ἀθέως: Difference between revisions
From LSJ
θαρσεῖν χρὴ φίλε Βάττε: τάχ' αὔριον ἔσσετ' ἄμεινον → you need to be brave, dear Battus; perhaps tomorrow will be better | Take heart, dear Battos! Tomorrow will be better.
mNo edit summary |
|||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{WoodhouseAdverbsReversed | |||
|woodadr=[[impiously]] | |||
}} | |||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />avec impiété, sans la volonté des dieux;<br /><i>Cp.</i> ἀθεώτερον, <i>Sp.</i> ἀθεώτατα.<br />'''Étymologie:''' [[ἄθεος]]. | |btext=<i>adv.</i><br />avec impiété, sans la volonté des dieux;<br /><i>Cp.</i> ἀθεώτερον, <i>Sp.</i> ἀθεώτατα.<br />'''Étymologie:''' [[ἄθεος]]. | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀθέως:''' [[безбожно]], [[нечестиво]] ([[ἀτίμως]] [[κἀθέως]] Soph.; [[ἀδίκως]] καὶ ἀ. Plat.). | |elrutext='''ἀθέως:''' [[безбожно]], [[нечестиво]] ([[ἀτίμως]] [[κἀθέως]] Soph.; [[ἀδίκως]] καὶ ἀ. Plat.). | ||
}} | }} | ||
{{eles | {{eles | ||
|esgtx=[[de manera no sagrada]], [[de manera impía]] | |esgtx=[[de manera no sagrada]], [[de manera impía]] | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[sacrilegiously]]=== | |||
Catalan: sacrílegament; French: [[sacrilégement]]; Greek: [[ανόσια]], [[ανίερα]]; Ancient Greek: [[ἀθέως]], [[ἀνιέρως]], [[ἀνιερωστί]], [[ἀνοσίως]]; Italian: [[sacrilegamente]]; Portuguese: [[sacrilegamente]]; Russian: [[кощунственно]]; Spanish: [[sacrílegamente]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 05:58, 16 October 2024
English (Woodhouse)
French (Bailly abrégé)
adv.
avec impiété, sans la volonté des dieux;
Cp. ἀθεώτερον, Sp. ἀθεώτατα.
Étymologie: ἄθεος.
Russian (Dvoretsky)
ἀθέως: безбожно, нечестиво (ἀτίμως κἀθέως Soph.; ἀδίκως καὶ ἀ. Plat.).
Spanish
de manera no sagrada, de manera impía
Translations
sacrilegiously
Catalan: sacrílegament; French: sacrilégement; Greek: ανόσια, ανίερα; Ancient Greek: ἀθέως, ἀνιέρως, ἀνιερωστί, ἀνοσίως; Italian: sacrilegamente; Portuguese: sacrilegamente; Russian: кощунственно; Spanish: sacrílegamente