ἐνάρμοστος: Difference between revisions
Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ Θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν Υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς Αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλ᾽ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον → For God so loved the world that he gave his only begotten Son that whosoever believeth in him should not perish but have everlasting life (John 3:16)
(11) |
mNo edit summary |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=enarmostos | |Transliteration C=enarmostos | ||
|Beta Code=e)na/rmostos | |Beta Code=e)na/rmostos | ||
|Definition= | |Definition=ἐνάρμοστον, [[harmonious]], συμφωνίας [[LXX]] ''4 Ma.''14.3; [[concordant]], πρὸς ἄλλα Iamb. ''Myst.''3.18. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[armonioso]] συμφωνία [[LXX]] 4<i>Ma</i>.14.3 (var.).<br /><b class="num">2</b> [[concordante]] c. giro prep. (ταῦτα) πρὸς ἄλλα ἐνάρμοστα Iambl.<i>Myst</i>.3.18 (var.). | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐνάρμοστος''': -ον, ([[ἐναρμόζω]]) ἁρμόζων, ἀμφίβολον ἐν Ἰωσήπ. Μακκ. 14. 3. | |lstext='''ἐνάρμοστος''': -ον, ([[ἐναρμόζω]]) ἁρμόζων, ἀμφίβολον ἐν Ἰωσήπ. Μακκ. 14. 3. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-η, -ο (AM [[ἐνάρμοστος]], -ον)<br />αυτός που συμφωνεί, που προσαρμόζεται σε [[κάτι]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[αρμονικός]], [[εύρυθμος]] («ἐναρμόστου συμφωνίας», ΠΔ Μακκ.). | |mltxt=-η, -ο (AM [[ἐνάρμοστος]], -ον)<br />αυτός που συμφωνεί, που προσαρμόζεται σε [[κάτι]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[αρμονικός]], [[εύρυθμος]] («ἐναρμόστου συμφωνίας», ΠΔ Μακκ.). | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[harmonious]]=== | |||
Armenian: ներդաշնակ; Catalan: harmònic; Dutch: [[harmonieus]]; Esperanto: harmonia, akorda; Finnish: harmoninen, sopusointuinen, sointuva; French: [[harmonieux]]; German: [[harmonisch]], [[übereinstimmend]], [[sich in Übereinstimmung befindend]], [[im Einklang befindlich]]; Greek: [[αρμονικός]]; Ancient Greek: [[ἁρμόνιος]], [[ἐμμελής]], [[ἐναρμόνιος]], [[ἐνάρμοστος]], [[εὐμελής]], [[ξύμφωνος]], [[ξύναυλος]], [[προσῳδός]], [[σύμφωνος]], [[σύναυλος]]; Indonesian: harmonis; Latin: [[concors]]; Malay: harmoni; Manx: cordailagh; Maori: reretahi, reretau, aumārire; Romanian: armonic; Russian: [[гармоничный]]; Uyghur: ئۆم | |||
}} | }} |
Latest revision as of 07:35, 14 September 2024
English (LSJ)
ἐνάρμοστον, harmonious, συμφωνίας LXX 4 Ma.14.3; concordant, πρὸς ἄλλα Iamb. Myst.3.18.
Spanish (DGE)
-ον
1 armonioso συμφωνία LXX 4Ma.14.3 (var.).
2 concordante c. giro prep. (ταῦτα) πρὸς ἄλλα ἐνάρμοστα Iambl.Myst.3.18 (var.).
German (Pape)
[Seite 830] angepaßt, LXX.
Greek (Liddell-Scott)
ἐνάρμοστος: -ον, (ἐναρμόζω) ἁρμόζων, ἀμφίβολον ἐν Ἰωσήπ. Μακκ. 14. 3.
Greek Monolingual
-η, -ο (AM ἐνάρμοστος, -ον)
αυτός που συμφωνεί, που προσαρμόζεται σε κάτι
αρχ.
αρμονικός, εύρυθμος («ἐναρμόστου συμφωνίας», ΠΔ Μακκ.).
Translations
harmonious
Armenian: ներդաշնակ; Catalan: harmònic; Dutch: harmonieus; Esperanto: harmonia, akorda; Finnish: harmoninen, sopusointuinen, sointuva; French: harmonieux; German: harmonisch, übereinstimmend, sich in Übereinstimmung befindend, im Einklang befindlich; Greek: αρμονικός; Ancient Greek: ἁρμόνιος, ἐμμελής, ἐναρμόνιος, ἐνάρμοστος, εὐμελής, ξύμφωνος, ξύναυλος, προσῳδός, σύμφωνος, σύναυλος; Indonesian: harmonis; Latin: concors; Malay: harmoni; Manx: cordailagh; Maori: reretahi, reretau, aumārire; Romanian: armonic; Russian: гармоничный; Uyghur: ئۆم