="bibl">D.43.7</span>, cf. 15; τραύματος εἰς Ἄρειον πάγον <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tim.</span>46</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Pisc.</span>39</span>:—Pass., <b class="b2">to be summoned</b>, <b class="b3">λιποταξίου, ξενίας</b>, <b class="b2">on a charge of . .</b>, <span class="bibl">D.39.17</span>,18; φόνου δίκην <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ath.</span>16.8</span>; <b class="b3">ὑπομεῖναι προσκληθεὶς δίκην εἰς Ἄρειον πάγον</b> submitted <b class="b2">to be summoned . .</b>before the Areopagus, <span class="bibl">Id.<span class="title">Pol.</span>1315b21</span>; <b class="b3">προσκληθείς</b> <b class="b2">summoned</b>, <span class="bibl">Antipho 5.13</span>, <span class="bibl">D.49.19</span>, cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>1277</span>; <b class="b3">παρὰ τοῦ . . ἔχοντος τὸν κλῆρον προσκαλεῖσθαι</b> <b class="b2">that citation should be made</b> of the party in possession, <span class="bibl">D.43.7</span>; cf. [[πρόσκλησις]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">cite as witness</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>936e</span> codd.; εἰς μαρτυρίαν <span class="bibl">D. 29.20</span> codd.; μάρτυρα Plu.2.205b.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">call on, summon</b>, τινας <span class="bibl">Th.8.98</span>(v.l.), <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>89</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Men.</span> 82a</span>, etc.; <b class="b2">address, accost</b>, ὀνόματι <span class="bibl">D.C.71.34</span>; ἑαυτόν <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>218.27</span> (Med.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> metaph., <b class="b2">call forth, excite</b>, ἔκκρισιν <span class="bibl">Sor.1.26</span>; <b class="b3">ἱδρῶτα</b> ib.<span class="bibl">31</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Med. with pf. Pass. (v. infr.), <b class="b2">call to oneself, invite, summon</b>, τινα v.l. in <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>7.7.2</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>647.25</span> (iii B.C), Plu. 2.354d, <span class="bibl">Luc.<span class="title">DDeor.</span>19.1</span>; τὰς κύνας <span class="bibl">Poll.5.85</span>; esp. <b class="b2">call to one's aid</b>, τινα Philipp. ap. <span class="bibl">D.18.166</span>; <b class="b3">τινὰ ἐς τὴν πολιτείαν</b> dub.l. in <span class="bibl">Plu.<span class="title">Dem.</span> 21</span>: c. dupl. acc., <b class="b3">τὸ ἔργον ὃ προσκέκλημαι αὐτούς</b> to which <b class="b2">I have called</b> them, <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>13.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> as law-term, of an accuser, <b class="b2">cite</b> or <b class="b2">summon into court</b>, <span class="bibl">Telecl.2</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1334</span>; <b class="b3">π. τινὰ ὕβρεως</b> <b class="b2">lay</b> an action for assault, ib.<span class="bibl">1417</span>; in full, π. δίκην ἀσεβείας πρὸς τὸν βασιλέα <span class="bibl">Lys.6.11</span>, cf. <span class="bibl">21.19</span>, <span class="bibl">D.18.150</span>; π. τινὰ πρὸς τὸν πολέμαρχον <span class="bibl">Lys.23.2</span>; π. σε . . πρὸς τοὺς ἀγορανόμους βλάβης τῶν φορτίων <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1406</span>; π. τινὰ εἰς δίκην δημοσίαν <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.9.5</span>; π. τινὰ πρὸς τὸν ἄρχοντα εἰς διαδικασίαν <span class="bibl">D.43.7</span>, cf. 15; τραύματος εἰς Ἄρειον πάγον <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tim.</span>46</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Pisc.</span>39</span>:—Pass., <b class="b2">to be summoned</b>, <b class="b3">λιποταξίου, ξενίας</b>, <b class="b2">on a charge of . .</b>, <span class="bibl">D.39.17</span>,18; φόνου δίκην <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ath.</span>16.8</span>; <b class="b3">ὑπομεῖναι προσκληθεὶς δίκην εἰς Ἄρειον πάγον</b> submitted <b class="b2">to be summoned . .</b>before the Areopagus, <span class="bibl">Id.<span class="title">Pol.</span>1315b21</span>; <b class="b3">προσκληθείς</b> <b class="b2">summoned</b>, <span class="bibl">Antipho 5.13</span>, <span class="bibl">D.49.19</span>, cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>1277</span>; <b class="b3">παρὰ τοῦ . . ἔχοντος τὸν κλῆρον προσκαλεῖσθαι</b> <b class="b2">that citation should be made</b> of the party in possession, <span class="bibl">D.43.7</span>; cf. [[πρόσκλησις]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">cite as witness</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>936e</span> codd.; εἰς μαρτυρίαν <span class="bibl">D. 29.20</span> codd.; μάρτυρα Plu.2.205b.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0767.png Seite 767]] (s. [[καλέω]]), anrufen, δεύτερόν σε προσκαλῶ, Soph. Ai. 89; hinzu-, herbeirufen, -holen, Plat. Men. 82 a; ἐθελοντηδὸν προσκαλοῦντες τοὺς Βοιωτούς, Thuc. 8, 98; auch med., zu Hülfe für sich, Her. 1, 69 (aber προσκαλεῖσθαί τινα ἐς λόγους, 4, 201, ist falsche Lesart für προκαλεῖσθαι); προσκαλουμένη πολλοῖς φιλήμασι, Luc. Asin. 51; προσκαλέσασθαι ἐπὶ τὸν ἀναδασμόν, Epist. Saturn. 31. – Gew. bei den Attikern = vor Gericht laden, anklagen, τινά, Ar. Nubb. 1259, τινὰ ὕβρεως, Vesp. 1417, u. öfter; καὶ δίκας τῶν Φλιασίων προσκαλουμένων οὐκ ἐδίδοσαν, Xen. Hell. 7, 4, 11, wenn es nicht hier προκαλ. heißen muß; δίκην, Lys. 21, 19; Dem. u. a. Redner oft; bes. zum Zeugniß, Plat. Legg. XI, 936 e; κλητῆρας ἔχων, Dem. 34, 13; κατὰ Δήμωνος εἰς μαρτυρίαν, 29, 20.
}}
}}

