ὑγρόχυτος: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ λοιδόρει γυναῖκα μηδὲ νουθέτει → Noli increpare neu monere mulierem → Schimpf' eine Frau nicht aus noch weise sie zurecht

Menander, Monostichoi, 353
(12)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=u(gro/xutos
|Beta Code=u(gro/xutos
|Definition=ον, (χέω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">pouring</b> or <b class="b2">poured forth wet</b>, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>8.275</span>.</span>
|Definition=ον, (χέω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">pouring</b> or <b class="b2">poured forth wet</b>, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>8.275</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1172.png Seite 1172]] sich feucht ergießend, feucht, naß ergossen, [[ὄμβρος]] Nonn. D. 8, 274.
}}
}}

Revision as of 19:21, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑγρόχῠτος Medium diacritics: ὑγρόχυτος Low diacritics: υγρόχυτος Capitals: ΥΓΡΟΧΥΤΟΣ
Transliteration A: hygróchytos Transliteration B: hygrochytos Transliteration C: ygrochytos Beta Code: u(gro/xutos

English (LSJ)

ον, (χέω)

   A pouring or poured forth wet, Nonn.D.8.275.

German (Pape)

[Seite 1172] sich feucht ergießend, feucht, naß ergossen, ὄμβρος Nonn. D. 8, 274.