immaculatus: Difference between revisions
κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown
(Gf-D_4) |
(CSV2 import) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=immaculatus immaculata, immaculatum ADJ :: immaculate/unstained/spotless/without blemish; undefiled/pure/chaste; blameless | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>immăcŭlātus</b>: (inm-), a, um, adj. id.,<br /><b>I</b> [[unstained]] ([[poet]]. and [[late]] Lat.; syn.: [[integer]], [[incorruptus]]): Romana [[tellus]], Luc. 2, 736; Amm. 19, 2, 9; Lact. 6, 2, 13; Vulg. 1 Pet. 1, 20 al. | |lshtext=<b>immăcŭlātus</b>: (inm-), a, um, adj. id.,<br /><b>I</b> [[unstained]] ([[poet]]. and [[late]] Lat.; syn.: [[integer]], [[incorruptus]]): Romana [[tellus]], Luc. 2, 736; Amm. 19, 2, 9; Lact. 6, 2, 13; Vulg. 1 Pet. 1, 20 al. | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>immăcŭlātus</b>, a, um (in, [[maculo]]), qui n’[[est]] pas souillé, sans tache : Luc. 2, 736 ; Amm. 19, 2, 9 || <b>-lātē</b>, purement [décad.].||<b>-lātē</b>, purement [décad.]. | |gf=<b>immăcŭlātus</b>, a, um (in, [[maculo]]), qui n’[[est]] pas souillé, sans tache : Luc. 2, 736 ; Amm. 19, 2, 9 || <b>-lātē</b>, purement [décad.].||<b>-lātē</b>, purement [décad.]. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=immaculātus, a, um (in u. [[maculo]]), [[unbefleckt]], Lucan. 2, 736. Amm. 19, 2, 9 u. 21, 14, 5. Lact. 6, 2, 13. Vulg. exod. 29, 1 u. 1; Petr. 1, 20 u.a. Eccl.: Superl. [[illa]] immaculatissima [[puritas]], Augustin. de nat. et grat. 63. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=immaculatus, a, um. ''adj''. :: [[無贓]]。[[潔]]。[[無瑕者]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:00, 12 June 2024
Latin > English
immaculatus immaculata, immaculatum ADJ :: immaculate/unstained/spotless/without blemish; undefiled/pure/chaste; blameless
Latin > English (Lewis & Short)
immăcŭlātus: (inm-), a, um, adj. id.,
I unstained (poet. and late Lat.; syn.: integer, incorruptus): Romana tellus, Luc. 2, 736; Amm. 19, 2, 9; Lact. 6, 2, 13; Vulg. 1 Pet. 1, 20 al.
Latin > French (Gaffiot 2016)
immăcŭlātus, a, um (in, maculo), qui n’est pas souillé, sans tache : Luc. 2, 736 ; Amm. 19, 2, 9 || -lātē, purement [décad.].
Latin > German (Georges)
immaculātus, a, um (in u. maculo), unbefleckt, Lucan. 2, 736. Amm. 19, 2, 9 u. 21, 14, 5. Lact. 6, 2, 13. Vulg. exod. 29, 1 u. 1; Petr. 1, 20 u.a. Eccl.: Superl. illa immaculatissima puritas, Augustin. de nat. et grat. 63.