ἐντρυλίζω: Difference between revisions
From LSJ
θαρσεῖν χρὴ φίλε Βάττε: τάχ' αὔριον ἔσσετ' ἄμεινον → you need to be brave, dear Battus; perhaps tomorrow will be better | Take heart, dear Battos! Tomorrow will be better.
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=(ἐντρῡλίζω)<br />[[susurrar en el oído]] δούλη ... ἐνετρύλισεν τῷ δεσπότῃ Ar.<i>Th</i>.341, cf. Poll.9.109. | |dgtxt=(ἐντρῡλίζω)<br />[[susurrar en el oído]] δούλη ... ἐνετρύλισεν τῷ δεσπότῃ Ar.<i>Th</i>.341, cf. Poll.9.109. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[ῡ], = [[ἐντρυλλίζω]] ([[geschrieben]], [[einflüstern]], [[zuraunen]]). | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐντρῡλίζω:''' [[varia lectio|v.l.]] [[ἐντρυλλίζω]] = [[нашептывать]] (τινί τι Arph.). | |elrutext='''ἐντρῡλίζω:''' [[varia lectio|v.l.]] [[ἐντρυλλίζω]] = [[нашептывать]] (τινί τι Arph.). | ||
}} | }} |
Revision as of 10:28, 25 October 2024
English (LSJ)
v. ἐντρυλλίζω (whisper in one's ear).
Spanish (DGE)
(ἐντρῡλίζω)
susurrar en el oído δούλη ... ἐνετρύλισεν τῷ δεσπότῃ Ar.Th.341, cf. Poll.9.109.
German (Pape)
[ῡ], = ἐντρυλλίζω (geschrieben, einflüstern, zuraunen).
Russian (Dvoretsky)
ἐντρῡλίζω: v.l. ἐντρυλλίζω = нашептывать (τινί τι Arph.).