προφυλακίς: Difference between revisions

From LSJ

Δεῖ τοὺς φιλοῦντας πίστιν, οὐ λόγους ἔχειν → Non bene stat intra verba amicorum fidesVertrauen müssen Freunde sich, viel reden nicht

Menander, Monostichoi, 115
(35)
(CSV import)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=προφυλακίς
|Medium diacritics=προφυλακίς
|Low diacritics=προφυλακίς
|Capitals=ΠΡΟΦΥΛΑΚΙΣ
|Transliteration A=prophylakís
|Transliteration B=prophylakis
|Transliteration C=profylakis
|Beta Code=profulaki/s
|Definition=[[ναῦς]], ἡ, [[look-out]] [[ship]], Th. 1.117 (pl.).
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0798.png Seite 798]] ίδος, ἡ, ναῦς, Wachtschiff, Thuc. 1, 117 u. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0798.png Seite 798]] ίδος, ἡ, ναῦς, Wachtschiff, Thuc. 1, 117 u. Sp.
Line 6: Line 17:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-[[ίδος]], ἡ, Α<br />(ενν. <i>ναῡς</i>) [[πλοίο]] που έχει ταχθεί ως [[προφυλακή]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[προφυλακή]] <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>ίς</i>, -[[ίδος]]].
|mltxt=-ίδος, ἡ, Α<br />(ενν. <i>ναῦς</i>) [[πλοίο]] που έχει ταχθεί ως [[προφυλακή]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[προφυλακή]] <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>ίς</i>, -ίδος].
}}
{{elru
|elrutext='''προφῠλᾰκίς:''' ίδος (ῐδ) adj. f сторожевая, несущая охрану ([[ναῦς]] Thuc.).
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[praesidiaria]] (navis)'', [[guard ship]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.117.1/ 1.117.1].
}}
}}

Latest revision as of 14:42, 16 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προφυλακίς Medium diacritics: προφυλακίς Low diacritics: προφυλακίς Capitals: ΠΡΟΦΥΛΑΚΙΣ
Transliteration A: prophylakís Transliteration B: prophylakis Transliteration C: profylakis Beta Code: profulaki/s

English (LSJ)

ναῦς, ἡ, look-out ship, Th. 1.117 (pl.).

German (Pape)

[Seite 798] ίδος, ἡ, ναῦς, Wachtschiff, Thuc. 1, 117 u. Sp.

French (Bailly abrégé)

ίδος
adj. f.
ναῦς THC vaisseau placé en vedette.
Étymologie: προφυλάσσω.

Greek Monolingual

-ίδος, ἡ, Α
(ενν. ναῦς) πλοίο που έχει ταχθεί ως προφυλακή.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προφυλακή + επίθημα -ίς, -ίδος].

Russian (Dvoretsky)

προφῠλᾰκίς: ίδος (ῐδ) adj. f сторожевая, несущая охрану (ναῦς Thuc.).

Lexicon Thucydideum

praesidiaria (navis), guard ship, 1.117.1.