πάλη: Difference between revisions
Οὐκ ἔστιν οὐδείς, ὅστις οὐχ αὑτῷ φίλος → Nemo est, amicus ipse qui non sit sibi → Den gibt es nicht, der nicht sich selber wäre Freund
(13) |
(13_7_2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=pa/lh | |Beta Code=pa/lh | ||
|Definition=[ᾰ] (A), ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">wrestling</b>, <span class="bibl">Il.23.635</span>; ἢ πὺξ ἠὲ πάλῃ ἢ καὶ ποσίν <span class="bibl">Od. 8.206</span>: κρατέων πάλα <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>8.20</span>; νικᾶν πυγμὴν καὶ π. <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>1031</span>. cf. Hp.<b class="b2">Acut.(Sp</b>.) 62, <span class="bibl">Th.1.6</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>795b</span>, Plu.2.638d, Antyll. ap. <span class="bibl">Orib. 6.28.3</span>; τίνα π. ἐμάνθανες <b class="b2">;</b> <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>1238</span>; <b class="b3">παίδων, ἐφήβων νεωτέρων, μέσων, πρεσβυτέρων, ἀνδρῶν π</b>., <span class="title">SIG</span>959 (Chios), cf. <span class="title">IG</span>5(2).549.16,30 (Lycosura, iv B. C.), etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> generally, <b class="b2">fight, battle</b>, ἅπτειν πάλην τινί <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>866</span> (anap.); π. δορός <span class="bibl">E.<span class="title">Heracl.</span>159</span>.</span><br /><span class="bld">πάλη</span> [ᾰ] (B) (or παλή acc. to Sch.<span class="bibl">Il.10.7</span>, to dist. it from foreg.), ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">the finest meal</b>, π. ἀλφίτου <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.64</span>, cf. <span class="bibl">Ruf.<span class="title">Ren.Ves.</span>6.7</span>, Arching. ap. Gal.12.791; π. πυρίνη Lycus ap. <span class="bibl">Orib.9.51.1</span>; νάρθηκος πάλαι Zopyr. ap. eund.<span class="bibl">14.61.1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">any fine dust</b>, ἀνέπλησα τὠφθαλμὼ πάλης φυσῶν τὸ πῦρ <span class="bibl">Pherecr.60</span>, cf. Hsch. (Cf. Lat. <b class="b2">pollen, pulvis</b>.) </span> | |Definition=[ᾰ] (A), ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">wrestling</b>, <span class="bibl">Il.23.635</span>; ἢ πὺξ ἠὲ πάλῃ ἢ καὶ ποσίν <span class="bibl">Od. 8.206</span>: κρατέων πάλα <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>8.20</span>; νικᾶν πυγμὴν καὶ π. <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>1031</span>. cf. Hp.<b class="b2">Acut.(Sp</b>.) 62, <span class="bibl">Th.1.6</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>795b</span>, Plu.2.638d, Antyll. ap. <span class="bibl">Orib. 6.28.3</span>; τίνα π. ἐμάνθανες <b class="b2">;</b> <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>1238</span>; <b class="b3">παίδων, ἐφήβων νεωτέρων, μέσων, πρεσβυτέρων, ἀνδρῶν π</b>., <span class="title">SIG</span>959 (Chios), cf. <span class="title">IG</span>5(2).549.16,30 (Lycosura, iv B. C.), etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> generally, <b class="b2">fight, battle</b>, ἅπτειν πάλην τινί <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>866</span> (anap.); π. δορός <span class="bibl">E.<span class="title">Heracl.</span>159</span>.</span><br /><span class="bld">πάλη</span> [ᾰ] (B) (or παλή acc. to Sch.<span class="bibl">Il.10.7</span>, to dist. it from foreg.), ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">the finest meal</b>, π. ἀλφίτου <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.64</span>, cf. <span class="bibl">Ruf.<span class="title">Ren.Ves.</span>6.7</span>, Arching. ap. Gal.12.791; π. πυρίνη Lycus ap. <span class="bibl">Orib.9.51.1</span>; νάρθηκος πάλαι Zopyr. ap. eund.