minax: Difference between revisions
οἱ τὰ βήματα κατατετριφότες → constant frequenters of the tribunal
(D_5) |
(CSV2 import) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=minax (gen.), minacis ADJ :: [[threatening]]; [[boding ill]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>mĭnax</b>: ācis, adj. 1. [[minor]], lit.,<br /><b>I</b> jutting [[out]], projecting.<br /><b>I</b> Lit. ([[poet]].): minaci Pendentem scopulo, [[overhanging]], projecting, Verg. A. 8, 668: [[robur]] saxi, overlying, [[incumbent]], Lucr. 1, 881.—<br /><b>II</b> Trop., [[threatening]], [[menacing]], [[full]] of threats or menaces ([[class]].).<br /> <b>A</b> Of [[living]] things: [[Indutiomarus]] [[iste]] [[minax]] [[atque]] [[arrogans]], Cic. Font. 12, 36; Quint. 11, 3, 72: vituli [[nondum]] metuenda fronte minaces, Ov. Am. 3, 13, 15.— Sup.: [[adversus]] barbaros minacissimus, Suet. Calig. 51.—<br /> <b>B</b> Of [[inanimate]] things: [[aequor]] saevum minaxque, Ov. H. 19, 85: fluvii, Verg. G. 3, 77: [[pestilentia]] minacior, Liv. 4, 52 litterae, Cic. Fam. 16, 11, 2: vox, Hor. C. 1, 10, 10: [[unda]], id. ib. 1, 12, 31: [[genus]] dicendi, Quint. 11, 1, 3: [[vultus]], [[significant]], Calp. 4, 1: [[fortuna]], Juv. 10, 52.—Hence, adv.: mĭnācĭter, [[threateningly]], menacingly, [[with]] threats or menaces ([[class]].): adversarios [[minaciter]] terrere, Cic. de Or. 1, 20, 90: [[dictum]], Quint. 1, 5, 9.—Comp.: minacius dicere [[quam]] facere, Cic. Phil. 5, 8, 21. | |lshtext=<b>mĭnax</b>: ācis, adj. 1. [[minor]], lit.,<br /><b>I</b> jutting [[out]], projecting.<br /><b>I</b> Lit. ([[poet]].): minaci Pendentem scopulo, [[overhanging]], projecting, Verg. A. 8, 668: [[robur]] saxi, overlying, [[incumbent]], Lucr. 1, 881.—<br /><b>II</b> Trop., [[threatening]], [[menacing]], [[full]] of threats or menaces ([[class]].).<br /> <b>A</b> Of [[living]] things: [[Indutiomarus]] [[iste]] [[minax]] [[atque]] [[arrogans]], Cic. Font. 12, 36; Quint. 11, 3, 72: vituli [[nondum]] metuenda fronte minaces, Ov. Am. 3, 13, 15.— Sup.: [[adversus]] barbaros minacissimus, Suet. Calig. 51.—<br /> <b>B</b> Of [[inanimate]] things: [[aequor]] saevum minaxque, Ov. H. 19, 85: fluvii, Verg. G. 3, 77: [[pestilentia]] minacior, Liv. 4, 52 litterae, Cic. Fam. 16, 11, 2: vox, Hor. C. 1, 10, 10: [[unda]], id. ib. 1, 12, 31: [[genus]] dicendi, Quint. 11, 1, 3: [[vultus]], [[significant]], Calp. 4, 1: [[fortuna]], Juv. 10, 52.—Hence, adv.: mĭnācĭter, [[threateningly]], menacingly, [[with]] threats or menaces ([[class]].): adversarios [[minaciter]] terrere, Cic. de Or. 1, 20, 90: [[dictum]], Quint. 1, 5, 9.—Comp.: minacius dicere [[quam]] facere, Cic. Phil. 5, 8, 21. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>mĭnāx</b>,¹⁰ ācis ([[minor]]), menaçant : Cic. Font. 36 ; minaces litteræ Cic. Fam. 16, 11, 2, lettre de menaces || [poét.] [[minax]] [[scopulus]] Virg. En. 8, 668, rocher qui menace de sa chute || -cior Liv. 4, 52 ; -issimus Suet. Cal. 51. | |gf=<b>mĭnāx</b>,¹⁰ ācis ([[minor]]), menaçant : Cic. Font. 36 ; minaces litteræ Cic. Fam. 16, 11, 2, lettre de menaces || [poét.] [[minax]] [[scopulus]] Virg. En. 8, 668, rocher qui menace de sa chute || -cior Liv. 4, 52 ; -issimus Suet. Cal. 51.