οὔλω: Difference between revisions
From LSJ
Καὶ ζῶν ὁ φαῦλος καὶ θανὼν κολάζεται → Vivisque mortuisque poena instat malis → Der Schlechte wird im Leben und im Tod bestraft
(9) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=ou)/lw | |Beta Code=ou)/lw | ||
|Definition=(<b class="b3">οὖλος</b> A) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">to be whole</b> or <b class="b2">sound</b> (τὸ γὰρ οὔλειν ὑγιαίνειν <span class="bibl">Str.14.1.6</span>), used by Hom. in imper. <b class="b3">οὖλε</b>, as a salutation, <b class="b2">health to thee</b>, <b class="b3">οὖλέ τε καὶ μάλα χαῖρε</b> <b class="b2">health</b> and joy <b class="b2">be with thee</b>, <span class="bibl">Od.24.402</span>, cf.<span class="bibl"><span class="title">h.Ap.</span>466</span>:— a form οὐλέω is cited by Hsch. (οὐλείοιεν· ἐν ὑγείᾳ φυλάσσοιεν) and Greg. Cor.<span class="bibl">p.491S.</span></span> | |Definition=(<b class="b3">οὖλος</b> A) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">to be whole</b> or <b class="b2">sound</b> (τὸ γὰρ οὔλειν ὑγιαίνειν <span class="bibl">Str.14.1.6</span>), used by Hom. in imper. <b class="b3">οὖλε</b>, as a salutation, <b class="b2">health to thee</b>, <b class="b3">οὖλέ τε καὶ μάλα χαῖρε</b> <b class="b2">health</b> and joy <b class="b2">be with thee</b>, <span class="bibl">Od.24.402</span>, cf.<span class="bibl"><span class="title">h.Ap.</span>466</span>:— a form οὐλέω is cited by Hsch. (οὐλείοιεν· ἐν ὑγείᾳ φυλάσσοιεν) and Greg. Cor.<span class="bibl">p.491S.</span></span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0414.png Seite 414]] ganz, heil sein, gesund sein, kommt nur im imperat. οὖλέ τε καὶ μέγα χαῖρε vor, Od. 24, 402, H. h. Apoll. 466, sei heil, wohl, Glück zu! vgl. Buttmann Lexil. I, 190. Nach Hesych. auch [[οὐλέω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:18, 2 August 2017
English (LSJ)
(οὖλος A)
A to be whole or sound (τὸ γὰρ οὔλειν ὑγιαίνειν Str.14.1.6), used by Hom. in imper. οὖλε, as a salutation, health to thee, οὖλέ τε καὶ μάλα χαῖρε health and joy be with thee, Od.24.402, cf.h.Ap.466:— a form οὐλέω is cited by Hsch. (οὐλείοιεν· ἐν ὑγείᾳ φυλάσσοιεν) and Greg. Cor.p.491S.
German (Pape)
[Seite 414] ganz, heil sein, gesund sein, kommt nur im imperat. οὖλέ τε καὶ μέγα χαῖρε vor, Od. 24, 402, H. h. Apoll. 466, sei heil, wohl, Glück zu! vgl. Buttmann Lexil. I, 190. Nach Hesych. auch οὐλέω.