ἀετῶδες βλέπειν: Difference between revisions
From LSJ
Πολλῶν ὁ καιρὸς γίγνεται διδάσκαλος → Rebus magistra plurimis occasio → Zum Lehrer wird für viele die Gelegenheit
(Created page with "{{bailly |btext=ἀετῶδες βλέπειν LUC avoir un regard d'aigle. }} {{elnl |elnltext=de blik van een adelaar hebben, de scherpe blik van een adelaar hebben Luc. 24.14. }} {{elru |elrutext=Luc. глядеть по-орлиному }}") |
(No difference)
|
Revision as of 16:44, 13 October 2024
French (Bailly abrégé)
ἀετῶδες βλέπειν LUC avoir un regard d'aigle.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
de blik van een adelaar hebben, de scherpe blik van een adelaar hebben Luc. 24.14.
Russian (Dvoretsky)
Luc. глядеть по-орлиному