rumito: Difference between revisions
From LSJ
Τῶν δυστυχούντων εὐτυχὴς οὐδεὶς φίλος → Felix amicus nullus infelicibus → für die im Unglück ist kein Glücklicher ein Freund
(6_14) |
(CSV3 import) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>rūmĭto</b>: āre,<br /><b>I</b> v. freq. n. [[rumo]], [[rumor]], to [[spread]] reports, to [[rumor]]: rumitant, rumigerantur. [[Naevius]]: [[simul]] [[alius]] [[aliunde]] rumitant [[inter]] [[sese]], Fest. p. 270 Müll. | |lshtext=<b>rūmĭto</b>: āre,<br /><b>I</b> v. freq. n. [[rumo]], [[rumor]], to [[spread]] reports, to [[rumor]]: rumitant, rumigerantur. [[Naevius]]: [[simul]] [[alius]] [[aliunde]] rumitant [[inter]] [[sese]], Fest. p. 270 Müll. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>rūmĭtō</b>, āre, intr. ([[rumor]]), rapporter des bruits : Næv. d. P. Fest. 271. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=rūmito, āre ([[rumor]]), [[öffentlich]] [[bekannt]] [[machen]], [[ausbreiten]], Naev. b. Paul. ex [[Fest]]. 271, 3. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=*rumito, as, are. n. (''rumor''.) :: [[傳言]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 22:45, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
rūmĭto: āre,
I v. freq. n. rumo, rumor, to spread reports, to rumor: rumitant, rumigerantur. Naevius: simul alius aliunde rumitant inter sese, Fest. p. 270 Müll.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rūmĭtō, āre, intr. (rumor), rapporter des bruits : Næv. d. P. Fest. 271.
Latin > German (Georges)
rūmito, āre (rumor), öffentlich bekannt machen, ausbreiten, Naev. b. Paul. ex Fest. 271, 3.
Latin > Chinese
*rumito, as, are. n. (rumor.) :: 傳言