interstringo: Difference between revisions
From LSJ
τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.
(D_5) |
(CSV2 import) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>interstringō</b>,¹⁶ ĕre, tr., serrer au milieu : Pl. Aul. 651. | |gf=<b>interstringō</b>,¹⁶ ĕre, tr., serrer au milieu : Pl. Aul. 651. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=[[inter]]-[[stringo]], ere, [[zuschnüren]], alci gulam, Plaut. aul. 659. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=interstringo, is, inxi, ictum, ingere. 3. :: [[夾住]]。[[緊之]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:15, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
inter-stringo: strinxi, strictum, 3, v. a.,
I to squeeze tight (poet.): alicui gulam, to throttle, strangle, Plaut. Aul. 4, 4, 32.
Latin > French (Gaffiot 2016)
interstringō,¹⁶ ĕre, tr., serrer au milieu : Pl. Aul. 651.
Latin > German (Georges)
inter-stringo, ere, zuschnüren, alci gulam, Plaut. aul. 659.