ἄκοπος: Difference between revisions

13_6a
(4000)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)/kopos
|Beta Code=a)/kopos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">unwearied</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span> 789d</span>. Adv. -πως, διαπονεῖν <span class="bibl">Hp.<span class="title">Vict.</span>3.70</span>: Comp., <b class="b3">ἡγούμενος -ωτέρως ἔσεσθαι τοῖς στρατιώταις</b> prob. in <span class="title">Hell.Oxy.</span>17.2. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">free from trouble</b>, <span class="bibl">Amips.28</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">unbruised</b>, of fruit, etc., <span class="bibl"><span class="title">PHib.</span>49.9</span> (Sup., iii B. C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Act., <b class="b2">not wearying</b>, ὄχησις <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>89a</span>; of a horse, <b class="b2">easy</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.</span>1.6</span> (Comp.); τοῖς τετράποσιν ἄκοπον τὸ ἑστάναι <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>689b17</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">removing weariness, refreshing</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Aph.</span> 2.48</span>, <span class="bibl"><span class="title">Acut.</span>66</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>227a</span>, Agathin. ap. <span class="bibl">Orib. 10.7.21</span> (Comp.):— <b class="b3">ἄκοπον</b> (sc. <b class="b3">φάρμακον</b>), τό, <b class="b2">application</b> (of various kinds) <b class="b2">for relief</b> of pain, etc., Dsc.1.1, Gal.13.1005, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Alex.</span>22</span>, etc., cf. Antyll. ap. <span class="bibl">Orib.10.29</span>; in Asclep. ap. Gal.13.343 also <b class="b3">ἄκοπος, ἡ</b>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> = [[ἀνάγυρος]], Dsc.3.150, Sch.<span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>71</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> (from <b class="b3">κόπτω</b>) <b class="b2">not worm-eaten</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>909a19</span>. Adv. -πως, ἔχειν <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>4.16.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">not broken</b> or <b class="b2">ground, whole</b>, πέπερι <span class="bibl">Alex.Aphr.<span class="title">Pr.</span>1.67</span>; <b class="b2">not moth-eaten</b>, ἱμάτια <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>4.4.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">uncut</b>, χόρτος <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span>232.11</span> (iii A. D.).</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">unwearied</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span> 789d</span>. Adv. -πως, διαπονεῖν <span class="bibl">Hp.<span class="title">Vict.</span>3.70</span>: Comp., <b class="b3">ἡγούμενος -ωτέρως ἔσεσθαι τοῖς στρατιώταις</b> prob. in <span class="title">Hell.Oxy.</span>17.2. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">free from trouble</b>, <span class="bibl">Amips.28</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">unbruised</b>, of fruit, etc., <span class="bibl"><span class="title">PHib.</span>49.9</span> (Sup., iii B. C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Act., <b class="b2">not wearying</b>, ὄχησις <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>89a</span>; of a horse, <b class="b2">easy</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.</span>1.6</span> (Comp.); τοῖς τετράποσιν ἄκοπον τὸ ἑστάναι <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>689b17</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">removing weariness, refreshing</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Aph.</span> 2.48</span>, <span class="bibl"><span class="title">Acut.</span>66</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>227a</span>, Agathin. ap. <span class="bibl">Orib. 10.7.21</span> (Comp.):— <b class="b3">ἄκοπον</b> (sc. <b class="b3">φάρμακον</b>), τό, <b class="b2">application</b> (of various kinds) <b class="b2">for relief</b> of pain, etc., Dsc.1.1, Gal.13.1005, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Alex.</span>22</span>, etc., cf. Antyll. ap. <span class="bibl">Orib.10.29</span>; in Asclep. ap. Gal.13.343 also <b class="b3">ἄκοπος, ἡ</b>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> = [[ἀνάγυρος]], Dsc.3.150, Sch.<span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>71</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> (from <b class="b3">κόπτω</b>) <b class="b2">not worm-eaten</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>909a19</span>. Adv. -πως, ἔχειν <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>4.16.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">not broken</b> or <b class="b2">ground, whole</b>, πέπερι <span class="bibl">Alex.Aphr.<span class="title">Pr.</span>1.67</span>; <b class="b2">not moth-eaten</b>, ἱμάτια <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>4.4.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">uncut</b>, χόρτος <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span>232.11</span> (iii A. D.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0077.png Seite 77]] 1) unermüdlich, ἵππον ἀκοπώτερον παρέχειν Xen. Equ. 1, 6; vgl. Plat. Legg. VII, 789 d. – 2) nicht ermüdend, [[ὄχησις]] Plat. Tim. 89 a; compar., περίπατοι ἀκοπώτεροι, weniger ermüdend, erfrischender, Phaedr. 227 a. Dah. τὸ ἄκοπον, Stärkungsmittel, Luc. Alex. 22 u. Medic. – 3) unbeschädigt, von Würmern, Arist. Probl. 14, 2; Ath. III, 83 d; Theophr. von [[σῖτος]], u. so ἀκόπως ἔχει, unbeschädigt bleiben, [[ἀνήρ]] Amips. in B. A. 365, neben [[οὔπω]] ἠνωχλημένος ὑπό τινος.
}}
}}