προζητέω: Difference between revisions

From LSJ

οὗ δ' ἂν Ἔρως μὴ ἐφάψηται, σκοτεινός → he on whom Love has laid no hold is obscure | he whom Love touches not walks in darkness

Source
(10)
 
mNo edit summary
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=proziteo
|Transliteration C=proziteo
|Beta Code=prozhte/w
|Beta Code=prozhte/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">search previously</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mem.</span>451b28</span>:—Pass., <b class="b2">to be inquired into first</b>, <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>68.19</span>, <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span>2.9</span>.</span>
|Definition=[[search previously]], Arist.''Mem.''451b28:—Pass., to [[be inquired into first]], Ph.''Bel.''68.19, S.E.''P.''2.9.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0722.png Seite 722]] [[versuchen]], [[vorhersuchen]], Arist. de memor. 2, 9; Sext. Emp. pyrrh. 2, 10.
}}
{{ls
|lstext='''προζητέω''': ζητῶ πρότερον, Ἀριστ. περὶ Μνήμης. 2, 9, Σέξτ. Ἐμπ. π. Π. 2. 9.
}}
{{elru
|elrutext='''προζητέω:''' [[предварительно искать]], [[раньше исследовать]] Arst., Sext.
}}
}}

Latest revision as of 07:03, 24 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προζητέω Medium diacritics: προζητέω Low diacritics: προζητέω Capitals: ΠΡΟΖΗΤΕΩ
Transliteration A: prozētéō Transliteration B: prozēteō Transliteration C: proziteo Beta Code: prozhte/w

English (LSJ)

search previously, Arist.Mem.451b28:—Pass., to be inquired into first, Ph.Bel.68.19, S.E.P.2.9.

German (Pape)

[Seite 722] versuchen, vorhersuchen, Arist. de memor. 2, 9; Sext. Emp. pyrrh. 2, 10.

Greek (Liddell-Scott)

προζητέω: ζητῶ πρότερον, Ἀριστ. περὶ Μνήμης. 2, 9, Σέξτ. Ἐμπ. π. Π. 2. 9.

Russian (Dvoretsky)

προζητέω: предварительно искать, раньше исследовать Arst., Sext.