Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

innovo: Difference between revisions

From LSJ

Δύο γὰρ, ἐπιστήμη τε καὶ δόξα, ὧν τὸ μὲν ἐπίστασθαι ποιέει, τὸ δὲ ἀγνοεῖν → Two different things are science and belief: the one brings knowledge, the other ignorance

Hippocrates
(Gf-D_5)
(CSV2 import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=innovo innovare, innovavi, innovatus V TRANS :: alter, make a innovation in; renew, restore; return to a thing (L+S)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>in-nŏvo</b>: āvi, ātum, 1, v. a.,<br /><b>I</b> to [[renew]], [[alter]].<br /><b>I</b> Lit.: plurima innovare instituit, Dig. 1, 2, 2 fin.—So in [[part]]. [[pass]].: innŏ-vātus, a, um, renewed, Min. Fel. Oct. 11 fin.; Lact. 7, 22 med.—<br /><b>II</b> Transf.: se ad [[aliquam]] rem, to [[return]] to a [[thing]]: se ad suam intemperantiam, Cic. Pis. 36, 89.—As a translation of καινιεῖ,> Vulg. Eccli. 38, 30: vox mallei innovat aurem, the [[noise]] of the [[hammer]] is [[ever]] in his ears.
|lshtext=<b>in-nŏvo</b>: āvi, ātum, 1, v. a.,<br /><b>I</b> to [[renew]], [[alter]].<br /><b>I</b> Lit.: plurima innovare instituit, Dig. 1, 2, 2 fin.—So in [[part]]. [[pass]].: innŏ-vātus, a, um, renewed, Min. Fel. Oct. 11 fin.; Lact. 7, 22 med.—<br /><b>II</b> Transf.: se ad [[aliquam]] rem, to [[return]] to a [[thing]]: se ad suam intemperantiam, Cic. Pis. 36, 89.—As a translation of καινιεῖ,> Vulg. Eccli. 38, 30: vox mallei innovat aurem, the [[noise]] of the [[hammer]] is [[ever]] in his ears.
Line 4: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>innŏvō</b>, āvī, ātum, āre, tr., renouveler : Dig. 1, 2, 2 &#124;&#124; [fig.] se ad suam intemperantiam innovare Cic. Pis. 89, revenir tout de nouveau à son intempérance.||[fig.] se ad suam intemperantiam innovare Cic. Pis. 89, revenir tout de nouveau à son intempérance.
|gf=<b>innŏvō</b>, āvī, ātum, āre, tr., renouveler : Dig. 1, 2, 2 &#124;&#124; [fig.] se ad suam intemperantiam innovare Cic. Pis. 89, revenir tout de nouveau à son intempérance.||[fig.] se ad suam intemperantiam innovare Cic. Pis. 89, revenir tout de nouveau à son intempérance.
}}
{{Georges
|georg=in-[[novo]], āvī, ātum, āre, erneuern, [[verändern]], plurima, ICt.: animas corporibus innovatis suscitare, Lact.: se ad suam intemperantiam, seiner früheren [[Zügellosigkeit]] [[von]] neuem [[sich]] [[hingeben]] ([[Raum]] [[geben]]), Cic. Pis. 89.
}}
{{LaZh
|lnztxt=innovo, as, are. :: [[更新]]。[[復修]]。[[更久規]]
}}
}}

Latest revision as of 20:05, 12 June 2024

Latin > English

innovo innovare, innovavi, innovatus V TRANS :: alter, make a innovation in; renew, restore; return to a thing (L+S)

Latin > English (Lewis & Short)

in-nŏvo: āvi, ātum, 1, v. a.,
I to renew, alter.
I Lit.: plurima innovare instituit, Dig. 1, 2, 2 fin.—So in part. pass.: innŏ-vātus, a, um, renewed, Min. Fel. Oct. 11 fin.; Lact. 7, 22 med.—
II Transf.: se ad aliquam rem, to return to a thing: se ad suam intemperantiam, Cic. Pis. 36, 89.—As a translation of καινιεῖ,> Vulg. Eccli. 38, 30: vox mallei innovat aurem, the noise of the hammer is ever in his ears.

Latin > French (Gaffiot 2016)

innŏvō, āvī, ātum, āre, tr., renouveler : Dig. 1, 2, 2 || [fig.] se ad suam intemperantiam innovare Cic. Pis. 89, revenir tout de nouveau à son intempérance.

Latin > German (Georges)

in-novo, āvī, ātum, āre, erneuern, verändern, plurima, ICt.: animas corporibus innovatis suscitare, Lact.: se ad suam intemperantiam, seiner früheren Zügellosigkeit von neuem sich hingeben (Raum geben), Cic. Pis. 89.

Latin > Chinese

innovo, as, are. :: 更新復修更久規