convador: Difference between revisions

From LSJ

μὴ κακὸν εὖ ἔρξῃς· σπείρειν ἴσον ἔστ' ἐνὶ πόντῳ → do no good to a bad man; it is like sowing in the sea

Source
(D_2)
(CSV import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=convador convadari, convadus sum V DEP :: make a person give surety/bail to appear in court
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>con-vādor</b>: ātus, 1,<br /><b>I</b> v. dep., to [[bind]] one to [[appear]] in [[court]] by giving [[surely]]; [[facete]]: ubi tu es, qui me convadatus Veneriis vadimoniis, cited me to the [[court]] of [[Venus]], i. e. made an [[appointment]] [[with]] me, Plaut. Curc. 1, 3, 5.
|lshtext=<b>con-vādor</b>: ātus, 1,<br /><b>I</b> v. dep., to [[bind]] one to [[appear]] in [[court]] by giving [[surely]]; [[facete]]: ubi tu es, qui me convadatus Veneriis vadimoniis, cited me to the [[court]] of [[Venus]], i. e. made an [[appointment]] [[with]] me, Plaut. Curc. 1, 3, 5.
Line 4: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>convădor</b>,¹⁶ ātus sum, ārī, tr., [[citer]] à comparaître : [= donner rendez-vous] Pl. Curc. 161.
|gf=<b>convădor</b>,¹⁶ ātus sum, ārī, tr., [[citer]] à comparaître : [= donner rendez-vous] Pl. Curc. 161.
}}
{{Georges
|georg=con-[[vador]], ātus [[sum]], ārī, jmd. zum Termine [[fordern]], scherzh., [[ubi]] tu es, [[qui]] me convadatust Veneriis vadimoniis? der zum Termine [[vor]] der [[Venus]] (= zu einem [[Stelldichein]]) mich bestellt, Plaut. Curc. 162.
}}
{{LaZh
|lnztxt=convador, aris, ari. d. :: [[召赴案]]
}}
}}

Latest revision as of 17:50, 12 June 2024

Latin > English

convador convadari, convadus sum V DEP :: make a person give surety/bail to appear in court

Latin > English (Lewis & Short)

con-vādor: ātus, 1,
I v. dep., to bind one to appear in court by giving surely; facete: ubi tu es, qui me convadatus Veneriis vadimoniis, cited me to the court of Venus, i. e. made an appointment with me, Plaut. Curc. 1, 3, 5.

Latin > French (Gaffiot 2016)

convădor,¹⁶ ātus sum, ārī, tr., citer à comparaître : [= donner rendez-vous] Pl. Curc. 161.

Latin > German (Georges)

con-vador, ātus sum, ārī, jmd. zum Termine fordern, scherzh., ubi tu es, qui me convadatust Veneriis vadimoniis? der zum Termine vor der Venus (= zu einem Stelldichein) mich bestellt, Plaut. Curc. 162.

Latin > Chinese

convador, aris, ari. d. :: 召赴案