<span class="bibl">14.61.1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">any fine dust</b>, ἀνέπλησα τὠφθαλμὼ πάλης φυσῶν τὸ πῦρ <span class="bibl">Pherecr.60</span>, cf. Hsch. (Cf. Lat. <b class="b2">pollen, pulvis</b>.) </span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0447.png Seite 447]] ἡ, 1) das Ringen, der <b class="b2">Ringkampf</b>; Il. 23, 635; δεῦρ' ἄγε πειρηθήτω ἢ πὺξ ήὲ πάλῃ ἢ καὶ ποσίν, Od. 8, 206; κρατέων πάλᾳ, Pind. Ol. 8, 27; νικῶσι πυγμὴν καὶ πάλην, Eur. Alc. 1031; ἐν παιδοτρίβου δὲ [[τίνα]] πάλην ἐμάνθανες; Ar. Equ. 1238; Plat. Legg. VII, 795 b u. sonst in Prosa. Vgl. über die Kunst des Ringens, die darin bestand, daß man den Gegner niederschwang ([[πάλλω]]), oder durch Beinstellen hinwarf u. auf dem Boden festhielt, θλίβειν καὶ κατέχειν, Arist., außer der angeführten Stelle des Plat. noch Arist. rhet. 1, 5; Theocr. 24, 209 u. Plut. Symp. 2, 4; Heliod. 10, 3. – Uebh. der Kampf, πάλην ἅπτειν τινί, Aesch. Ch. 866; [[πάλη]] [[δορός]], Eur. Heracl. 160 u. a. D. – 2) = [[παιπάλη]], das feinste, durchgesiebte<b class="b2"> Mehl</b> (auch von [[πάλλω]], nach Schol. Il. 10, 7 zum Unterschiede von dem Vorigen auch παλή betont), VLL., Hippocr. u. Sp. Auch übh. seiner Staub, Asche u. dgl. Bes. der seine Staub, mit welchem sich die Ringer, nachdem sie sich mit Oel gesalbt hatten, vor dem Ringen bestreu'ten, damit die Hände nicht von den durch Oel schlüpfrig gewordenen Gliedern abglitten, Ringerstaub, vgl. Xen. An. 4, 8, 26. – Nach Strab. 3, 2, 8 heißen [[πάλαι]] große Goldklumpen, die man im Goldsande Spaniens findet. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:17, 2 August 2017
English (LSJ)
[ᾰ] (A), ἡ,
A wrestling, Il.23.635; ἢ πὺξ ἠὲ πάλῃ ἢ καὶ ποσίν Od. 8.206: κρατέων πάλα Pi.O.8.20; νικᾶν πυγμὴν καὶ π. E.Alc.1031. cf. Hp.Acut.(Sp.) 62, Th.1.6, Pl.Lg.795b, Plu.2.638d, Antyll. ap. Orib. 6.28.3; τίνα π. ἐμάνθανες ; Ar.Eq.1238; παίδων, ἐφήβων νεωτέρων, μέσων, πρεσβυτέρων, ἀνδρῶν π., SIG959 (Chios), cf. IG5(2).549.16,30 (Lycosura, iv B. C.), etc. 2 generally, fight, battle, ἅπτειν πάλην τινί A.Ch.866 (anap.); π. δορός E.Heracl.159.
πάλη [ᾰ] (B) (or παλή acc. to Sch.Il.10.7, to dist. it from foreg.), ἡ,
A the finest meal, π. ἀλφίτου Hp.Mul.1.64, cf. Ruf.Ren.Ves.6.7, Arching. ap. Gal.12.791; π. πυρίνη Lycus ap. Orib.9.51.1; νάρθηκος πάλαι Zopyr. ap. eund.14.61.1. 2 any fine dust, ἀνέπλησα τὠφθαλμὼ πάλης φυσῶν τὸ πῦρ Pherecr.60, cf. Hsch. (Cf. Lat. pollen, pulvis.)
German (Pape)
[Seite 447] ἡ, 1) das Ringen, der Ringkampf; Il. 23, 635; δεῦρ' ἄγε πειρηθήτω ἢ πὺξ ήὲ πάλῃ ἢ καὶ ποσίν, Od. 8, 206; κρατέων πάλᾳ, Pind. Ol. 8, 27; νικῶσι πυγμὴν καὶ πάλην, Eur. Alc. 1031; ἐν παιδοτρίβου δὲ τίνα πάλην ἐμάνθανες; Ar. Equ. 1238; Plat. Legg. VII, 795 b u. sonst in Prosa. Vgl. über die Kunst des Ringens, die darin bestand, daß man den Gegner niederschwang (πάλλω), oder durch Beinstellen hinwarf u. auf dem Boden festhielt, θλίβειν καὶ κατέχειν, Arist., außer der angeführten Stelle des Plat. noch Arist. rhet. 1, 5; Theocr. 24, 209 u. Plut. Symp. 2, 4; Heliod. 10, 3. – Uebh. der Kampf, πάλην ἅπτειν τινί, Aesch. Ch. 866; πάλη δορός, Eur. Heracl. 160 u. a. D. – 2) = παιπάλη, das feinste, durchgesiebte Mehl (auch von πάλλω, nach Schol. Il. 10, 7 zum Unterschiede von dem Vorigen auch παλή betont), VLL., Hippocr. u. Sp. Auch übh. seiner Staub, Asche u. dgl. Bes. der seine Staub, mit welchem sich die Ringer, nachdem sie sich mit Oel gesalbt hatten, vor dem Ringen bestreu'ten, damit die Hände nicht von den durch Oel schlüpfrig gewordenen Gliedern abglitten, Ringerstaub, vgl. Xen. An. 4, 8, 26. – Nach Strab. 3, 2, 8 heißen πάλαι große Goldklumpen, die man im Goldsande Spaniens findet.