Revision as of 19:11, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσκᾰλέω Medium diacritics: προσκαλέω Low diacritics: προσκαλέω Capitals: ΠΡΟΣΚΑΛΕΩ
Transliteration A: proskaléō Transliteration B: proskaleō Transliteration C: proskaleo Beta Code: proskale/w

English (LSJ)

   A call on, summon, τινας Th.8.98(v.l.), S.Aj.89, Pl.Men. 82a, etc.; address, accost, ὀνόματι D.C.71.34; ἑαυτόν A.D.Synt.218.27 (Med.).    2 metaph., call forth, excite, ἔκκρισιν Sor.1.26; ἱδρῶτα ib.31.    II Med. with pf. Pass. (v. infr.), call to oneself, invite, summon, τινα v.l. in X.An.7.7.2, cf. PCair.Zen.647.25 (iii B.C), Plu. 2.354d, Luc.DDeor.19.1; τὰς κύνας Poll.5.85; esp. call to one's aid, τινα Philipp. ap. D.18.166; τινὰ ἐς τὴν πολιτείαν dub.l. in Plu.Dem. 21: c. dupl. acc., τὸ ἔργον ὃ προσκέκλημαι αὐτούς to which I have called them, Act.Ap.13.2.    2 as law-term, of an accuser, cite or summon into court, Telecl.2, Ar.V.1334; π. τινὰ ὕβρεως lay an action for assault, ib.1417; in full, π. δίκην ἀσεβείας πρὸς τὸν βασιλέα Lys.6.11, cf. 21.19, D.18.150; π. τινὰ πρὸς τὸν πολέμαρχον Lys.23.2; π. σε . . πρὸς τοὺς ἀγορανόμους βλάβης τῶν φορτίων Ar.V.1406; π. τινὰ εἰς δίκην δημοσίαν X.Mem.2.9.5; π. τινὰ πρὸς τὸν ἄρχοντα εἰς διαδικασίαν D.43.7, cf. 15; τραύματος εἰς Ἄρειον πάγον Luc.Tim.46, cf. Pisc.39:—Pass., to be summoned, λιποταξίου, ξενίας, on a charge of . ., D.39.17,18; φόνου δίκην Arist.Ath.16.8; ὑπομεῖναι προσκληθεὶς δίκην εἰς Ἄρειον πάγον submitted to be summoned . .before the Areopagus, Id.Pol.1315b21; προσκληθείς summoned, Antipho 5.13, D.49.19, cf. Ar.Nu.1277; παρὰ τοῦ . . ἔχοντος τὸν κλῆρον προσκαλεῖσθαι that citation should be made of the party in possession, D.43.7; cf. πρόσκλησις.    3 cite as witness, Pl.Lg.936e codd.; εἰς μαρτυρίαν D. 29.20 codd.; μάρτυρα Plu.2.205b.

German (Pape)

[Seite 767] (s. καλέω), anrufen, δεύτερόν σε προσκαλῶ, Soph. Ai. 89; hinzu-, herbeirufen, -holen, Plat. Men. 82 a; ἐθελοντηδὸν προσκαλοῦντες τοὺς Βοιωτούς, Thuc. 8, 98; auch med., zu Hülfe für sich, Her. 1, 69 (aber προσκαλεῖσθαί τινα ἐς λόγους, 4, 201, ist falsche Lesart für προκαλεῖσθαι); προσκαλουμένη πολλοῖς φιλήμασι, Luc. Asin. 51; προσκαλέσασθαι ἐπὶ τὸν ἀναδασμόν, Epist. Saturn. 31. – Gew. bei den Attikern = vor Gericht laden, anklagen, τινά, Ar. Nubb. 1259, τινὰ ὕβρεως, Vesp. 1417, u. öfter; καὶ δίκας τῶν Φλιασίων προσκαλουμένων οὐκ ἐδίδοσαν, Xen. Hell. 7, 4, 11, wenn es nicht hier προκαλ. heißen muß; δίκην, Lys. 21, 19; Dem. u. a. Redner oft; bes. zum Zeugniß, Plat. Legg. XI, 936 e; κλητῆρας ἔχων, Dem. 34, 13; κατὰ Δήμωνος εἰς μαρτυρίαν, 29, 20.