προσόμοιος: Difference between revisions

From LSJ

ὁ μὴ πεπλευκὼς οὐδὲν ἑόρακεν κακόν → anyone who hasn't sailed has never seen trouble

Source
(10)
 
(13_3)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=proso/moios
|Beta Code=proso/moios
|Definition=ον, also α, ον <span class="bibl">Str.3.4.18</span>:— <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">nearly like, much like</b>, τινι <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>128</span> (lyr.), <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>356</span>, <span class="bibl"><span class="title">Av.</span>685</span>, <span class="bibl">Amips.19</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Sph.</span>267a</span>, etc. Adv. -ως <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>811c</span>.</span>
|Definition=ον, also α, ον <span class="bibl">Str.3.4.18</span>:— <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">nearly like, much like</b>, τινι <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>128</span> (lyr.), <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>356</span>, <span class="bibl"><span class="title">Av.</span>685</span>, <span class="bibl">Amips.19</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Sph.</span>267a</span>, etc. Adv. -ως <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>811c</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0774.png Seite 774]] eigtl. nahe am gleichen, ziemlich gleich, ähnlich, τινί, Eur. Phoen. 130; Plat. Soph. 267 a Polit. 310 c u. öfter; Dem. 22, 2 u. Folgde, wie Plut.
}}
}}

Revision as of 19:14, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσόμοιος Medium diacritics: προσόμοιος Low diacritics: προσόμοιος Capitals: ΠΡΟΣΟΜΟΙΟΣ
Transliteration A: prosómoios Transliteration B: prosomoios Transliteration C: prosomoios Beta Code: proso/moios

English (LSJ)

ον, also α, ον Str.3.4.18:—

   A nearly like, much like, τινι E.Ph.128 (lyr.), Ar.V.356, Av.685, Amips.19, Pl.Sph.267a, etc. Adv. -ως Id.Lg.811c.

German (Pape)

[Seite 774] eigtl. nahe am gleichen, ziemlich gleich, ähnlich, τινί, Eur. Phoen. 130; Plat. Soph. 267 a Polit. 310 c u. öfter; Dem. 22, 2 u. Folgde, wie Plut.