ἀπεικότως: Difference between revisions

From LSJ

Χαίρειν ἐπ' αἰσχροῖς οὐδέποτε χρὴ πράγμασιν → Non decet in rebus esse laetum turpibus → In schlimmer Not ist Freude niemals angebracht

Menander, Monostichoi, 544
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "({{lxth\n.*\n}})\n\1" to "$1")
Tags: Manual revert Mobile edit Mobile web edit
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apeikotos
|Transliteration C=apeikotos
|Beta Code=a)peiko/tws
|Beta Code=a)peiko/tws
|Definition=ἀπεικώς, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> v. [[ἀπέοικα]].</span>
|Definition=ἀπεικώς, v. [[ἀπέοικα]].
}}
{{DGE
|dgtxt=v. [[ἀπέοικα]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0283.png Seite 283]] unpassend. ungebührlich, mit Unrecht, ἔχειν τι Thuc, 1, 73; οὐκ ἀπ., natürlich, 2, 8. 8, 68, s. [[ἀπέοικα]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0283.png Seite 283]] unpassend. ungebührlich, mit Unrecht, ἔχειν τι Thuc, 1, 73; οὐκ ἀπ., natürlich, 2, 8. 8, 68, s. [[ἀπέοικα]].
}}
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> [[sans vraisemblance]];<br /><b>2</b> [[sans raison]], [[à tort]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπεικώς]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπεικότως''': ἀπεικώς, ἴδε ἐν λ. [[ἀπεοικώς]].
|lstext='''ἀπεικότως''': ἀπεικώς, ἴδε ἐν λ. [[ἀπεοικώς]].
}}
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> sans vraisemblance;<br /><b>2</b> sans raison, à tort.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπεικώς]].
}}
{{DGE
|dgtxt=v. [[ἀπέοικα]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀπεικότως:''' неправильно, несправедливо: οὐκ ἀ. Thuc., Plut. не без оснований, по справедливости, вполне естественно.
|elrutext='''ἀπεικότως:''' [[неправильно]], [[несправедливо]]: οὐκ ἀ. Thuc., Plut. не без оснований, по справедливости, вполне естественно.
}}
}}
{{WoodhouseAdverbsReversed
{{WoodhouseAdverbsReversed
|woodadr=[[unnaturally]]
|woodadr=[[unnaturally]]
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[immerito]]'', [[undeservedly]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.73.1/ 1.73.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.8.1/ 2.8.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.68.4/ 8.68.4].
}}
}}

Latest revision as of 13:55, 16 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπεικότως Medium diacritics: ἀπεικότως Low diacritics: απεικότως Capitals: ΑΠΕΙΚΟΤΩΣ
Transliteration A: apeikótōs Transliteration B: apeikotōs Transliteration C: apeikotos Beta Code: a)peiko/tws

English (LSJ)

ἀπεικώς, v. ἀπέοικα.

Spanish (DGE)

v. ἀπέοικα.

German (Pape)

[Seite 283] unpassend. ungebührlich, mit Unrecht, ἔχειν τι Thuc, 1, 73; οὐκ ἀπ., natürlich, 2, 8. 8, 68, s. ἀπέοικα.

French (Bailly abrégé)

adv.
1 sans vraisemblance;
2 sans raison, à tort.
Étymologie: ἀπεικώς.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπεικότως: ἀπεικώς, ἴδε ἐν λ. ἀπεοικώς.

Russian (Dvoretsky)

ἀπεικότως: неправильно, несправедливо: οὐκ ἀ. Thuc., Plut. не без оснований, по справедливости, вполне естественно.

English (Woodhouse)

unnaturally

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search

Lexicon Thucydideum

immerito, undeservedly, 1.73.1, 2.8.1, 8.68.4.