ζυγέω: Difference between revisions
From LSJ
ἀνιαρῶς τε φέρει τὴν τελευτὴν, καίτοι γε τὸν πρόσθεν χρόνον διαχλευάζων τοὺς μορμολυττομένους τὸν θάνατον, καὶ πρᾴως ἐπιτωθάζων → he bears death with grief, although in a former time he criticized, and mildly derided, those that were fearing death
(CSV import) |
(13_2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=zuge/w | |Beta Code=zuge/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">march in line</b>, opp. <b class="b3">στοιχεῖν</b> (in file), Ascl.<span class="title">Tact.</span>2.6,al. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">form a line</b>, of contingents, <span class="bibl">Plb.3.113.8</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">march in line</b>, opp. <b class="b3">στοιχεῖν</b> (in file), Ascl.<span class="title">Tact.</span>2.6,al. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">form a line</b>, of contingents, <span class="bibl">Plb.3.113.8</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1140.png Seite 1140]] im Joche sein, von Soldaten, in einer Reihe neben einander stehen, Pol. 3, 113, 8; vgl. Suid. – Nach E. M. auch = wägen. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:12, 2 August 2017
English (LSJ)
A march in line, opp. στοιχεῖν (in file), Ascl.Tact.2.6,al. 2 form a line, of contingents, Plb.3.113.8.
German (Pape)
[Seite 1140] im Joche sein, von Soldaten, in einer Reihe neben einander stehen, Pol. 3, 113, 8; vgl. Suid. – Nach E. M. auch = wägen.