exsecratus: Difference between revisions

From LSJ

τὸ σὸν εἰς ἡμᾶς ἐνδιάθετον → your disposition towards us

Source
(3_5)
m (Text replacement - "ē̆" to "ē̆")
 
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>exsē&#774;crātus</b>: (execr-), a, um, Part. and P. a., from [[exsecror]].
|lshtext=<b>exsē̆crātus</b>: (execr-), a, um, Part. and P. a., from [[exsecror]].
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot

Latest revision as of 06:57, 6 November 2024

Latin > English (Lewis & Short)

exsē̆crātus: (execr-), a, um, Part. and P. a., from exsecror.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) exsĕcrātus,¹⁵ a, um, p.-adj. de exsecror : exsecratissima auguria Plin. 28, 27, augures très sinistres, chargés de malédictions, pleins de menaces || maudit, détesté, exécré : populo Romano Cic. Phil. 2, 65, objet d’exécration pour le peuple romain.
(2) exsĕcrātŭs, ūs, m., exécration : Ps. Rufin. Aqu. Joel 2, 15 et 17.

Latin > German (Georges)

exsecrātus, a, um, PAdi. (v. exsecror) = ἀπευκτός, verflucht, verwünscht, verfluchenswert, abscheulich, exsecratus populo Rom., ein Gegenstand der Verwünschung für das röm. Volk, Cic. Phil. 2, 65: columna exs., auf der ein Fluch ruht, Säule des Fluches, Cic. Phil. 1, 5: malum exs., Plin. 13, 103: exsecratissima auguria, Plin. 28, 27.