πολέμαρχος: Difference between revisions

From LSJ

ἤκουσεν ἐν Ῥώμῃ καὶ ἀρσένων ἑταιρίαν εἶναι → he heard that there was also a fellowship of males in Rome (Severius, commentary on Romans 1:27)

Source
(10)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=pole/marxos
|Beta Code=pole/marxos
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">chieftain, war-lord</b>, <b class="b3">Κνωσίων, Ἀχαιῶν</b>, <span class="bibl">B. 16.39</span>, A <span class="title">Ch.</span>1072 (anap.), cf.<span class="title">Th.</span>828 (anap.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> the title of high officers in several Greek states: </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> at Athens, <b class="b2">the third archon</b>, <span class="bibl">Hdt.6.109</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1042</span>, <span class="title">IG</span>12.16.10,49.7, al.; <b class="b3">ὠφληκέναι παρὰ τῷ π</b>. in his court, <span class="bibl">Lys.23.3</span>; at Sparta, a <b class="b2">military commander</b>, <span class="bibl">Hdt.7.173</span>, <span class="bibl">Th.5.66</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>4.4.7</span>,<span class="bibl">4.5.7</span>, etc.; at Thebes, officers of chief rank after the Boeotarchs, supreme in affairs of war, ib.<span class="bibl">5.4.2</span> sqq., <span class="title">Michel</span> 232 (ii B.C., found in Crete), etc.; at Orchomenos, <span class="title">IG</span>7.3175.5, etc.; at Mantinea, <span class="bibl">Th.5.47</span>; in Arcadia, <span class="bibl">Plb.4.18.2</span>; π. ἐπιμήνιος <span class="title">SIG</span>402.1 (Chois, iii B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> simply, <b class="b2">chief, leader</b>, συνεφήβων <span class="title">IG</span>22.2055.</span>
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">chieftain, war-lord</b>, <b class="b3">Κνωσίων, Ἀχαιῶν</b>, <span class="bibl">B. 16.39</span>, A <span class="title">Ch.</span>1072 (anap.), cf.<span class="title">Th.</span>828 (anap.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> the title of high officers in several Greek states: </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> at Athens, <b class="b2">the third archon</b>, <span class="bibl">Hdt.6.109</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1042</span>, <span class="title">IG</span>12.16.10,49.7, al.; <b class="b3">ὠφληκέναι παρὰ τῷ π</b>. in his court, <span class="bibl">Lys.23.3</span>; at Sparta, a <b class="b2">military commander</b>, <span class="bibl">Hdt.7.173</span>, <span class="bibl">Th.5.66</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>4.4.7</span>,<span class="bibl">4.5.7</span>, etc.; at Thebes, officers of chief rank after the Boeotarchs, supreme in affairs of war, ib.<span class="bibl">5.4.2</span> sqq., <span class="title">Michel</span> 232 (ii B.C., found in Crete), etc.; at Orchomenos, <span class="title">IG</span>7.3175.5, etc.; at Mantinea, <span class="bibl">Th.5.47</span>; in Arcadia, <span class="bibl">Plb.4.18.2</span>; π. ἐπιμήνιος <span class="title">SIG</span>402.1 (Chois, iii B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> simply, <b class="b2">chief, leader</b>, συνεφήβων <span class="title">IG</span>22.2055.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0653.png Seite 653]] ὁ, 1) der Anführer im Kriege, Feldherr; Ἀχαιῶν πολέμ. [[ἀνήρ]], Aesch. Ch. 1068; Spt. 810. – In Sparta der Vorsteher, Anführer einer [[μόρα]], Her. 7, 173; also = μοραγός, Thuc. 5, 66 Xen. Hell. 4, 4, 7. 5, 8. – 2) in Athen einer der 9 Archonten, der dritte, der ursprünglich im Kriege Oberfeldherr, im Frieden Kriegsminister war und über die Rechtshändel mit und zwischen den Fremden und μέτοικοι als Richter zu entscheiden hatte, Her. 6, 109 u. Folgde. – In ätolischen Städten eine Art Polizeibehörde, Pol. 4, 18, 2.
}}
}}

Revision as of 19:25, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολέμαρχος Medium diacritics: πολέμαρχος Low diacritics: πολέμαρχος Capitals: ΠΟΛΕΜΑΡΧΟΣ
Transliteration A: polémarchos Transliteration B: polemarchos Transliteration C: polemarchos Beta Code: pole/marxos

English (LSJ)

ὁ,

   A chieftain, war-lord, Κνωσίων, Ἀχαιῶν, B. 16.39, A Ch.1072 (anap.), cf.Th.828 (anap.).    II the title of high officers in several Greek states:    1 at Athens, the third archon, Hdt.6.109, Ar.V.1042, IG12.16.10,49.7, al.; ὠφληκέναι παρὰ τῷ π. in his court, Lys.23.3; at Sparta, a military commander, Hdt.7.173, Th.5.66, X.HG4.4.7,4.5.7, etc.; at Thebes, officers of chief rank after the Boeotarchs, supreme in affairs of war, ib.5.4.2 sqq., Michel 232 (ii B.C., found in Crete), etc.; at Orchomenos, IG7.3175.5, etc.; at Mantinea, Th.5.47; in Arcadia, Plb.4.18.2; π. ἐπιμήνιος SIG402.1 (Chois, iii B.C.).    2 simply, chief, leader, συνεφήβων IG22.2055.

German (Pape)

[Seite 653] ὁ, 1) der Anführer im Kriege, Feldherr; Ἀχαιῶν πολέμ. ἀνήρ, Aesch. Ch. 1068; Spt. 810. – In Sparta der Vorsteher, Anführer einer μόρα, Her. 7, 173; also = μοραγός, Thuc. 5, 66 Xen. Hell. 4, 4, 7. 5, 8. – 2) in Athen einer der 9 Archonten, der dritte, der ursprünglich im Kriege Oberfeldherr, im Frieden Kriegsminister war und über die Rechtshändel mit und zwischen den Fremden und μέτοικοι als Richter zu entscheiden hatte, Her. 6, 109 u. Folgde. – In ätolischen Städten eine Art Polizeibehörde, Pol. 4, 18, 2.