||[poét.] [[minax]] [[scopulus]] Virg. En. 8, 668, rocher qui menace de sa chute||-cior Liv. 4, 52 ; -issimus Suet. Cal. 51. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=mināx, ācis (1. [[minor]]), I) ragend, überragend, [[scopulus]], Verg. Aen. 8, 668. – II) übtr.: 1) [[drohend]], [[voll]] Drohungen, [[trotzig]], [[homo]], Cic.: reges, Hor.: [[litterae]], Cic.: [[epistula]], Suet.: verba, Ov.: oculi, Sen. u.a.: [[fluvius]], Verg.: [[pestilentia]] minacior [[quam]] perniciosior, Liv.: [[adversus]] [[barbaros]] minacissimus, Suet.: minacissimae iussiones, Augustin. epist. 118, 4. – Plur. subst., Hor. carm. 2, 7, 11. – 2) [[viel]] versprechend, [[bedeutungsvoll]], [[vultus]], Calp. ecl. 4, 1. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=minax, acis. ''adj''. ''c''. ''s''. abl, minaci. :: [[善嚇人者]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:44, 12 June 2024
Latin > English
minax (gen.), minacis ADJ :: threatening; boding ill
Latin > English (Lewis & Short)
mĭnax: ācis, adj. 1. minor, lit.,
I jutting out, projecting.
I Lit. (poet.): minaci Pendentem scopulo, overhanging, projecting, Verg. A. 8, 668: robur saxi, overlying, incumbent, Lucr. 1, 881.—
II Trop., threatening, menacing, full of threats or menaces (class.).
A Of living things: Indutiomarus iste minax atque arrogans, Cic. Font. 12, 36; Quint. 11, 3, 72: vituli nondum metuenda fronte minaces, Ov. Am. 3, 13, 15.— Sup.: adversus barbaros minacissimus, Suet. Calig. 51.—
B Of inanimate things: aequor saevum minaxque, Ov. H. 19, 85: fluvii, Verg. G. 3, 77: pestilentia minacior, Liv. 4, 52 litterae, Cic. Fam. 16, 11, 2: vox, Hor. C. 1, 10, 10: unda, id. ib. 1, 12, 31: genus dicendi, Quint. 11, 1, 3: vultus, significant, Calp. 4, 1: fortuna, Juv. 10, 52.—Hence, adv.: mĭnācĭter, threateningly, menacingly, with threats or menaces (class.): adversarios minaciter terrere, Cic. de Or. 1, 20, 90: dictum, Quint. 1, 5, 9.—Comp.: minacius dicere quam facere, Cic. Phil. 5, 8, 21.
Latin > French (Gaffiot 2016)
mĭnāx,¹⁰ ācis (minor), menaçant : Cic. Font. 36 ; minaces litteræ Cic. Fam. 16, 11, 2, lettre de menaces || [poét.] minax scopulus Virg. En. 8, 668, rocher qui menace de sa chute || -cior Liv. 4, 52 ; -issimus Suet. Cal. 51.
Latin > German (Georges)
mināx, ācis (1. minor), I) ragend, überragend, scopulus, Verg. Aen. 8, 668. – II) übtr.: 1) drohend, voll Drohungen, trotzig, homo, Cic.: reges, Hor.: litterae, Cic.: epistula, Suet.: verba, Ov.: oculi, Sen. u.a.: fluvius, Verg.: pestilentia minacior quam perniciosior, Liv.: adversus barbaros minacissimus, Suet.: minacissimae iussiones, Augustin. epist. 118, 4. – Plur. subst., Hor. carm. 2, 7, 11. – 2) viel versprechend, bedeutungsvoll, vultus, Calp. ecl. 4, 1.
Latin > Chinese
minax, acis. adj. c. s. abl, minaci. :: 善嚇人者