noctivagus: Difference between revisions
Ὅστις γὰρ ἐν πολλοῖσιν ὡς ἐγὼ κακοῖς ζῇ, πῶς ὅδ' Οὐχὶ κατθανὼν κέρδος φέρει; → For one who lives amidst such evils as I do, how could it not be best to die?
(3_9) |
(CSV2 import) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=noctivagus noctivaga, noctivagum ADJ :: [[night-wandering]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>noctĭvăgus</b>: a, um, adj. nox-[[vagus]]; cf. Quint. 1, 5, 68,<br /><b>I</b> [[night]]-[[wandering]]; [[that]] wanders [[about]] by [[night]] ([[poet]].): noctivagae faces caeli, Lucr. 5, 1191: [[currus]] (sc. Phoebes), Verg. A. 10, 216: [[deus]], i. e. [[sleep]], Stat. Th. 10, 158: [[iter]], Val. Fl. 2, 44. | |lshtext=<b>noctĭvăgus</b>: a, um, adj. nox-[[vagus]]; cf. Quint. 1, 5, 68,<br /><b>I</b> [[night]]-[[wandering]]; [[that]] wanders [[about]] by [[night]] ([[poet]].): noctivagae faces caeli, Lucr. 5, 1191: [[currus]] (sc. Phoebes), Verg. A. 10, 216: [[deus]], i. e. [[sleep]], Stat. Th. 10, 158: [[iter]], Val. Fl. 2, 44. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=noctivagus, a, um ([[nox]] u. [[vagus]]), [[bei]] [[Nacht]] umherschweifend, [[faces]] caeli, Lucr.: [[currus]] ([[des]] Mondes), Verg.: [[iter]], Val. Flacc.: [[deus]], der [[Schlaf]], Stat.: n. [[quidam]] [[seminator]], [[Faust]]. b. Augustin, c. [[Faust]]. 18, 3. | |georg=noctivagus, a, um ([[nox]] u. [[vagus]]), [[bei]] [[Nacht]] umherschweifend, [[faces]] caeli, Lucr.: [[currus]] ([[des]] Mondes), Verg.: [[iter]], Val. Flacc.: [[deus]], der [[Schlaf]], Stat.: n. [[quidam]] [[seminator]], [[Faust]]. b. Augustin, c. [[Faust]]. 18, 3. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=noctivagus, a, um. ''adj''. :: 夜時妄跑。Umbrae noctivagae 夜時之怪影。鬼。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:55, 12 June 2024
Latin > English
noctivagus noctivaga, noctivagum ADJ :: night-wandering
Latin > English (Lewis & Short)
noctĭvăgus: a, um, adj. nox-vagus; cf. Quint. 1, 5, 68,
I night-wandering; that wanders about by night (poet.): noctivagae faces caeli, Lucr. 5, 1191: currus (sc. Phoebes), Verg. A. 10, 216: deus, i. e. sleep, Stat. Th. 10, 158: iter, Val. Fl. 2, 44.
Latin > French (Gaffiot 2016)
noctĭvăgus,¹⁴ a, um (nox, vagus), qui erre pendant la nuit : Lucr. 5, 1191 ; Virg. En. 10, 216 ; Stat. Th. 10, 158.
Latin > German (Georges)
noctivagus, a, um (nox u. vagus), bei Nacht umherschweifend, faces caeli, Lucr.: currus (des Mondes), Verg.: iter, Val. Flacc.: deus, der Schlaf, Stat.: n. quidam seminator, Faust. b. Augustin, c. Faust. 18, 3.
Latin > Chinese
noctivagus, a, um. adj. :: 夜時妄跑。Umbrae noctivagae 夜時之怪影。鬼。