mulcedo: Difference between revisions

From LSJ

κοινὸν τύχη, γνώμη δὲ τῶν κεκτημένων → good luck is anyone's, judgment belongs only to those who possess it

Source
(6_10)
 
(CSV2 import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>mulcēdo</b>: ĭnis, f. [[mulceo]],<br /><b>I</b> [[pleasantness]], agreeableness ([[post]]-[[class]].): Veneris [[atque]] Musae, Gell. 19, 9, 7; Sid. Ep. 5, 17.
|lshtext=<b>mulcēdo</b>: ĭnis, f. [[mulceo]],<br /><b>I</b> [[pleasantness]], agreeableness (post-class.): Veneris [[atque]] Musae, Gell. 19, 9, 7; Sid. Ep. 5, 17.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>mulcēdō</b>, ĭnis, f. ([[mulceo]]), charme, douceur : Gell. 19, 9, 7 ; Sid. Ep. 5, 17.
}}
{{Georges
|georg=mulcēdo, inis, f. ([[mulceo]]), die [[Anmut]], Gell. 19, 9, 7. Cypr. ad Donat. 16 extr. u. Ps. Cypr. de sing. cler. 10. [[Sidon]]. epist. 5, 17, 3. Boëth. de cons. 3, 1 in.
}}
{{LaZh
|lnztxt=mulcedo, inis. f. :: [[甜味]]。[[樂]]
}}
}}

Latest revision as of 20:50, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

mulcēdo: ĭnis, f. mulceo,
I pleasantness, agreeableness (post-class.): Veneris atque Musae, Gell. 19, 9, 7; Sid. Ep. 5, 17.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mulcēdō, ĭnis, f. (mulceo), charme, douceur : Gell. 19, 9, 7 ; Sid. Ep. 5, 17.

Latin > German (Georges)

mulcēdo, inis, f. (mulceo), die Anmut, Gell. 19, 9, 7. Cypr. ad Donat. 16 extr. u. Ps. Cypr. de sing. cler. 10. Sidon. epist. 5, 17, 3. Boëth. de cons. 3, 1 in.

Latin > Chinese

mulcedo, inis. f. :: 甜味