ἐξόριος: Difference between revisions

From LSJ

καὶ κεραμεὺς κεραμεῖ κοτέει καὶ τέκτονι τέκτων, καὶ πτωχὸς πτωχῷ φθονέει καὶ ἀοιδὸς ἀοιδῷ → and potter is ill-disposed to potter, and carpenter to carpenter, and the beggar is envious of the beggar, the singer of the singer

Source
m (Text replacement - "ἐξορία, ἐξόριος" to "ἐξορία")
mNo edit summary
 
Line 18: Line 18:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἐξόριος]], -α, -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που βρίσκεται έξω από τα [[σύνορα]] της χώρας<br /><b>2.</b> <b>το θηλ. ως ουσ.</b> η [[ἐξορία]]<br />(ενν. <i>ζωή</i>) η ζωή έξω από τα όρια της πατρίδας, [[εξορία]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>εξ</i> <span style="color: red;">+</span> <i>όριο</i> (<span style="color: red;"><</span> <i>όρος</i> «[[τέρμα]]»)].
|mltxt=[[ἐξόριος]], -α, -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που βρίσκεται έξω από τα [[σύνορα]] της χώρας<br /><b>2.</b> <b>το θηλ. ως ουσ.</b> η [[ἐξορία]]<br />(ενν. <i>ζωή</i>) η ζωή έξω από τα όρια της πατρίδας, [[εξορία]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>εξ</i> <span style="color: red;">+</span> <i>όριο</i> (<span style="color: red;"><</span> <i>όρος</i> «[[τέρμα]]»)].
}}
{{trml
|trtx====[[exile]]===
Albanian: mërgim, syrgjyn, internim; Arabic: ⁧نَفْي⁩, ⁧تَبْعِيد⁩; Aramaic: ⁧גלותא⁩; Armenian: աքսոր, աքսորում; Asturian: exiliu, estierru, destierru; Azerbaijani: sürgün; Bashkir: һөргөн; Belarusian: выгнанне, засланне; Bulgarian: изгнание, заточение; Catalan: exili, bandejament, desterrament; Chinese Mandarin: 流亡, 放逐, 流放; Czech: vyhnanství, exil; Danish: eksil; Dutch: [[ballingschap]], [[verbanning]]; Estonian: eksiil, maapagu; Finnish: maanpako, maanpakolaisuus; French: [[exil]]; Galician: exilio, desterro; Georgian: გაძევება, განდევნა; German: [[Exil]], [[Verbannung]]; Greek: [[εξορία]]; Ancient Greek: [[ἀποδημία]], [[ἀποξένωσις]], [[ἀποστολή]], [[ἀφορισμός]], [[δημηλασία]], [[δηπορτατίων]], [[ἐκβολή]], [[ἐκδημία]], [[ἔκπτωσις]], [[ἔλασις]], [[ἐξορία]]; Hebrew: ⁧גָּלוּת⁩; Hindi: निर्वासन; Hungarian: száműzés, száműzetés; Icelandic: útlegð; Indonesian: pengasingan, eksil; Irish: deoraíocht; Italian: [[esilio]]; Japanese: 亡命, 追放; Kazakh: айдалу, қуғын, сүргін; Korean: 망명(亡命), 추방(追放); Kurdish Northern Kurdish: sirgûn; Kyrgyz: сүргүн; Latin: [[exsilium]], [[ablegatio]]; Latvian: trimda, izraidījums; Lithuanian: tremtis; Macedonian: изгнанство, прогонство, егзил; Malay: buangan, eksil; Maltese: eżilju; Manx: joarreeaght, joarreeys; Maori: whakapakotanga; Norwegian Bokmål: eksil, utlendighet; Nynorsk: eksil; Occitan: exili; Old English: wræc; Persian: ⁧تبعید⁩; Polish: uchodźstwo, wygnanie, banicja, zesłanie; Portuguese: [[exílio]], [[desterro]]; Romanian: exil, exilare; Russian: [[ссылка]], [[изгнание]]; Serbo-Croatian Cyrillic: изгна̀нство, про̀го̄нство, ѐгзӣл, ѝзгон; Roman: izgnànstvo, prògōnstvo, ègzīl, ìzgon; Slovak: vyhnanstvo, exil; Slovene: pregnanstvo, izgnanstvo, izgon; Spanish: [[exilio]], [[destierro]]; Swedish: exil, landsflykt; Tajik: бадарға, табъид; Tatar: сөрген; Thai: การเนรเทศ; Turkish: sürgün; Turkmen: sürgün; Ukrainian: вигнання, заслання, екзиль, екзил; Uyghur: ⁧سۈرگۈن⁩; Uzbek: surgun; Volapük: xil; Welsh: alltudiaeth
}}
}}

Latest revision as of 07:12, 19 September 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξόριος Medium diacritics: ἐξόριος Low diacritics: εξόριος Capitals: ΕΞΟΡΙΟΣ
Transliteration A: exórios Transliteration B: exorios Transliteration C: eksorios Beta Code: e)co/rios

English (LSJ)

ἐξορία, ἐξόριον, (ὅρος)
A out of the bounds of one's country, Poll.6.198.
II Subst., ἐξορία (sc. ζωή), ἡ, exile, Marcellin.Vit. Thuc. 47, Eust.1161.35.

German (Pape)

[Seite 887] außerhalb der Gränzen, verwiesen, verbannt, Poll. 6, 198. Vgl. ἐξορία.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξόριος: -α, -ον, (ὅος) ὁ ἔξω τῶν ὁρίων χώρας τινός, Πολυδ. ϛʹ, 198· ἐντεῦθεν ἐξορία, (ἐξυπ. ζωή), ἡ, δηλ. ζωὴ ἔξω τῶν ὁρίων τῆς πατρίδος τινός, ἐξορία, Μαρκελλῖνος ἐν Βίῳ Θουκ. XV, ἔκδ. Βεκκ., Εὐστ. 1161. 35.

Greek Monolingual

ἐξόριος, -α, -ον (Α)
1. αυτός που βρίσκεται έξω από τα σύνορα της χώρας
2. το θηλ. ως ουσ. η ἐξορία
(ενν. ζωή) η ζωή έξω από τα όρια της πατρίδας, εξορία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < εξ + όριο (< όρος «τέρμα»)].