dalivus: Difference between revisions

From LSJ

τὰ σῦκα σῦκα, τὴν σκάφην δὲ σκάφην ὀνομάζειν → call a spade a spade | speak the truth | speak straight from the shoulder | give it straight from the shoulder | give the straight goods | not to mince matters | not to mince words | not mince words | call things by their right names | call a spade a spade and a shovel a shovel | call a shovel a shovel | call a spade a spade, not a big spoon

Source
(6_4)
 
(CSV import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>dalivus</b>: a [[word]] of [[unknown]] signif.; acc. to [[some]], =<br /><b>I</b> [[supinus]]; acc. to others, = [[stultus]] or [[insanus]], Paul. ex Fest. 68, 1 Müll.
|lshtext=<b>dalivus</b>: a [[word]] of [[unknown]] signif.; acc. to [[some]], =<br /><b>I</b> [[supinus]]; acc. to others, = [[stultus]] or [[insanus]], Paul. ex Fest. 68, 1 Müll.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>dalivus</b>, m., = ou [[supinus]] ou [[stultus]] : P. Fest. p.&nbsp;68, 1.
}}
{{Georges
|georg=dalīvus (›δαλίς, [[μωρός]]‹, Hesych.) = [[stultus]], Paul. ex [[Fest]]. 68, 1.
}}
{{LaZh
|lnztxt=dalivus, i. m. :: [[傻子]]。[[無用之人]]
}}
}}

Latest revision as of 18:00, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

dalivus: a word of unknown signif.; acc. to some, =
I supinus; acc. to others, = stultus or insanus, Paul. ex Fest. 68, 1 Müll.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dalivus, m., = ou supinus ou stultus : P. Fest. p. 68, 1.

Latin > German (Georges)

dalīvus (›δαλίς, μωρός‹, Hesych.) = stultus, Paul. ex Fest. 68, 1.

Latin > Chinese

dalivus, i. m. :: 傻子無用之人