superinfundo: Difference between revisions

From LSJ

τὰ σῦκα σῦκα, τὴν σκάφην δὲ σκάφην ὀνομάζειν → call a spade a spade | speak the truth | speak straight from the shoulder | give it straight from the shoulder | give the straight goods | not to mince matters | not to mince words | not mince words | call things by their right names | call a spade a spade and a shovel a shovel | call a shovel a shovel | call a spade a spade, not a big spoon

Source
(D_8)
(CSV3 import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>sŭpĕrīnfundō</b>, fūsum, ĕre, tr., verser par-dessus : Cels. Med. 5, 25, 4 ; 8, 4.
|gf=<b>sŭpĕrīnfundō</b>, fūsum, ĕre, tr., verser par-dessus : Cels. Med. 5, 25, 4 ; 8, 4.
}}
{{Georges
|georg=[[super]]-īnfundo, fūdī, fūsum, ere, darübergießen, -[[schütten]], aquam, Cels.: [[mel]], Cels.
}}
{{LaZh
|lnztxt=superinfundo, is, udi, usum, ere. 3. :: [[倒水其上]]
}}
}}

Latest revision as of 23:35, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

sŭpĕr-infundo: no
I perf., fūsum, 3, v. a., to pour over or upon: aquam, Cels. 5, 25, 4; 3, 20: mel, id. 8, 4 fin.>

Latin > French (Gaffiot 2016)

sŭpĕrīnfundō, fūsum, ĕre, tr., verser par-dessus : Cels. Med. 5, 25, 4 ; 8, 4.

Latin > German (Georges)

super-īnfundo, fūdī, fūsum, ere, darübergießen, -schütten, aquam, Cels.: mel, Cels.

Latin > Chinese

superinfundo, is, udi, usum, ere. 3. :: 倒水其上