animans: Difference between revisions
Ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι → I seem, then, in just this little thing to be wiser than this man at any rate, that what I do not know I do not think I know either
(CSV import) |
|||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=animāns, antis, PAdi. (v. [[animo]]), [[beseelt]], [[lebend]], belebt, I) adi.: [[animans]] est [[mundus]] composque rationis, Cic.: an. imagines, Cic.: an. [[machina]], v. [[Körper]] der Menschen u. Tiere, Col. – II) subst., animāns, [[tis]], m., f. u. n., jedes beseelte, lebende [[Geschöpf]], [[Wesen]] (urspr. [[ein]] weiterer [[Begriff]] [[als]] [[animal]], [[indem]] es Menschen, Tiere u. [[Pflanzen]] in [[sich]] schließt, gew. [[aber]] [[gleich]] diesem [[für]] [[Tier]], im Ggstz. zum Menschen), [[als]] masc., [[alius]] [[animans]], Cic.: animantes, quos alatis, Cic.: quemquam animantem (v. Menschen), Hor.: [[als]] fem., quaevis [[animans]], Lucr.: nulla [[animans]], Plin.: ceterae animantes, Cic.: multae [[aliae]] minutissimae terrā marique animantes, Gell.: [[als]] neutr. [[nur]] im Plur., animantia [[omnia]], Cic.: pestifera animantia, Plin. – / Genet. Plur. [[bei]] Dichtern u. Spät. [[auch]] animantum, s. [[Neue]]-Wagener Formenl.<sup>3</sup> Bd. 1. S. 407 u. 917. | |georg=animāns, antis, PAdi. (v. [[animo]]), [[beseelt]], [[lebend]], belebt, I) adi.: [[animans]] est [[mundus]] composque rationis, Cic.: an. imagines, Cic.: an. [[machina]], v. [[Körper]] der Menschen u. Tiere, Col. – II) subst., animāns, [[tis]], m., f. u. n., jedes beseelte, lebende [[Geschöpf]], [[Wesen]] (urspr. [[ein]] weiterer [[Begriff]] [[als]] [[animal]], [[indem]] es Menschen, Tiere u. [[Pflanzen]] in [[sich]] schließt, gew. [[aber]] [[gleich]] diesem [[für]] [[Tier]], im Ggstz. zum Menschen), [[als]] masc., [[alius]] [[animans]], Cic.: animantes, quos alatis, Cic.: quemquam animantem (v. Menschen), Hor.: [[als]] fem., quaevis [[animans]], Lucr.: nulla [[animans]], Plin.: ceterae animantes, Cic.: multae [[aliae]] minutissimae terrā marique animantes, Gell.: [[als]] neutr. [[nur]] im Plur., animantia [[omnia]], Cic.: pestifera animantia, Plin. – / Genet. Plur. [[bei]] Dichtern u. Spät. [[auch]] animantum, s. [[Neue]]-Wagener Formenl.<sup>3</sup> Bd. 1. S. 407 u. 917. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=animans, antis. m. f. n. ''plur''. antia, antium. :: [[畜牲]]。[[生活者]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 16:05, 12 June 2024
Latin > English
animans (gen.), animantis ADJ :: living, having life
animans animans animantis N X :: animate/living being/organism (other than man), creature; animal (vs. plant)
Latin > English (Lewis & Short)
ănĭmans: v. animo, P. a.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) ănĭmāns,¹⁵ antis, part. prés de animo pris adjt, animé, vivant : Cic. Nat. 2, 78, etc.
(2) ănĭmāns,¹⁰ antis, (subst. des trois genres), être vivant, animal : f., Cic. Fin. 4, 28 || m., Cic. Tim. 12 || n., Cic. Nat. 2, 28.
Latin > German (Georges)
animāns, antis, PAdi. (v. animo), beseelt, lebend, belebt, I) adi.: animans est mundus composque rationis, Cic.: an. imagines, Cic.: an. machina, v. Körper der Menschen u. Tiere, Col. – II) subst., animāns, tis, m., f. u. n., jedes beseelte, lebende Geschöpf, Wesen (urspr. ein weiterer Begriff als animal, indem es Menschen, Tiere u. Pflanzen in sich schließt, gew. aber gleich diesem für Tier, im Ggstz. zum Menschen), als masc., alius animans, Cic.: animantes, quos alatis, Cic.: quemquam animantem (v. Menschen), Hor.: als fem., quaevis animans, Lucr.: nulla animans, Plin.: ceterae animantes, Cic.: multae aliae minutissimae terrā marique animantes, Gell.: als neutr. nur im Plur., animantia omnia, Cic.: pestifera animantia, Plin. – / Genet. Plur. bei Dichtern u. Spät. auch animantum, s. Neue-Wagener Formenl.3 Bd. 1. S. 407 u. 917.