pirata: Difference between revisions
From LSJ
(3_10) |
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1") |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=pirata piratae N M :: [[pirate]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>pīrāta</b>: ae, m., = [[πειρατής]] (an [[adventurer]], [[hence]]),<br /><b>I</b> a [[sea]]-[[robber]], [[corsair]], [[pirate]] (syn. [[praedo]]): nam [[pirata]] non est ex perduellium [[numero]] [[definitus]], sed [[communis]] [[hostis]] omnium, Cic. Rosc. Am. 50, 146; id. Off. 3, 29, 107; Vell. 2, 31, 2; Luc. 3, 228; Flor. 3, 6, 11: [[Capito]] et [[Numitor]], Piratae Cilicum, Juv. 8, 94 al. | |lshtext=<b>pīrāta</b>: ae, m., = [[πειρατής]] (an [[adventurer]], [[hence]]),<br /><b>I</b> a [[sea]]-[[robber]], [[corsair]], [[pirate]] (syn. [[praedo]]): nam [[pirata]] non est ex perduellium [[numero]] [[definitus]], sed [[communis]] [[hostis]] omnium, Cic. Rosc. Am. 50, 146; id. Off. 3, 29, 107; Vell. 2, 31, 2; Luc. 3, 228; Flor. 3, 6, 11: [[Capito]] et [[Numitor]], Piratae Cilicum, Juv. 8, 94 al. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=pīrāta, ae, m. ([[πειρατής]]), der [[Seeräuber]], [[Korsar]] ([[rein]] lat. [[praedo]] [[maritimus]]), [[Varro]] fr., Cic. u.a.: piratae [[simul]] terras et maria latrocinantes, Sen. rhet.: amicum a piratis redimere, Sen. – Sing. kollekt., [[Cilix]] [[pirata]], Pacat. pan. 23, 2. | |georg=pīrāta, ae, m. ([[πειρατής]]), der [[Seeräuber]], [[Korsar]] ([[rein]] lat. [[praedo]] [[maritimus]]), [[Varro]] fr., Cic. u.a.: piratae [[simul]] terras et maria latrocinantes, Sen. rhet.: amicum a piratis redimere, Sen. – Sing. kollekt., [[Cilix]] [[pirata]], Pacat. pan. 23, 2. | ||
}} | |||
{{esel | |||
|sltx=[[πειρατής]], [[ἁλιφθόρος]] | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=pirata, ae. m. :: [[海賊]] | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[pirate]]=== | |||
Afrikaans: seerower; Albanian: pirat; Arabic: قُرْصَان; Armenian: ծովահեն; Asturian: pirata; Azerbaijani: pirat; Belarusian: пірат; Bengali: জলদস্যু; Breton: morlaer; Bulgarian: пират; Burmese: ပင်လယ်ဓားပြ; Catalan: pirata; Chinese Cantonese: 海盜; Mandarin: 海盜, 海盗, 海賊, 海贼; Cornish: morlader, morladres; Czech: pirát; Danish: sørøver, pirat; Dutch: [[piraat]], [[zeerover]], [[kaper]], [[vrijbuiter]], [[boekanier]]; Esperanto: pirato; Estonian: piraat, mereröövel, kaaper, korsaar; Faroese: sjórænari; Finnish: merirosvo; French: [[pirate]], [[corsaire]], [[boucanier]], [[flibustier]]; Galician: pirata; Georgian: მეკობრე; German: [[Pirat]], [[Seeräuber]], [[Korsar]]; Greek: [[πειρατής]]; Ancient Greek: [[πειρατής]]; Gujarati: ચાંચિયો; Hebrew: שׁוֹדֵד יָם; Hindi: जलडाकू, जलदस्यु; Hungarian: kalóz; Icelandic: sjóræningi; Ido: pirato; Indonesian: bajak laut; Irish: píoráid, fomhórach, loingseach, uiging, foghlaí farraige, foghlaí mara; Italian: [[pirata]], [[corsaro]], [[bucaniere]]; Japanese: 海賊; Kannada: ಕಡಲುಗಳ್ಳ, ಸಮುದ್ರಚೋರ, ಕೃತಿ ಚೋರ, ಸ್ವಾಮ್ಯ ಚೋರ; Kazakh: қарақшы, пират; Khmer: ចោរ; Korean: 해적(海賊); Kyrgyz: пират, каракчы; Lao: ໂຈນສລັດ, ສະຫລັດ, ສລັດ; Latin: [[pirata]]; Latvian: pirāts; Lithuanian: piratas, jūrinas; Macedonian: пират, гусар; Malay: lanun; Maltese: pirata; Maori: kaipāhua tai, kaitiora; Norman: pirate; Norwegian: pirat; Bokmål: sjørøver, pirat; Nynorsk: sjørøvar, pirat; Occitan: pirata; Old English: wīċing; Persian: دزد دریایی; Polish: pirat, korsarz; Portuguese: [[corsário]], [[pirata]], [[bucaneiro]]; Romanian: pirat; Russian: [[пират]], [[пиратка]], [[корсар]], [[флибустьер]]; Serbo-Croatian Cyrillic: пират, гусар; Roman: pirat, gusar; Sicilian: pirata; Slovak: pirát; Slovene: gusar, pirat; Somali: burcad badeed; Spanish: [[pirata]], [[bucanero]]; Swahili: haramia; Swedish: sjörövare, pirat; Tagalog: tulisang-dagat, pirata, lintawanin; Tajik: роҳзани даръёӣ, роҳзани баҳрӣ, ғоратгар, дузд, карақчи; Tamil: கடற்கொள்ளைக்காரன்; Telugu: దొంగవాడ; Thai: โจรสลัด; Tibetan: མཚོ་ཇག; Turkish: korsan; Turkmen: garakçy, pirat; Ukrainian: пірат; Uzbek: qaroqchi, pirat, dengiz qaroqchisi; Vietnamese: cướp biển, hải tặc; Welsh: môr-leidr, môr-leidrau | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:10, 13 June 2024
Latin > English
pirata piratae N M :: pirate
Latin > English (Lewis & Short)
pīrāta: ae, m., = πειρατής (an adventurer, hence),
I a sea-robber, corsair, pirate (syn. praedo): nam pirata non est ex perduellium numero definitus, sed communis hostis omnium, Cic. Rosc. Am. 50, 146; id. Off. 3, 29, 107; Vell. 2, 31, 2; Luc. 3, 228; Flor. 3, 6, 11: Capito et Numitor, Piratae Cilicum, Juv. 8, 94 al.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pīrāta,¹⁰ æ, m. (πειρατής), pirate : Cic. Off. 3, 107 ; Verr. 2, 5, 96 ; etc.
Latin > German (Georges)
pīrāta, ae, m. (πειρατής), der Seeräuber, Korsar (rein lat. praedo maritimus), Varro fr., Cic. u.a.: piratae simul terras et maria latrocinantes, Sen. rhet.: amicum a piratis redimere, Sen. – Sing. kollekt., Cilix pirata, Pacat. pan. 23, 2.