noctivagus: Difference between revisions

From LSJ

Ὅστις γὰρ ἐν πολλοῖσιν ὡς ἐγὼ κακοῖς ζῇ, πῶς ὅδ' Οὐχὶ κατθανὼν κέρδος φέρει; → For one who lives amidst such evils as I do, how could it not be best to die?

Sophocles, Antigone, 464-5
(3_9)
(CSV2 import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=noctivagus noctivaga, noctivagum ADJ :: [[night-wandering]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>noctĭvăgus</b>: a, um, adj. nox-[[vagus]]; cf. Quint. 1, 5, 68,<br /><b>I</b> [[night]]-[[wandering]]; [[that]] wanders [[about]] by [[night]] ([[poet]].): noctivagae faces caeli, Lucr. 5, 1191: [[currus]] (sc. Phoebes), Verg. A. 10, 216: [[deus]], i. e. [[sleep]], Stat. Th. 10, 158: [[iter]], Val. Fl. 2, 44.
|lshtext=<b>noctĭvăgus</b>: a, um, adj. nox-[[vagus]]; cf. Quint. 1, 5, 68,<br /><b>I</b> [[night]]-[[wandering]]; [[that]] wanders [[about]] by [[night]] ([[poet]].): noctivagae faces caeli, Lucr. 5, 1191: [[currus]] (sc. Phoebes), Verg. A. 10, 216: [[deus]], i. e. [[sleep]], Stat. Th. 10, 158: [[iter]], Val. Fl. 2, 44.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=noctivagus, a, um ([[nox]] u. [[vagus]]), [[bei]] [[Nacht]] umherschweifend, [[faces]] caeli, Lucr.: [[currus]] ([[des]] Mondes), Verg.: [[iter]], Val. Flacc.: [[deus]], der [[Schlaf]], Stat.: n. [[quidam]] [[seminator]], [[Faust]]. b. Augustin, c. [[Faust]]. 18, 3.
|georg=noctivagus, a, um ([[nox]] u. [[vagus]]), [[bei]] [[Nacht]] umherschweifend, [[faces]] caeli, Lucr.: [[currus]] ([[des]] Mondes), Verg.: [[iter]], Val. Flacc.: [[deus]], der [[Schlaf]], Stat.: n. [[quidam]] [[seminator]], [[Faust]]. b. Augustin, c. [[Faust]]. 18, 3.
}}
{{LaZh
|lnztxt=noctivagus, a, um. ''adj''. :: 夜時妄跑。Umbrae noctivagae 夜時之怪影。鬼。
}}
}}

Latest revision as of 20:55, 12 June 2024

Latin > English

noctivagus noctivaga, noctivagum ADJ :: night-wandering

Latin > English (Lewis & Short)

noctĭvăgus: a, um, adj. nox-vagus; cf. Quint. 1, 5, 68,
I night-wandering; that wanders about by night (poet.): noctivagae faces caeli, Lucr. 5, 1191: currus (sc. Phoebes), Verg. A. 10, 216: deus, i. e. sleep, Stat. Th. 10, 158: iter, Val. Fl. 2, 44.

Latin > French (Gaffiot 2016)

noctĭvăgus,¹⁴ a, um (nox, vagus), qui erre pendant la nuit : Lucr. 5, 1191 ; Virg. En. 10, 216 ; Stat. Th. 10, 158.

Latin > German (Georges)

noctivagus, a, um (nox u. vagus), bei Nacht umherschweifend, faces caeli, Lucr.: currus (des Mondes), Verg.: iter, Val. Flacc.: deus, der Schlaf, Stat.: n. quidam seminator, Faust. b. Augustin, c. Faust. 18, 3.

Latin > Chinese

noctivagus, a, um. adj. :: 夜時妄跑。Umbrae noctivagae 夜時之怪影。鬼。