approbus: Difference between revisions

From LSJ

εἰ μὴ ἦλθον καὶ ἐλάλησα αὐτοῖς, ἁμαρτίαν οὐκ εἶχον → if I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=approbus approba, approbum ADJ :: excellent, worthy
|lnetxt=approbus approba, approbum ADJ :: [[excellent]], [[worthy]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=approbus (ad-[[probus]]), a, um, [[gar]] [[brav]] u. [[redlich]], Caecil. com. fr. 228 ([[bei]] Gell. 6 (7), 7, 9).
|georg=approbus (ad-[[probus]]), a, um, [[gar]] [[brav]] u. [[redlich]], Caecil. com. fr. 228 ([[bei]] Gell. 6 (7), 7, 9).
}}
{{LaZh
|lnztxt=*approbus, a, um. ''adj''. :: [[善者]]
}}
}}

Latest revision as of 16:15, 12 June 2024

Latin > English

approbus approba, approbum ADJ :: excellent, worthy

Latin > English (Lewis & Short)

ap-prŏbus: (adp-), a, um, adj. ad intens.; cf. apprimus,
I very good or excellent; as an adj. once: adulescens adprobus, Caecil. ap. Gell. 7, 7, 9.—Once as adv.: ap-prŏbē: ni me ille et ego illum novissem adprobe, very well, Plaut. Trin. 4, 2, 117.

Latin > French (Gaffiot 2016)

apprŏbus (adp-), a, um, excellent : Cæcil. d. Gell. 7, 7, 9.

Latin > German (Georges)

approbus (ad-probus), a, um, gar brav u. redlich, Caecil. com. fr. 228 (bei Gell. 6 (7), 7, 9).

Latin > Chinese

*approbus, a, um. adj. :: 善者